background image

Nederlands

 43

Eenvoudige onderhouds- en controle-
werkzaamheden kunt u zelf uitvoeren.

De oppervlakten van het apparaat en 
de binnenkant van de container dienen 
regelmatig met een vochtige doek ge-
reinigd te worden.

Waarschuwing

Gevaar door stof dat schadelijk is voor de 
gezondheid. Bij onderhoudswerkzaamhe-
den (bv. filtervervanging) ademmasker P2 
of meer en wegwerpkledij dragen.

Filterafdekking openen.

Vlakvouwfilter eruitnemen.

Gebruikte vlakvouwfilter in een 
stofdichte, gesloten zak en conform de 
de wettelijke voorschriften als afval ver-
werken.

Vuil dat aan de verseluchtkant is gaan 
zitten, verwijderen.

Nieuwe vlakvouwfilter plaatsen.

Filterafdekking sluiten, moet hoorbaar 
in elkaar sluiten.

Het apparaat is uitgerust met een pa-
pierfilterzak met schuifsluiting, bestel-
nummer 6.904-208.0 (5 stuks).

Bij gevulde papieren filterzakken en on-
derschrijding van de minimale volu-
mestroom moet deze zak verwisseld 
worden.

Het apparaat dient conform de wettelij-
ke voorschriften aan het einde van de 
levensduur als afval verwerkt te wor-
den.

Aansluitmof pasklaar in de zuigaanslui-
ting plaatsen.

Aansluitmof tot de aanslag inschuiven.

Zuigaansluiting met de aansluitmof 
door een naar rechts draaiende bewe-
ging goed sluiten.

Aanwijzing:

 Pasnauwkeurigheid is door 

de "bajonetaansluiting" aangegeven.

Papieren filterzak naar achteren (1) uit-
trekken.

Schuifsluiting (2) naar boven trekken en 
papierfilterzak bij het uitnemen afsluiten 
(zie opdruk op de verpakking van het fil-
terelement).

Gebruikt filterelement in een stofdichte, 
gesloten zak, conform de de wettelijke 
voorschriften als afval verwerken.

Vlakvouwfilter vervangen

Papierfilterzak/stofverzamelzak ver-

vangen

Papierfilterzak

Summary of Contents for JET stream M

Page 1: ...Deutsch 3 English 14 Français 25 Nederlands 36 JET stream M 5 962 933 0 10 09 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...führen könnte Vorsicht Für eine möglicherweise gefährliche Situa tion die zu leichten Verletzungen oder zu Sachschäden führen kann 몇 Warnung Das Gerät ist zur Absaugung trockener nicht brennbarer gesundheitsschädlicher Stäube an Maschinen und Geräten Staub klasse M nach EN 60 335 2 69 geeignet Einschränkung Es dürfen keine krebser zeugende Stoffe außer Holzstaub aufge saugt werden Vorsicht Dieses ...

Page 4: ...ten 1 Industriestaubsaugerbetrieb Steckdo se nicht belegt 2 Entstauberbetrieb Steckdose belegt Saugschlauch anschließen und je nach Betriebsart mit Aufsaugdüse versehen oder an das stauberzeugende Gerät anschließen 몇 Warnung Nicht ohne Filterelement saugen da sonst der Saugmotor beschädigt wird und eine Gesundheitsgefährdung durch erhöhten Feinstaubausstoß auftritt Die Hupe ertönt wenn die Luftges...

Page 5: ... Wert von 20 m s im Saugschlauch absinkt ist das Gerät mit ei ner Betriebsdruckdifferenz Anzeige und ei ner Abreinigungsvorrichtung ausgerüstet 몇 Warnung Beim Saugen darf niemals der Flachfalten filter entfernt werden Beim Aufsaugen von Feinstaub muss zusätzlich eine Papierfiltertüte ein Ent sorgungsbeutel Sonderzubehör oder ein Membranfilter Sonderzubehör ver wendet werden Papierfiltertüte einbau...

Page 6: ...er aus einem Behälter aufgesaugt wird empfiehlt es sich die Funktion Automatische Filterabreinigung abzu schalten Bei Erreichen des max Flüssigkeits stands schaltet das Gerät automatisch ab Bei nicht leitenden Flüssigkeiten zum Beispiel Bohremulsion Öle und Fette wird das Gerät bei vollem Behälter nicht abgeschaltet Der Füllstand muss ständig überprüft und der Behälter rechtzeitig entleert werden ...

Page 7: ...uger einstecken 3 Gerät einschalten 1 Lampe leuchtet Sauger befindet sich im Standby Modus 2 Hinweis Der Sauger wird automatisch mit dem Elektrowerkzeug ein und ausgeschal tet Hinweis Der Sauger hat eine Anlaufverzö gerung bis zu 0 5 Sekunden und eine Nachlaufzeit von bis zu 15 Sekunden Hinweis Leistungsanschlusswert der Elektrowerkzeuge siehe Technische Da ten Anschlussmuffe an den Anschluss des ...

Page 8: ...eis Die Angaben zum Mindestvolu menstrom in Abhängigkeit zum Unterdruck befinden sich auf dem Typenschild Das Gerät verfügt über eine neuartige Fil terabreinigung besonders wirksam bei fei nem Staub Dabei wird der Flachfaltenfilter alle 15 Sekunden durch einen Luftstoß au tomatisch gereinigt pulsierendes Ge räusch Hinweis Die automatische Filterabreini gung ist werkseitig eingeschaltet Hinweis Das...

Page 9: ...filterte Zwangsentlüftung wo das Gerät auseinandergenommen wird Reinigung der Wartungsfläche und ge eigneter Schutz des Personals Das Äußere des Gerätes sollte durch Staubsaugverfahren entgiftet und sau ber abgewischt werden oder mit Ab dichtmittel behandelt werden bevor es aus dem gefährlichen Gebiet genom men wird Alle Geräteteile müssen als verunreinigt angesehen werden wenn sie aus dem gefährl...

Page 10: ...estell Nr 6 904 208 0 5 Stück Bei gefüllter Papierfiltertüte und Unter schreitung des Mindestvolumenstroms muss diese gewechselt werden Das Gerät ist gemäß den gesetzlichen Bestimmungen am Ende der Lebens dauer zu entsorgen Anschlussmuffe passgenau in Saugan schluss einsetzen Anschlussmuffe bis zum Anschlag ein schieben Sauganschluss mit der Anschlussmuffe durch eine Rechtsdrehung fest ver schließ...

Page 11: ... Elektroden sowie den Zwischenraum der Elektroden reinigen Verstopfungen aus Saugdüse Saug rohr Saugschlauch oder Flachfaltenfil ter entfernen Papierfiltertüte oder Entsorgungsbeutel Sonderzubehör wechseln Filterabdeckung richtig einrasten Membranfilter Sonderzubehör reini gen bzw wechseln Flachfaltenfilter wechseln Korrekte Einbaulage des Flachfaltenfil ters überprüfen Flachfaltenfilter wechseln ...

Page 12: ...klären wir dass die nachfolgend bezeichnete Maschine aufgrund ihrer Kon zipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den ein schlägigen grundlegenden Sicherheits und Gesundheitsanforderungen der EG Richtlinien entspricht Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Maschine verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit 5 957 677 Die Unterzeichnenden handeln im Auftrag...

Page 13: ... der Elektrowerkzeuge W 100 2200 Schutzklasse I Saugschlauchanschluss C DN C ID mm 35 Länge des Saugschlauchs m 2 5 Filterfläche des Flachfaltenfilters m2 0 6 Länge x Breite x Höhe mm 520 x 380 x 695 Gewicht kg 13 7 Umgebungstemperatur C 10 40 Relative Luftfeuchtigkeit 30 90 Ermittelte Werte gemäß EN 60335 2 69 Schalldruckpegel LpA dB A 67 Unsicherheit KpA dB A 1 Netzkabel H07RN F 3x1 5 mm2 JET st...

Page 14: ...ion that could lead to severe injury or even death Caution Possible hazardous situation that could lead to mild injury to persons or damage to property 몇 Warning The appliance is suited for the extraction of dry non combustible harmful dusts on ma chines and appliances dust class M ac cording to EN 60 335 2 69 Restriction No carcinogenic substances except wood dust may be sucked in Caution This un...

Page 15: ...d Connect the suction hose and insert in sert the suction nozzle or connect to the dust generating device depending on the operating mode 몇 Warning Do not vacuum without the filter elements otherwise the suction motor can get dam aged and this can be hazardous to health on account of increased release of fine dust particles The horn blows when the air speed falls be low 20 m s Note The horn reacts...

Page 16: ...r must must always be in place while vacuuming To suck fine dust you can also use an additional paper filter bag a dust dis posal bag special accessory or a membrane filter special accessory Inserting the paper filter bag Installing the dust disposal bag Note The opening of the disposal bag must be pulled all the way over the ledge of the suction support Release and remove the suction head Install...

Page 17: ...e maximum liquid level is reached the appliance will turn off automatically In case of non conductive liquids such as emulsion drilling fluids oils and greases the appliance is not turned off when the container is full The filling level must be continu ously monitored and the container must be emptied in time After having completed the wet vacuum operation clean the flat pleated filter the electro...

Page 18: ... turned on and off automatically with the electric power tool Note The vacuum cleaner starts automat ically within 0 5 seconds and continues to run for 15 seconds after the power tool has being switched off Note Please refer to Technical specifica tions for the power connection specifica tions of the power tools Adjust the stepped power tool adaptor to fit the connection of the electric pow er too...

Page 19: ... an innovative filter cleaning system that is particularly effective with fine dust The flat pleated filter is auto matically cleaned every 15 seconds through an air jet pulsating sound Note Automatic filter dedusting is switched on at the factory Note The automatic filter dedusting func tion can only be switched on off when the appliance is switched on To switch off automatic filter cleaning Acti...

Page 20: ...horoughly and any harmful substances removed Alternatively a sealed coating may be applied before the unit is removed from the danger ar ea All unit parts are to be considered contaminated when they are removed from the danger area In the framework of maintenance and repair work all contaminated objects that cannot be cleaned satisfactorily must be disposed of Such objects must be disposed of in i...

Page 21: ...ion Push in the connection socket until it locks into place Turn the suction connection with the connection socket to the right to close it tightly Note The accurate fit is ensured by means of a bayonet connection Pull out the paper filter bag to the rear 1 Lift the locking slide 2 and tightly close the paper filter bag when removing it see label on the filter element packag ing Dispose of the use...

Page 22: ...tion of the flat pleated filter Replace the flat pleated filter Clean the electrodes as well as the space between the electrodes Continuously check the filling level in case of non conductive liquid Suction hose is not connected Inform Customer Service Inform Customer Service The warranty terms published by the rele vant sales company are applicable in each country We will repair potential failure...

Page 23: ... construction as well as in the version put into circulation by us This declaration shall cease to be valid if the machine is modified without our prior approval 5 957 677 The undersigned act on behalf and under the power of attorney of the company man agement AL KO Term GmbH Bereich Absaugtechnik Hauptstr 248 250 DE 89343 Jettingen Scheppach Accessories and Spare Parts CE declaration Product Wet ...

Page 24: ...ion data of the power tools W 100 2200 Protective class I Suction hose connection C DN C ID mm 35 Length of the suction hose m 2 5 Filter surface of the flat fold filter m2 0 6 Length x width x height mm 520 x 380 x 695 Weight kg 13 7 Ambient temperature C 10 40 Relative air humidity 30 90 Values determined to EN 60335 2 69 Sound pressure level LpA dB A 67 Uncertainty KpA dB A 1 Power cord H07RN F...

Page 25: ...oir pour conséquence des blessures corporelles graves ou la mort Attention Pour une situation potentiellement dange reuse qui peut avoir pour conséquence des blessures légères ou des dommages maté riels 몇 Avertissement L appareil convient à l aspiration de pous sières sèches ininflammables nocives pour la santé sur des machines et appareils classe de poussière M selon EN 60 335 2 69 Restriction il...

Page 26: ...e pas occupée 2 Fonctionnement comme dépoussiéreur prise occupée Raccorder le tuyau d aspiration et selon le mode de service l équiper d une buse d aspiration ou bien le raccorder à l appareil formant des poussières 몇 Avertissement Ne pas aspirer sans élément filtrant sous peine d endommager le moteur d aspiration et de mettre la santé en danger par émis sion accrue de poussière fine L avertisseur...

Page 27: ...équipé d un indicateur de pression de service diffé rentielle et d un dispositif de nettoyage 몇 Avertissement Le filtre à plis plats ne doit jamais être retiré durant l aspiration Pour l aspiration de poussières fines il faut utiliser de surcroît un sac de filtrage en papier un sac d élimination acces soire spécial ou un filtre à membranes accessoire spécial Monter le sac de filtrage en papier Mon...

Page 28: ...de l eau d un réservoir il est re commandé de désactiver la fonction Nettoyage automatique du filtre L appareil se met automatiquement hors marche lorsque le niveau de liqui de maxi est atteint En cas de liquides non conducteurs par exemple émulsion de perçage huiles et graisses l appareil n est pas mis hors marche lorsque le ré servoir est plein Le niveau de rem plissage doit être contrôlé en per...

Page 29: ...ur 3 Mettre l appareil en marche 1 La lampe s allume l aspirateur se trouve en mode standby 2 Remarque l aspirateur est automatique ment mis en marche et hors marche avec l outil électrique Remarque l aspirateur a une temporisa tion de démarrage d au maximum 0 5 se condes et un temps de marche par inertie d au maximum 15 secondes Remarque Pour les données de branche ment des outils électriques voi...

Page 30: ... volumétrique en fonction de la dépression sont indiquées sur la plaque signalétique L appareil est équipé d un nouveau type de nettoyage de filtre particulièrement efficace pour les poussières fines Avec ce procé dé le filtre à plis plats est automatiquement nettoyé par un souffle bruit pulsant toutes les 15 secondes Remarque le nettoyage automatique du filtre est mis en service en usine Remarque...

Page 31: ...r quelcon que La décontamination avant le dé sassemblage fait également partie des mesures de précaution appropriées Prendre des mesures adéquates pour assurer une ventilation forcée à filtrage local aux endroits où l appareil est dé sassemblé nettoyage de la surface de maintenance et protection appropriée du personnel La partie extérieure de l appareil doit être décontaminée par aspiration des po...

Page 32: ...un sac filtrant en papier avec glissière de fermeture réfé rence 6 904 208 0 5 pièces Lorsque le sachet filtre en papier est plein et que le débit volumétrique mini mal n est plus atteint il faut remplacer le filtre Lorsqu il n est plus utilisé l appareil doit être éliminé conformément aux pres criptions légales Placer le manchon de jonction exacte ment dans le raccord d aspiration Enfoncer le man...

Page 33: ... l appareil hors marche et atten dre 5 secondes avant de le remettre en marche Nettoyer les électrodes ainsi que l es pace libre entre les électrodes Déboucher la buse d aspiration le tuyau d aspiration le flexible d aspira tion ou le filtre plat à plis Remplacer le sac de filtrage en papier ou le sac d élimination accessoire spé cial Enclencher correctement le recouvre ment de filtre Nettoyer ou ...

