background image

(5)

(6)

(4)

AUDIO |  VIDEO | TV

Fig. 7

Fig. 8

Fig. 9

Fig. 10

ON

OFF

Fig. 11

1  EINLEITUNG

Sehr geehrter Kunde!
Vielen Dank, dass Sie ein AKG-Produkt gewählt haben.
Das Drahtlos-Kopfhörersystem K 930 arbeitet  
mit modernster UHF-Übertragungstechnik.
Damit Sie die Vorteile des K 930  voll und ganz genießen können, 
lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung 

vor Inbetriebnahme

  

des Gerätes sorgfältig durch.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung sorgsam auf, damit Sie
bei eventuellen Fragen jederzeit nachschlagen können.

2  KURZBESCHREIBUNG

Dieses Kopfhörersystem
>  BASIERT AUF DEM NEUESTEN STAND DER FUNKÜBERTRAGUNGS- 
 

TECHNIK IM UHF-BEREICH

>  VERFÜGT ÜBER EINE “AUTOTUNING”-FUNKTION ZUR OPTIMALEN   
 

AUTOMATISCHEN ABSTIMMUNG DES KOPFHÖRERS AUF DIE  

 

SENDERFREQUENZ

>  KANN AN JEDEM AUDIO-, VIDEO- UND TV-GERÄT, PC ODER NOTEBOOK  
 

MIT KOPFHÖRER- ODER AUDIO LINE-AUSGANG BETRIEBEN WERDEN

>  BIETET IHNEN VOLLENDETEN HÖRGENUSS UND VOLLE BEWEGUNGS- 
 

FREIHEIT BEI EINER REICHWEITE VON BIS ZU 100 M UNTER IDEALEN

 

ÜBERTRAGUNGSBEDINGUNGEN (FREIFELD), WOBEI DAS SIGNAL

 

AUCH DURCH WÄNDE UND DECKEN HINDURCH ÜBERTRAGEN WIRD

Damit Sie den absoluten Hörgenuss, den Ihnen Ihr Kopfhörersytem 
bietet, mit anderen Personen teilen können, können Sie mehrere 
Kopfhörer mit einem Sender betreiben. 

3  SICHERHEITSHINWEISE

1.    Betreiben Sie den Kopfhörer nur mit 2 Stk.
    1,2 V-Akkus (mitgeliefert) oder 2 Stk. 1,5 VBatterien
    der Größe AAA.
2.    Versuchen Sie niemals, nicht aufladbare Batterien  
    mittels der Ladefunktion aufzuladen.
3.    Vergewissern Sie sich vor jedem Ladevorgang, dass sich  
    aufladbare Batterien (Akkus) im Kopfhörer befinden.

4.    Entsorgen Sie leere Batterien oder kaputte Akkus gemäß
    den jeweils geltenden Entsorgungsvorschriften. Werfen Sie
    sie keinesfalls ins Feuer.
5.    Betreiben Sie den Sender nur mit dem mitgelieferten Netz- 
    adapter (9 V DC, 500 mA). Überprüfen Sie, ob die am  
    Netzadapter angegebene Spannung mit der Netzspannung  
    in Ihrem Versorgungsgebiet übereinstimmt. Wenn Sie den  
    Sender mit einem anderen Netzgerät betreiben,erlischt die  
    Garantie.
6.    Schalten Sie den Kopfhörer nach Gebrauch stets aus.
7.    Versuchen Sie nicht, das Gehäuse des Kopfhörers oder des
    Senders zu öffnen. Lassen Sie Servicearbeiten nur von  
    qualifizierten Technikern durchführen.
8.    Lassen Sie die Geräte nie in der Nähe von Wärmequellen,
    wie z.B. Radiatoren oder Heizstrahlern, oder an Orten  
    stehen, wo sie dem direkten Sonnenlicht, starker Staub- 
    entwicklung, Feuchtigkeit, Regen, Temperaturen unter 0°C  
    oder Erschütterungen ausgesetzt sind.
9.    Reinigen Sie den Kopfhörer und den Sender keinesfalls mit
    Alkohol, Benzin oder Farbverdünnung.
10. Wenn Sie das Kopfhörersystem über längere Zeit nicht
    benützen (z.B. wenn Sie verreisen), ziehen Sie den
    Netzadapter von der Netzsteckdose ab.
11.  Beachten Sie auch Kapitel 7: Wichtige Hinweise.

4  LIEFERUMFANG 

Ihr Kopfhörersystem besteht aus folgenden Komponenten:

   

 

Falls etwas fehlt, wenden Sie sich bitte umgehend an Ihren  
AKG-Händler.

5  BEDIENELEMENTE

5.1  Kopfhörer (Fig. 1)

(1) 

   

POWER:

 Ein/Aus-Taste

(2)

    

Kontroll-LED:

 leuchtet grün, wenn der Kopfhörer  

      eingeschaltet ist, und rot, während die Akkus im Kopfhörer 
      geladen werden.

(3a)

  

Ladekontakte

(3b)

  

Ladebuchse

 für optionales externes Ladegerät

(4)

    

Batteriefach

 (unter abnehmbarem Ohrpolster)

(5)

    

AUTOTUNING-Taste:

 aktiviert die automatische  

      Abstimmfunkftion

(6)

    

VOLUME:

 Lautstärkeregler

5.2  Sender (Fig. 2)

(7)

    

AUDIO IN,   :

 Audio-Eingänge

(8)    DC 9 V:

 Anschlussbuchse für Netzadapter

(9)

    

FREQ:

 Frequenzwahlschalter

(10)

 

 Ladekontaktflächen

(11)

 

 POWER ON/CHARGE:

 Dreifarbige Kontroll-LED für Lade- 

      und Betriebszustand

>  

KOPFHÖRER K 930

 
 

>  

SENDER T 930

 
>  

VERBINDUNGSKABEL

 VON 3,5-mm-STEREOKLINKE  

 

AUF 2 X CINCH ZUM ANSCHLUSS DES SENDERS AN IHRE  

 

AUDIO-, VIDEO- ODER TV-ANLAGE, PC ODER NOTEBOOK

>  

STEREO-ZWISCHENSTECKER 3,5/6,3 mm

>  

NETZADAPTER

 ZUR STROMVERSORGUNG DES

 

SENDERS (9 V DC, 500 mA)

>  

2 STK. AKKUS 1,2 V, GRÖSSE AAA: 

  

 

NICD, 300 mAh

 

ZUR STROMVERSORGUNG DES KOPFHÖRERS 

 

(IM KOPFHÖRER EINGELEGT)

(10)

(3a)

(1)
(2)

(3b)

(9)

(7)

(8)

(11)

Fig. 6

Fig. 4

Fig. 5

Fig. 3

Fig. 2

Fig. 1

21752_CorpDes_AKG_BDA_930_Int_0707.indd   5-8

11.09.2007   9:42:42 Uhr

Summary of Contents for K 930

Page 1: ...ricos Auriculares inal mbricos Auriculares con micr fono Componentes ac sticos Microfones Fones de ouvido Microfones s os Fones de ouvido s os Microfones de cabe a Componentes ac sticos AKG Acoustics...

Page 2: ...rgungsgebiet bereinstimmt Wenn Sie den Sender mit einem anderen Netzger t betreiben erlischt die Garantie 6 Schalten Sie den Kopfh rer nach Gebrauch stets aus 7 Versuchen Sie nicht das Geh use des Kop...

Page 3: ...Senders ein Signal vorhanden ist leuchtet die POWER ON CHARGE LED 11 orange Sollte die POWER ON CHARGE LED 11 nicht au euchten drehen Sie den Kopfh rer soweit dass die Ladekontakte 3 auf den Ladekont...

Page 4: ...B SPL Klirrfaktor 1 Bauweise halboffener dynamischer Kopfh rer Gewicht ca 180 g unter idealen bertragungsbedingungen Dieses Produkt entspricht den in der Konformit tserkl rung angef hrten Normen Sie k...

Page 5: ...adapter jack onto the connecting cable Connect the adapter jack to the headphones output 6 2 2 Connecting to a LINE or REC Output 1 Before connecting the transmitter to your audio source switch the au...

Page 6: ...hours NiCd rechargeable batteries Frequenzgang 20 Hz 22 000 Hz Max Schalldruckpegel 103 dB SPL Distortion 1 Type semi open dynamic headphones Weight approx 180 g under ideal transmission conditions Th...

Page 7: ...liaison fourni avec le syst me dans la prise AUDIO IN R rouge 7 et le connecteur cinch blanc canal gauche dans la prise AUDIO IN L blanche 7 au dos de l metteur voir Fig 5 3 Mettez le connecteur jack...

Page 8: ...s d origine Autonomie 10 heures env avec accus NiCd Bande passante 20 Hz 22 000 Hz Niveau de pression sonore maxi 103 dB SPL Distorsion 1 Type casque dynamique semi ouvert Poids env 180 g dans des con...

Page 9: ...l retro del trasmettitore vedi g 5 3 Inserite il connettore stereo jack del cavo di collegamento vedi g 6 nell uscita cuf a del vostro impianto 4 Se l uscita cuf a del vostro apparecchio una presa jac...

Page 10: ...me elencate nella dichiarazione di conformit che disponibile al sito http www akg com oppure all indirizzo email sales akg com 9 Guida alla soluzione di problemi Problema Non c segnale Il LED di contr...

Page 11: ...zquierdo al conector hembra blanco AUDIO IN L 7 de la parte posterior del transmisor ver g 5 3 Enchufe el jack estereof nico del cable de conexi n ver g 6 a la salida para auriculares del equipo 4 Si...

Page 12: ...mico semiabierto Peso apr x 180 g en condiciones ideales de transmisi n Este aparato corresponde a las normas citadas en la declaraci n de conformidad Esta ltima est disponible en el sitio http www a...

Page 13: ...esliga o mesmo 2 Liga o conector vermelho tipo cinch canal da direita do cabo de adapta o fornecido junto a tomada vermelha AUDIO IN R 7 e a tomada branca tipo cinch canal da esquerda a tomada branca...

Page 14: ...o fornecido junto bastante comprido a m que a dist ncia necess ria pode ser respeitada Perturba es de servi o do K 930 causados por outros participantes da banda LPD 864 MHz encontram se fora da esfer...

Page 15: ...a produkts K 930 T 930 p c svar g kaj m pras b m un citiem attiec gajiem priek rakstiem atbilst 1999 5 EG direkt vas pras b m Attiec go apstiprino o dokumentu J s varat piepras t interneta m jas lap h...

Reviews: