RM-400 Kap.9
AIRTEC
Betriebsanleitung
Instructions de service
Instruction Manual
Fehlerdiagnose
Diagnostic de défauts
Fault diagnosis
01/10/2016
Vor Beginn jeder Inbetriebnahme der Maschine, ist
diese gegen unbeabsichtigtes Einschalten zu sichern.
In Sicherheits-Nullstellung bringen.
Avant chaque mise en service de la machine,
prévenez tout démarrage inopiné. Mettre en position
zéro de sécurité.
Before carrying out any starting procedures for
the machine, make sure that they cannot be
switched on accidentally. Set the machine to
the emergency off position.
Fehler
Mögliche
Fehlerursache
Massnahmen
Défaut
Cause possible
du défaut
Remèdes
Fault
Possible cause
Remedies
Steuerung lässt
sich nicht
einschalten
Motorschutz-
schalter hat
ausgelöst
Netzanschluss
überprüfen und
anschliessend wieder
einschalten
Le dispositif de
commande ne
se met pas en
marche.
Le contacteur-
disjoncteur du
moteur s’est
déclenché.
Contrôlez la prise de
secteur et effectuer une
nouvelle mise en
marche
Controller cannot
be switched on
Motor protective
switch triggered
Check the mains
connection and
switch on again
Schlüssel von
Sicherheitsschalter
steckt nicht
La clé de sécurité
n‘est pas insérée
The Key of the
Shut-off switch is
not inserted
Motor läuft nicht
an
Beachten Sie die
beigefügten Hinweise
des Herstellers
Le moteur ne
démarre pas.
Reportez-vous aux
instructions jointes du
constructeur.
Motor does not
start
Refer to the
manufacturer's
instructions
39