background image

 

14

 

 

Ce produit est garanti au nom de l’acheteur d’origine comme étant exempt 
de défaut de matériau et de fabrication pour une durée 

d’UN AN à compter 

de  l

a  date  d’achat.  La  responsabilité  d’établir  la  période  de  garantie 

revient  au  client  propriétaire  en  fournissant  une  PREUVE  D’ACHAT. 
Suburban 

– Une division d’Airxcel, ci-après dénommée Suburban, n’offre 

pas 

l’enregistrement de la garantie, par conséquent, vous devez fournir une 

preuve de la date 

d’achat au moyen d’un reçu ou autres quittances lorsque 

vous soumettez une réclamation au service de garantie.

 

Cette  garantie  ne  couvre  pas  les  défauts  ni  les  dommages  dus  à  une 
mauvaise  installation,  une  modification,  un  accident  ou  tout  autre 
événement en dehors du contrôle de Suburban. Les défauts ou dommages 
issus 

d’une mauvaise utilisation, d’un abus ou d’une négligence annuleront 

cette  garantie.  Cette  garantie  ne  couvre  pas  les  égratignures  ou  les 
dommages iss

us d’un usage normal. Si l’appareil pour surface de cuisson 

est  installé  dans  une  application  temporaire,  il  n’y  a  pas  d’allocation  de 
main-

d’œuvre. S’il est installé dans une application permanente, voici notre 

garantie limitée :

 

Suburban remplacera toute pièce présentant une défectuosité pendant la 
première année et paiera des frais de service de garantie directement au 
centre  de  services  Suburban  recommandé,  selon  des  tarifs  déterminés 
par  Suburban  et  ses  centres  de  services  recommandés.  La  pièce  de 
remp

lacement  sera  livrée  FAB  du  point  d’expédition  sur  le  territoire 

continental des États-Unis, en Alaska ou au Canada, au centre de services 
recommandé  effectuant  ces  réparations.  Tous  les  frais  de  transport, 
d’expédition  et  de  livraison  seront  assumés  par  le  propriétaire.  La  pièce  
ou 

l’appareil échangé seront garantis seulement pendant la portion expirée 

de  la  garantie  d’origine.  Avant  de  faire  effectuer  les  réparations  au  titre   
de la garantie, s’assurer que l’agence de service est un centre de service 
recommandé pour Suburban. 

NE PAS PAYER L’AGENCE DE SERVICE 

POUR LES RÉPARATIONS SOUS LA GARANTIE. CES PAIEMENTS NE

 

SERONT  PAS  REMBOURSÉS. 

Suburban se réserve le droit d’examiner 

la  défectuosité  présumée  de  l’appareil  de  cuisson  ou  des  composants,    
et  il  in

combe  au  propriétaire  de  retourner  l’appareil  de  cuisson  ou  les 

composants  à  Suburban  ou  à  son  représentant.  Lorsque  vous  retournez 
l’appareil de cuisson, vous devez inclure tous les composants et la plaque 
du  numéro  de  série.  Les  composants  retournés  doivent  être  étiquetés  et 
identifiés individuellement avec le numéro de modèle, le numéro de série et 
la date d’installation de la surface de cuisson d’extérieur.

 

Ce  produit  n’est  pas  destiné  à  un  usage  en  institution  ou  commercial; 
Suburban n’assume aucune responsabilité pour un tel usage. L’usage en 
institution ou commercial annulera cette garantie.

 

C

ette  garantie  n’est  pas  transmissible  et  est  explicitement  limitée  à  la 

réparation  ou  au  remplacement  du  produit  défectueux.  Au  cours  de  la 
période de garantie d

’un an, Suburban réparera ou remplacera les pièces 

défectueuses, sans frais pour l’acheteur (les frais de main-d’œuvre et les 
dépenses  liées  au  retrait,  à  l’installation  ou  au  remplacement  du  produit  
ou des composants ne sont pas couverts par cette garantie). La pièce ou 
l’appareil échangé seront garantis seulement pendant la période restante 
de la garantie 

d’origine.

