20
carga (3) de la parte inferior del auricular izquierdo enca-
jen en los contactos de carga (10) del transmisor (ver
fig. 11).
El LED POWER ON/CHARGE (11) del transmisor emite luz
roja para indicar que se están cargando las pilas re-
cargables de los auriculares. Si hay una señal en la
entrada del transmisor, el LED POWER ON/CHARGE (11)
emite luz anaranjada.
Las pilas se cargan por completo en unas 7 horas (el LED
POWER ON/CHARGE (11) del transmisor continúa emiti-
endo luz roja). Se pueden dejar los auriculares todo el
tiempo que se desee en posición de carga. No existe
peligro de sobrecargar las pilas.
Importante
: Para preservar el mayor tiempo posible la capa-
cidad de carga de las pilas recargables, descárguelas por
completo una vez al mes dejando los auriculares encen-
didos separados del transmisor hasta que el LED POWER
(2) se apague.
Recargue los acumuladores.
6.4 Recambio de los acumuladores
Con el tiempo va disminuyendo la capacidad de todo acumu-
lador. Cuando la duración de servicio del auricular con los acu-
muladores suministrados ya no corresponda a sus necesidades,
puede cambiar los acumuladores por unos nuevos de 1,2 V o
por pilas alcalinas normales de 1,5 V, tama˜no AAA.
1.
Desmonte la almohadilla des auricular izquierdo (ver fig.9).
2.
Saque los acumuladores o las pilas desgastados.
3.
Coloque los nuevos acumuladores o pilas en el comparti-
miento de pilas (4), tal como se indica en la Fig. 10 obser-
vando que la polaridad sea la correcta.
4.
Vuelva a montar la almohadilla en el auricular. Encaje los
cuatro ganchos de la almohadilla en las correspondientes
muescas del bastidor del auricular.
6.5 Puesta en funcionamiento del equipo
1.
Coja los auriculares del transmisor.
2.
Encienda el equipo de audio, vídeo o televisor al que está
conectado el transmisor. Si hay una señal de audio en la
entrada del transmisor, el LED POWER ON/CHARGE (11)
del transmisor emite luz verde.
Nota
: Si la entrada del transmisor no recibe señal durante unos
minutos, el transmisor se apaga automáticamente y el LED
POWER ON/CHARGE (11) deja de emitir luz.
3.
Encienda los auriculares con el interruptor POWER (1). El
LED indicador (2) emite luz verde.
4.
Sintonice con el regulador TUNING (5) de los auriculares
hasta escuchar una señal clara y sin interferencias.
Si no es posible, seleccione otra frecuencia de transmisión
con el regulador FREQ. ADJUST (9) del transmisor y vuelva
a intentar sintonizar con el regulador TUNING (5) como se
indica arriba.
5.
Regule el volumen con el control VOLUME (6).
6.6 Indicaciones del LED POWER ON/CHARGE
El LED...
El transmisor...
…emite luz verde:
…está conectado a la red y al equipo
de audio yrecibe una señal. Los auri-
culares no están en la posición de
carga; la función de carga está des-
activada.
…emite luz anaranjada: …está conectado a la red y al equipo
de audio y recibe una señal. Los auri-
culares están en la posición de carga;
la función de carga está activada.
El LED...
El transmisor...
…emite luz roja:
…no recibe señal desde hace unos
minutos. Los auriculares están en la
posición de carga; la función de
carga está activada.
…no emite luz:
…no recibe señal desde hace unos
minutos. Los auriculares no están en la
posición de carga; la función de
carga está desactivada; o
…no está conectado a la red.
7 Indicaciones importantes
1.
Al conmutar entre los distintos componentes del equipo HiFi
o conectar el transmisor al equipo HiFi pueden producirse
chasquidos. Esos ruidos son perjudiciales para los oídos
cuando el volumen está alto. Por tal motivo, se debe bajar
el
volumen
de los auriculares a
mínimo
antes de
conectar el transmisor o conmutar entre las distintas fuentes
de audio (radio, tocadiscos, reproductor de discos com-
pactos, etc.).
2.
Escuchar con los auriculares con un volumen muy alto,
sobre todo durante mucho tiempo, puede dañar los oídos.
3.
Aunque los auriculares K 305 UHF/K 405 UHF son apa-
ratos de alta frecuencia que cumplen con las estrictas nor-
mas europeas, por causas físicas no relacionadas con la
calidad del producto, fuentes de interferencia muy potentes
pueden influir la recepción de los mismos. Por ello, para
poder disfrutar de una audición sin interferencias, no debe
usarse los auriculares K 305 UHF/K 405 UHF cerca de
equipos de radio, teléfonos portátiles o directamente arriba
de tubos de imagen de televisores o monitores de ordena-
dores. El cable de conexión incluido en el suministro es
bastante largo como para mantener la distancia necesaria
con esos equipos.
Está fuera del alcance de la empresa AKG evitar interfe-
rencias producidas por otros usuarios de la banda LPD
864/914 MHz.
Summary of Contents for K 305 UHF II
Page 1: ......
Page 26: ......
Page 28: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 5 Fig 4 Fig 6...