Page 34: ... certifions par la présente que la ma chine spécifiée ci après répond de par sa conception et son type de construction ain si que de par la version que nous avons mise sur le marché aux prescriptions fon damentales stipulées en matière de sécuri té et d hygiène par les directives européennes en vigueur Toute modifica tion apportée à la machine sans notre ac cord rend cette déclaration invalide 5 9...

Page 35: ...ques W 100 2200 Classe de protection I Raccord du flexible d aspiration C DN C ID mm 35 Longueur du flexible d aspiration m 2 5 Plan du filtre à plis plats m2 0 6 Longueur x largeur x hauteur mm 520 x 380 x 695 Poids kg 13 7 Température ambiante C 10 40 Humidité relative de l air 30 90 Valeurs définies selon EN 60335 2 69 Niveau de pression sonore LpA dB A 67 Incertitude KpA dB A 1 Câble d ali men...

Page 36: ...tsels Voorzichtig Voor een mogelijks gevaarlijke situatie die kan leiden tot lichte lichamelijke letsels of materiële schade 몇 Waarschuwing Het apparaat is voor het afzuigen van dro ge niet brandbare stoffen die schadelijk zijn voor de gezondheid aan machines en apparaten stofklasse M conform EN 60 335 2 69 geschikt Beperking Er mogen geen kankerverwekkende stoffen behalve houtstof worden afgezoge...

Page 37: ...manieren gebruikt worden 1 Gebruik als industriële stofzuiger stop contact niet gebruikt 2 Gebruiker als ontstoffer stopcontact gebruikt Zuigslang aansluiten en afhankelijk van de gebruikssoort van zuigkop voorzien of op het stofopwekkende apparaat aansluiten 몇 Waarschuwing Nooit zonder filterelement zuigen aange zien anders de zuigmotor beschadigd wordt en door het verhoogde emissie van fijn stof...

Page 38: ... s in de zuigslang daalt ist het apparaat met een bedrijfsdrukverschil weergave en een reini gingsvoorziening uitgevoerd 몇 Waarschuwing Bij het zuigen mag de vlakvouwfilter nooit verwijderd worden Bij het opzuigen van fijn stof moet ook nog een papierfilterzak een stofverza melzak bijzondere accessoires of een membraanfilter bijzondere accessoi res gebruikt worden Papierfilterzak monteren Stofverz...

Page 39: ... wegend water uit een container opge zogen wordt raden wij u aan om de functie Automatische filterreiniging uit te zetten Bij het bereiken van de max vulstand schakelt het apparaat automatisch uit Bij niet geleidende vloeistoffen b v booremulsie oliën en vetten wordt het toestel bij een volle container niet uitschakeld De vulstand moet voortdurend gecontroleerd worden en de container moet tijdig g...

Page 40: ...tuig in de stofzuiger steken 3 Apparaat inschakelen 1 Lampje brandt stofzuiger staat in standby modus 2 Aanwijzing De zuiger wordt met het elek trische gereedschap automatisch in en uit geschakeld Aanwijzing De zuiger heeft een aanloop vertraging van max 0 5 seconden en een nalooptijd van max 15 seconden Aanwijzing Voor vermogensaansluit waarde van het elektrische gereedschap zie Technische gegeve...

Page 41: ...rmatie omtrent de mi nimale volumestroom ten opzichte van de onderdruk bevindt zich op het typeplaatje Het apparaat beschikt over een nieuwe fil terreiniging bijzonder effectief bij fijn stof Daarbij wordt de vlakvouwfilter alle 15 se conden automatisch gereinigd door een luchtstoot pulserend geluid Aanwijzing De automatische filterreini ging is af fabriek ingeschakeld Aanwijzing Het uit inschakel...

Page 42: ...en het ontgiften vóór de demontage Voorzorgen ne men voor lokaal gefilterde kunstmatige verluchting op de plaats waar het appa raat uit elkaar genomen wordt reiniging van het onderhoudsoppervlak en ge schikte bescherming van het personeel De buitenkant van het apparaat moet ontgift en schoongeveegd worden of behandeld worden met afdichtingsma teriaal vooraleer het uit het gevaarlijke gebied genome...

Page 43: ...pierfilterzak met schuifsluiting bestel nummer 6 904 208 0 5 stuks Bij gevulde papieren filterzakken en on derschrijding van de minimale volu mestroom moet deze zak verwisseld worden Het apparaat dient conform de wettelij ke voorschriften aan het einde van de levensduur als afval verwerkt te wor den Aansluitmof pasklaar in de zuigaanslui ting plaatsen Aansluitmof tot de aanslag inschuiven Zuigaans...

Page 44: ... 5 seconden weer aanzet ten Elektrodes en de tussenruimte van de elektrodes reinigen Verstoppingen uit zuigmondstuk zuig buis zuigslang of vlakvouwfilter wegha len Papierfilterzak of stofverzamelzak bij zondere accessoires vervangen Filterafdekking goed vastklikken Membraanfilter bijzondere toebeho ren reinigen resp vervangen Vlakvouwfilter vervangen Controleren of de vlakvouwfilter correct geplaa...

Page 45: ...ierbij verklaren wij dat de hierna vermelde machine door haar ontwerp en bouwwijze en in de door ons in de handel gebrachte uitvoering voldoet aan de betreffende fun damentele veiligheids en gezondheidsei sen zoals vermeld in de desbetreffende EG richtlijnen Deze verklaring verliest haar geldigheid wanneer zonder overleg met ons veranderingen aan de machine worden aangebracht 5 957 677 De ondertek...

Page 46: ...t elektrische gereed schap W 100 2200 Beschermingsklasse I Zuigslangaansluiting C DN C ID mm 35 Lengte van de zuigslang m 2 5 Filteroppervlak van de vlakke vouwfilter m2 0 6 Lengte x breedte x hoogte mm 520 x 380 x 695 Gewicht kg 13 7 Omgevingstemperatuur C 10 40 Relatieve luchtvochtigheid 30 90 Bepaalde waarden conform EN 60335 2 69 Geluidsdrukniveau LpA dB A 67 Onzekerheid KpA dB A 1 Stroomka be...

Page 47: ... beutel Disposal bag Sachet d élimination Membranfilter Diaphragm filter Filtre à membrane Flachfaltenfil ter PES Flat pleated filter PES Filtre plat à plis PES Bestell Nr Order No Numéro de référence 6 904 367 6 904 208 6 596 886 6 904 212 6 904 356 Menge Quantity Quantité 1 5 10 1 1 Normalstäube Normal dust Poussières normales X X X X Feinstäube Fine dust Poussières fines X X X Abrasive Stäube A...

Page 48: ...5 EL Verlängerung extension rallonge 2 639 483 DN 35 0 45 2 639 484 2 639 485 DN 35 27 DN 35 27 EL 3 5 3 5 5 453 042 5 453 052 5 407 112 C 35 EL C 35 EL C 35 DN 35 5 031 718 5 031 939 DN 35 DN 35 EL 6 900 514 DN 35 M 0 5 6 906 513 6 906 384 DN 35 DN 35 M 360 370 6 906 511 DN 35 270 6 900 922 DN 35 M 0 5 6 902 104 DN 35 0 2 6 903 862 DN 35 6 900 425 6 903 863 DN 35 hard DN 35 soft 0 25 0 25 ...

Page 49: ...eitend electrical conductive conducteur électrique C Clip Verbindung Clip connection Connexion de clip DN Konus Verbindung Cone connection Connexion de cône M Metall metal métal Typenschild Nameplate Plaque signalétique ...

Page 50: ...50 AL KO JET stream M ...

Page 51: ...5950 583 book Seite 98 Donnerstag 13 Februar 2003 3 55 15 ...

Page 52: ...5950 583 book Seite 98 Donnerstag 13 Februar 2003 3 55 15 ...

Reviews: