background image

8

 

 

 
 
 
 
 

 

AVERTISSEMENT

 

Tournez le bouton de commande, et la source de gaz ou le 
réservoir à OFF (arrêt) lorsque la surface de cuisson 

n’est 

pas utilisée.

 

 

AVERTISSEMENT

 

Si 

l’allumage ne se produit PAS en 5 secondes, tournez les 

commandes du brûleur à OFF (arrêt), attendez 5 minutes, 
et répétez le processus 

d’allumage. Si le brûleur ne s’allume 

pas avec la vanne ouverte, le gaz 

s’échappera toujours du 

brûleur et pourrait être allumé accidentellement, avec des 
risques de blessures.

 

DIRECTIVES DE SÉCURITÉ

 

• 

Lorsque la surface de cuisson de la série Elite de Suburban 
n’est pas utilisée, s’assurer que le bouton de commande soit 
en position OFF (arrêt). 

• 

Ne déplacez jamais la surface de cuisson 

lorsqu’elle est en 

fonctionnement ou est chaude. 

• 

Utilisez des ustensiles de barbecue à manche long et des gants 
de cuisinier pour éviter les brûlures et les éclaboussements. 

• 

Gardez  les  surfaces  de  cuisson  de  la  série  Elite  de 
Suburban loin des murs, des bâtiments, des véhicules et 
d’autres structures lors de l’utilisation. Ne bloquiez pas la 
circulation 

d’air de combustion ou de ventilation.  Consultez 

la section 

d’Assemblage et d’installation pour de plus amples 

informations. 

• 

Nettoyez souvent la surface de cuisson, de préférence après 
chaque utilisation. 

• 

Gardez les ouvertures de ventilation dans 

l’enceinte de la 

bouteille exemptes de tout débris. 

• 

Vérifiez 

s’il y a des insectes et des nids d’insectes. Le cas 

échéant, nettoyez les tubes du brûleur/venturi.  Un tube 
bloqué peut entraîner un incendie sous 

l’appareil. Consultez 

« NETTOYAGE DE 

L’ENSEMBLE BRÛLEUR » à la page 8.

 

• 

Gardez 

l’appareil dégagé et exempt de matières combustibles 

et d’essence et d’autres vapeurs et liquides inflammables.

 

VÉRIFICATION DE LA VANNE

 

Important : 

pour vérifier la vanne, appuyez 

d’abord sur le bouton 

et relâchez-le; le bouton devrait rebondir. Si le bouton ne rebondit 
pas, remplacer 

l’ensemble de la vanne avant d’utiliser la surface de 

cuisson. Tournez le bouton en position basse, ensuite retournez-le 
en position OFF (arrêt). La vanne devrait tourner librement.

 

 

NETTOYAGE GÉNÉRAL DE LA SURFACE DE CUISSON

 

• 

Ne pas confondre une accumulation brune ou noire de graisse 
et de fumée avec de la peinture. Ne pas appliquer un nettoyant 
caustique de surface de cuisson/four aux surfaces peintes. 

• 

Pièces en plastique : 

laver avec de 

l’eau savonneuse chaude 

et essuyer. Ne pas utiliser de Citrisol, de nettoyants abrasifs, 
de dégraissants ou un nettoyant concentré pour le four sur 
les pièces en plastique. Des dommages et des défauts des 
pièces pourraient survenir.

 

• 

Surfaces peintes : 

laver avec un détergent doux ou un 

nettoyant non abrasif avec de 

l’eau savonneuse chaude. 

Essuyer avec un linge non abrasif doux.

 

• 

Des dépôts de graisse cuite peuvent nécessiter 

l’utilisation 

d’un tampon  nettoyeur  abrasif  pour plastique.  Utiliser 
uniquement dans la direction de la finition brossée pour éviter 
des dommages. Ne pas utiliser un tampon abrasif dans les 
parties comportant des imprimés.

 

 

Pour nettoyer la surface de cuisson après chaque utilisation

gratter légèrement avec une spatule en plastique ou un racloir, et 
essuyer la surface de cuisson avec un linge ou un essuie-tout. 
Pour les résidus coriaces de nourriture, verser de 

l’eau sur la 

surface de cuisson chaude et laisser bouillir les résidus.

 

 

ENTRETIEN DU CONDITIONNEMENT DE LA SURFACE 

DE CUISSON

 

Après  avoir  conditionné  la  surface  de  cuisson,  on  devrait 
appliquer une très mince couche 

d’huile pour entretenir le lien du 

conditionnement et la protéger de la rouille. En cas de rouille ou de 
calaminage (conditionnement écaillé), frotter avec une laine 

d’acier 

ou un papier sablé à faible grain, ensuite reconditionner la surface. 
Ranger la surface de cuisson dans un endroit frais et sec.

 

SOINS 

et 

ENTRETIEN 

GÉNÉRAL

 

Summary of Contents for Suburban Elite SOP-1004A

Page 1: ...ND INSTRUCTIONS ARE TO BE LEFT WITH THE END USER OF THISAPPLIANCE RETAIN THESE INSTRUCTIONSAND WARRANTY INFORMATION FOR FUTURE REFERENCE ALL TECHNICAL AND WARRANTY QUESTIONS SHOULD BE DIRECTED TO THE...

Page 2: ...at test pressures equal to or less than 1 2 psi 3 5kPa 5 Before each use of this appliance perform a visual inspection of the gas hose from the tank connection to the orifice for any wear breaks leak...

Page 3: ...ng INSTALLATION SAFETY PRECAUTIONS Suburban Griddle installation must conform with local codes or in the absence of local codes with either the National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 NFPA 54 Natural Gas a...

Page 4: ...f desired NOTE Packout bag can be found under griddle plate 3 Refertothepartslistonpage3 Ensurethatallcomponents arecontainedinthepackage 4 Remove the griddle top from the griddle body See Figure 1 5...

Page 5: ...ure 10 on page 6 WARNING Never check leaks with an open flame Turn on the gas and apply soapy water to all joints to see if bubbles are formed surface with mounting holes size and layout is illustrate...

Page 6: ...griddle See Figure 10 For permanently installing QC models please refer to INSTALLATION on page 5 REGULATOR W QUICK CONNECT FITTING RV GAS SUPPLY LINE QUICK CONNECT Figure 10 6 MODEL SOP 1005A SOP 101...

Page 7: ...over the Griddle while lighting Make sure there are no gas leaks 1 Ensure the control knob is in the OFF position 2 Remove the griddle top 3 Light an 11 long match then place the match on the right o...

Page 8: ...nd release knob should spring back If knob does not spring back replace valve assembly before using the griddle Turn knob to low position then turn back to OFF position Valve should turn smoothly GENE...

Page 9: ...d dirt 5 Clean any blocked ports with a stiff wire such as an open paper clip 6 While wearing eye protection use an air hose to force air into the burner tube and out the burner ports Check each port...

Page 10: ...rban Customer Service Obstructions in gas injection or gas hose Clean injection and gas hose Obstructions in the burner Clean the burner following steps outlined in Cleaning The Burner Assembly Burner...

Page 11: ...NER INPUT RATE 19 000 BTU h INLET GAS PRESSURE MAX 13 inches W C Water Column UNIT WEIGHT 21 lbs LEFTSIDEREGULATORASSYAPPLICABLE TOSOP 1010A SOP 1011AONLY RIGHTSIDEREGULATORASSYAPPLICABLE TOSOP 1004A...

Page 12: ...ATING LABEL AIRXCEL INC SUBURBAN DIVISION DAYTON TENNESSEE 37321 Model Number Num ro de mod le SOP1010A FOR RECREATIONALVEHICLE USE Stock Number Num ro de stock 3078A FOR USE WITH PROPANE GAS ONLY POU...

Page 13: ...ility hereunder is limited to the replacement of the product repair of the product or replacement of the product with a reconditioned unit at the discretion of Suburban Suburban reserves the right to...

Page 14: ...t du produit par un appareil remis en tat la discr tion de Suburban Suburban se r serve le droit de faire des substitutions aux r clamations de garantie si les pi ces ne sont pas disponibles ou obsol...

Page 15: ...SUBURBAN DIVISION DAYTON TENNESSEE 37321 Model Number Num ro de mod le SOP1010A FOR RECREATIONALVEHICLE USE Stock Number Num ro de stock 3078A FOR USE WITH PROPANE GAS ONLY POUR UTILISATION A L EXTERI...

Page 16: ...00 BTU h PRESSION DE L ENTR E DE GAZ Colonne d eau de 13 po maximum POIDS DE L APPAREIL 21 lb ASSEMBL E DE R GULATEUR C T GAUCHE APPLICABLE SOP 1010A SOP 1011A SEULEMENT ASSEMBL E DE R GULATEUR C T DR...

Page 17: ...avec le service la client le de Suburban Obstructions de l injection de gaz ou du tuyau de gaz Nettoyez le tuyau d injection et de gaz Obstructions dans le br leur Nettoyez le br leur selon les tapes...

Page 18: ...assemblage 4 Utiliserune brosseenaciersur toute lasurfaceext rieure du br leur pour retirer les r sidus de nourriture et la salet 5 Nettoyer tous les orifices bouch s avec un fil rigide comme un trom...

Page 19: ...le bouton et rel chez le leboutondevraitrebondir Sileboutonnerebondit pas remplacer l ensemble de la vanne avant d utiliser la surface de cuisson Tournez le bouton en position basse ensuite retournez...

Page 20: ...METTE Nepassepencherpar dessuslasurfacedecuissonenl allumant S assurer qu il n y ait pas de fuites de gaz 1 S assurerqueleboutondecommandesoitenposition OFF arr t 2 Retirer le dessus de la surface de...

Page 21: ...ou1011Aaupropaneenutilisantletuyau du syst me de gaz basse pression du v hicule r cr atif existant enins rantleraccordrapidefemelledansleraccordrapidem le l arri re de la surface de cuisson Voir la Fi...

Page 22: ...retoises fournis Un exemple de surface de montage incombustible avec la taille et la disposition des trous de montage est illustr sur la figure 5 Voir la figure 6 pour l assemblage des composants Des...

Page 23: ...Assurez vous que touslescomposantssontcontenusdansl emballage 4 Retirerledessusdelaplaque frireducorpsdelaplaque frire Voir la figure 1 5 Retournez soigneusement votre plaque frire l envers et assurez...

Page 24: ...RTISSEMENT Cetappareildoit treutilis l ext rieurseulementet ne doit pas tre utilis dans un b timent un garage ou tout autre endroit enferm Cet appareil ne doit pas tre utilis sur ou sous un balcon ou...

Page 25: ...es 1 2 lb po2 3 5 kPa 5 Avant chaque utilisation de cet appareil effectuez une inspection visuelle du tuyau d alimentation en gaz partir de la connexion au r servoir l ouverture pour toute usure desbr...

Page 26: ...NAL DE CET APPAREIL CONSERVER CESINSTRUCTIONS ET LA GARANTIE AUX FINS DE CONSULTATION ULT RIEURE TOUTES QUESTIONS DE NATURE TECHNIQUE OU RELATIVES LA GARANTIE DOIVENT TRE ADRESS ES L ENTREPRISE FIGURA...

Reviews: