
442811_a
143
■
Ne pas définir les points de départ trop loin
de la station de base et/ou trop près les uns
des autres (02/f).
■
Utiliser uniquement autant de points de
départ que nécessaire.
1.
ou
*
2.
ou
*
Sélectionner l’un après l’autre un chiffre avec
ou
et valider respectivement avec
.
3.
ou
*
Sélectionner l’un après l’autre un chiffre avec
ou
et valider respectivement avec
.
4.
Si nécessaire, définir d’autres points de
départ.
5.
Avec
, revenir au menu principal.
7.5.3
Régler les temps de tonte
REMARQUE
Entre la programmation des
temps de tonte et le démarrage de la tonte
doivent s’écouler au moins 30 min. Si ce n’est
pas le cas, l’appareil ne redémarre pas avant
30 min après le dernier actionnement d’une
touche.
Les jours et les heures auxquels l
’appareil doit
tondre sont réglés à l’élément de menu
. Le cas
échéant,
adaptez ces réglages à la taille de votre jardin. Si
au bout d’environ une semaine, des zones non
tondues sont encore visibles, augmentez les
temps de tonte.
1.
Programme
hebdomadaire
*
:
L’appareil tond chaque jour aux heures
indiquées. Si «
» est
affiché, l’appareil tond alors
uniquement les jours de la semaine
définis.
■
ou
*
[X]
:
L’appareil tond le jour réglé de la
semaine aux heures indiquées. Si par
ex.
est affiché, l’appareil
ne
tond pas ce jour-
là.
■
ou
Modifier
: Activer
[X]
ou désactiver
[ ]
le jour respectif, régler les temps, le
type de tonte et les points de départ.
2.
Réaliser les réglages pour tous
les jours ou pour la journée
respective :
■
p. ex.
*[M] 07:00-10:00 [?]
: Tonte
normale
[M]
de 07h00 à 10h00 avec
point de départ 0 à 9
[?]
variant
automatiquement.
■
p. ex. :
L’appareil démarre la tonte des bordures
[R]
à 16h00 et il roule le long de la
totalité du câble périphérique. Ensuite
commence la tonte de surfaces au point
de départ 1
[1]
. À 18h00 et/ou dès que
la
batterie est déchargée, l’appareil rejoint
la station de base.
■
ou :
Modifier le réglage
sélectionné.
■
ou
Suivant
: Valider le réglage modifié
et passer au réglage suivant.
3. ou :
Enregistrer tous
les
réglages de
l’élément de menu.
7.6
inTOUCH
Une connexion existante vers une passerelle
peut être coupée. L’appareil est ainsi disponible
pendant 30 minutes pour un nouvel
établissement de la connexion.
REMARQUE
Afin d’établir ultérieurement
une connexion, il faut commencer par couper de
nouveau la connexion même si l’appareil n’était
pas connecté auparavant avec une passerelle.
1.
ou
*inTOUCH
2.
Couper la connexion
Points d'entrée
Point X1 à [020m]
Point X2 à [075m]
Pro-
gramme hebdomadaire
Tous les jours
[X]
Tous les jours
[ ]
Lundi
[X]
...
*
Dimanche
Lundi
[ ]
*[R] 16:00-18:00 [1]
Modifier
Enregistrer
ou
*
■
ou
Summary of Contents for Robolinho 1150
Page 5: ...442811_a 5 50 cm 20 45 45 0 20 20 cm ...
Page 8: ...8 Robolinho DE Original Betriebsanleitung ...
Page 264: ...264 Robolinho RS Опис производа Бр Саставни део 12 Удубљење за акумулатор ...
Page 296: ...296 Robolinho PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji ob ...
Page 302: ...302 Robolinho PL Opis produktu 9 Śruba mocująca 10 Nóż czyszczący 11 Nóż tnący ...
Page 346: ...346 Robolinho CZ ...
Page 401: ...401 Robolinho HU Az eredeti kezelési útmutató fordítá ...
Page 471: ...471 Robolinho SE Översättning av originalbruksanvisning ...
Page 475: ...2811_a 475 Produktbeskrivning 1 2 3 4 5 6 7 ...
Page 539: ...539 Robolinho FI Käännös alkuperäisestä käyttöohj ...
Page 578: ...578 Robolinho RU Описание продукта вызов функции которая отображается над кнопкой на дисплее ...
Page 649: ...442811_a 649 Гарантія ...
Page 650: ...650 Robolinho ...
Page 651: ...442811_a 651 ...