 

La  responsabilité  de  Suburban  en  vertu  de  la  présente  est  limitée  au 
remplacement du produit, la réparation ou le remplacement du produit par 
un appareil remis en état, à la discrétion de Suburban. Suburban se réserve 
le droit de faire des substitutions aux réclamations de garantie si les pièces 
ne sont pas disponibles ou obsolètes.

 

Suburban  ne  sera  pas  responsable  de  la  perte  de  jouissance  du  produit  
ni  d’autres  coûts,  dépenses  ou  dommages,  consécutifs  ou  accidentels, 
encourus  par  le 

consommateur de tout autre usage. L’utilisateur assume 

tous les risques de blessure résultant de l’utilisation de ce produit.

 

Cette garantie est expressément en lieu de toutes autres garanties explicites 
ou implicites, incluant les garanties de qualité marchande ou d’adéquation 
à un usage donné, dans la mesure permise par la loi fédérale ou d’état. Ni 
Suburban ni aucun de ses représentants n’assume d’autre responsabilité 
en rapport avec ce produit.

 

Certains États n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages 
accessoires  ou  consécutifs.  Les  limites  ou  exclusions  mentionnées  ci- 
dessus pourraient donc ne pas s’appliquer à vous.

 

AUCUN  REPRÉSENTANT,  DÉPOSITAIRE,  CENTRE  DE  SERVICE 
RECOMMANDÉ OU AUTRE PERSONNE 

N’EST AUTORISÉ À ASSUMER 

POUR  SUBURBAN  QUELQUE  RESPONSABILITÉ  SUPPLÉMENTAIRE, 
DIFFÉRENTE  OU  AUTRE  EN  RELATION  AVEC  LA  VENTE  DE  CE 
PRODUIT SUBURBAN 

– UNE DIVISION D’AIRXCEL PRODUCT.

 

Cette garantie vous donne des droits juridiques particuliers, et vous pouvez 
aussi avoir d’autres droits qui varient d’une province à l’autre.

 

SUBURBAN NE SERA PAS RESPONSABLE :

 

1. 

De  tout  dommage  (fissures,  ébréchures,  égratignures,  etc.)  à  toute

 

surface peinte, toute décoloration ou rouille sur la surface.

 

2. 

D’articles classés comme entretien normal.

 

3. 

Des  dommages  ou  des  réparations  nécessaires  à  la  suite  d’un 
assemblage  défectueux  ou  incorrect  ou  d’une  application  non 
conforme aux instructions de Suburban.

 

4. 

D’une défaillance du démarrage ou du fonctionnement en raison d’eau 
ou de saleté dans les commandes.

 

5. 

Pièces non fournies par Suburban.

 

6. 

Des  dommages  ou  des  réparations  nécessaires  à  la  suite  d'une 
mauvaise  utilisation,  d'un  abus,  d'un  usage  déraisonnable,  d'une 
modification  non  autorisée,  d'un  service  déficient,  d'un  mauvais 
fonctionnement  ou  de  tout  manquement  à  fournir  un  entretien 
raisonnable et nécessaire.

 

7. 

Des produits Suburban dont le numéro de série a été modifié,  effacé

 

ou enlevé.

 

8. 

Des  produits  Suburban  installés  ou  des  réclamations  au  titre  de  la 
garantie  provenant  de  l’extérieur  des  États-Unis  continentaux,  de 
l’Alaska, d’Hawaï et du Canada.

 

9. 

Des  dommages  causés  par  les    inondations,    le    vent,    la    foudre, 
les  accidents,  une  atmosphère  corrosive  ou  autres  conditions 
indépendantes du contrôle de Airxcel, Inc. - une division 

d’Airxcel.

 

10. 

DE  TOUT  DOMMAGE  SPÉCIAL,  INDIRECT  OU  ACCESSOIRE 
ÉCONOMIQUE  OU  COMMERCIAL  DE  QUELQUE  NATURE  QUE 
CE SOIT.

 

 

POUR UN PROBLÈME RELATIF AUX PRODUITS,

 

1.  Veuillez suivre les étapes à la SECTION DÉPANNAGE de ce manuel. 
2.  Si  un  service  au  titre  de  la  garantie  est  requis,  retournez  le  produit 

chez  votre  concessionnaire  ou  détaillant  pour  un  remboursement  ou 
remplacement; ou 

3.  Communiquez avec le service à la clientèle de la division Suburban de 

Airxcel au (423) 775-2131, poste 7101. 

 

Veuillez avoir à portée de main les numéros de modèle et de série (qui se 
trouvent sur la plaque signalétique de 

l’appareil, consultez les illustrations à 

la page 7), la preuve d’achat et la nature du problème.

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE, VOUS DEVRIEZ 
ENREGISTRER LES INFORMATIONS SUIVANTES :

 

NUMÉRO DE MODÈLE :

 

 

NUMÉRO DE SÉRIE :

 

 

NUMÉRO DE NOMENCLATURE :

 

 

DATE D’ACHAT :

 

 

 

 

 

 

676 Broadway Street 

Dayton, TN 37321 

USA 

423.775.2131 

www.Airxcel.com

 

GARANTIE LIMITÉE D’UN AN

 

Veuillez lire et conserver cette garantie. Suburban n’exige pas l’enregistrement de la garantie pour cet appareil.

 

Summary of Contents for Suburban Elite SOP-1004A

Page 1: ...ND INSTRUCTIONS ARE TO BE LEFT WITH THE END USER OF THISAPPLIANCE RETAIN THESE INSTRUCTIONSAND WARRANTY INFORMATION FOR FUTURE REFERENCE ALL TECHNICAL AND WARRANTY QUESTIONS SHOULD BE DIRECTED TO THE...

Page 2: ...at test pressures equal to or less than 1 2 psi 3 5kPa 5 Before each use of this appliance perform a visual inspection of the gas hose from the tank connection to the orifice for any wear breaks leak...

Page 3: ...ng INSTALLATION SAFETY PRECAUTIONS Suburban Griddle installation must conform with local codes or in the absence of local codes with either the National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 NFPA 54 Natural Gas a...

Page 4: ...f desired NOTE Packout bag can be found under griddle plate 3 Refertothepartslistonpage3 Ensurethatallcomponents arecontainedinthepackage 4 Remove the griddle top from the griddle body See Figure 1 5...

Page 5: ...ure 10 on page 6 WARNING Never check leaks with an open flame Turn on the gas and apply soapy water to all joints to see if bubbles are formed surface with mounting holes size and layout is illustrate...

Page 6: ...griddle See Figure 10 For permanently installing QC models please refer to INSTALLATION on page 5 REGULATOR W QUICK CONNECT FITTING RV GAS SUPPLY LINE QUICK CONNECT Figure 10 6 MODEL SOP 1005A SOP 101...

Page 7: ...over the Griddle while lighting Make sure there are no gas leaks 1 Ensure the control knob is in the OFF position 2 Remove the griddle top 3 Light an 11 long match then place the match on the right o...

Page 8: ...nd release knob should spring back If knob does not spring back replace valve assembly before using the griddle Turn knob to low position then turn back to OFF position Valve should turn smoothly GENE...

Page 9: ...d dirt 5 Clean any blocked ports with a stiff wire such as an open paper clip 6 While wearing eye protection use an air hose to force air into the burner tube and out the burner ports Check each port...

Page 10: ...rban Customer Service Obstructions in gas injection or gas hose Clean injection and gas hose Obstructions in the burner Clean the burner following steps outlined in Cleaning The Burner Assembly Burner...

Page 11: ...NER INPUT RATE 19 000 BTU h INLET GAS PRESSURE MAX 13 inches W C Water Column UNIT WEIGHT 21 lbs LEFTSIDEREGULATORASSYAPPLICABLE TOSOP 1010A SOP 1011AONLY RIGHTSIDEREGULATORASSYAPPLICABLE TOSOP 1004A...

Page 12: ...ATING LABEL AIRXCEL INC SUBURBAN DIVISION DAYTON TENNESSEE 37321 Model Number Num ro de mod le SOP1010A FOR RECREATIONALVEHICLE USE Stock Number Num ro de stock 3078A FOR USE WITH PROPANE GAS ONLY POU...

Page 13: ...ility hereunder is limited to the replacement of the product repair of the product or replacement of the product with a reconditioned unit at the discretion of Suburban Suburban reserves the right to...

Page 14: ...t du produit par un appareil remis en tat la discr tion de Suburban Suburban se r serve le droit de faire des substitutions aux r clamations de garantie si les pi ces ne sont pas disponibles ou obsol...

Page 15: ...SUBURBAN DIVISION DAYTON TENNESSEE 37321 Model Number Num ro de mod le SOP1010A FOR RECREATIONALVEHICLE USE Stock Number Num ro de stock 3078A FOR USE WITH PROPANE GAS ONLY POUR UTILISATION A L EXTERI...

Page 16: ...00 BTU h PRESSION DE L ENTR E DE GAZ Colonne d eau de 13 po maximum POIDS DE L APPAREIL 21 lb ASSEMBL E DE R GULATEUR C T GAUCHE APPLICABLE SOP 1010A SOP 1011A SEULEMENT ASSEMBL E DE R GULATEUR C T DR...

Page 17: ...avec le service la client le de Suburban Obstructions de l injection de gaz ou du tuyau de gaz Nettoyez le tuyau d injection et de gaz Obstructions dans le br leur Nettoyez le br leur selon les tapes...

Page 18: ...assemblage 4 Utiliserune brosseenaciersur toute lasurfaceext rieure du br leur pour retirer les r sidus de nourriture et la salet 5 Nettoyer tous les orifices bouch s avec un fil rigide comme un trom...

Page 19: ...le bouton et rel chez le leboutondevraitrebondir Sileboutonnerebondit pas remplacer l ensemble de la vanne avant d utiliser la surface de cuisson Tournez le bouton en position basse ensuite retournez...

Page 20: ...METTE Nepassepencherpar dessuslasurfacedecuissonenl allumant S assurer qu il n y ait pas de fuites de gaz 1 S assurerqueleboutondecommandesoitenposition OFF arr t 2 Retirer le dessus de la surface de...

Page 21: ...ou1011Aaupropaneenutilisantletuyau du syst me de gaz basse pression du v hicule r cr atif existant enins rantleraccordrapidefemelledansleraccordrapidem le l arri re de la surface de cuisson Voir la Fi...

Page 22: ...retoises fournis Un exemple de surface de montage incombustible avec la taille et la disposition des trous de montage est illustr sur la figure 5 Voir la figure 6 pour l assemblage des composants Des...

Page 23: ...Assurez vous que touslescomposantssontcontenusdansl emballage 4 Retirerledessusdelaplaque frireducorpsdelaplaque frire Voir la figure 1 5 Retournez soigneusement votre plaque frire l envers et assurez...

Page 24: ...RTISSEMENT Cetappareildoit treutilis l ext rieurseulementet ne doit pas tre utilis dans un b timent un garage ou tout autre endroit enferm Cet appareil ne doit pas tre utilis sur ou sous un balcon ou...

Page 25: ...es 1 2 lb po2 3 5 kPa 5 Avant chaque utilisation de cet appareil effectuez une inspection visuelle du tuyau d alimentation en gaz partir de la connexion au r servoir l ouverture pour toute usure desbr...

Page 26: ...NAL DE CET APPAREIL CONSERVER CESINSTRUCTIONS ET LA GARANTIE AUX FINS DE CONSULTATION ULT RIEURE TOUTES QUESTIONS DE NATURE TECHNIQUE OU RELATIVES LA GARANTIE DOIVENT TRE ADRESS ES L ENTREPRISE FIGURA...

Reviews: