Aircel AKC Installation And Operation Manual Download Page 27

– 25 –

10

Instrucciones de 

servicio para el indi-

cador de aceite

Instalación

Operation 

Instructions for the 

Indicator

Installation

10

 20

.04.

2000

USA

ES

10.4  Instalación 

Para una medición exacta del aceite
arrastrado por medio del indicador es
necesario un determinado tiempo de
exposición. La duración del tiempo es
inversamente proporcional a la presión en el
lugar de su utilización. Al medir el aceite
transmitido desde el compresor hay que
instalar el indicador en la salida del
depósito. 

Cuando se utiliza el indicador para la
medición del aceite arrastrado en el sistema
de alimentación de aire, hay que instalarlo
entre el filtro de aceite y la válvula
reductora de presión. En este punto se
produce un aire seco con alta presión, lo que
asegura la mayor precisión posible así como
una indicación rápida.

Nota: El aire húmedo puede producir
huellas de color en el tubito, es decir por
encima de la zona de color rojo oscuro se
forma una zona de color rosa claro. Por ello
hay que realizar la medición solamente
hasta el borde superior de la indicación en
color rojo oscuro al calcular el aceite
arrastrado.

Evitar los lugares de utilización con una
humedad, temperatura o velocidad de flujo
extremadamente elevadas. 

La válvula indicadora debería estar cerrada
excepto durante los períodos de la medición.
Consultar el fabricante en caso de presiones
por encima de 875 kPa (125 PSIG) o por
debajo de 70 kPa ( 10 PSIG). 

¡Atención!

 No permitir nunca que la

presión suba por encima de 875 kPa (125
PSIG), ni dejar la tuerca tapón suelta. En
caso contrario, el tubito del indicador de
aceite será expulsado del ajuste a presión.

Atención

Warning

10.4  Installation

To accurately measure the oil drawn in
through the Indicator it must be exposed for
a certain period time. The duration is inver-
sely proportional to the pressure prevailing
at the point of measurement. When measu-
ring the oil being transferred from the com-
pressor, it is recommended to install the
indicator at the outlet of the tank.

If the indicator is to be used to measure the
intake of oil through the air supply system,
then it should be installed between the oil
filter and the pressure reduction valve. At
this location, there is dry air under high
pressure. This provides the highest possible
degree of accuracy and speed of indication.

Note: Air containing moisture can leave
residues of colouring in the tube, i.e. a light
purple colour will appear above the dark red
area. When calculating the amount of oil
being drawn in it is, therefore, necessary to
take into consideration the area up to the
upper limit of the dark red indication.

Locations subjected to an extremely high
degree of humidity, high temperatures or
high flow velocities should be avoided.

The indicator valve should remain closed
until performing the actual measurement. 
At pressure levels exceeding 875 kPa (125
PSIG) or down at below 70 kPa (10 PSIG),
please consult the manufacturer.

WARNING

: Never allow the pressure to

exceed 875 kPa (125 PSIG) nor loosen the
locking nut. This would lead to the tube
being blown out of its socket.

Summary of Contents for AKC

Page 1: ...n Manual Aircel model AKC Oil Vapor Adsorber This manual is the property of the owner Leave with the unit when setup and start up are complete Aircel reserves the right to change design and specificat...

Page 2: ...e vessel or modify them in any way DO NOT remove modify or adjust protective or safety devices Any electrical power supply needs to be disconnected before performing maintenance or service work follow...

Page 3: ...guridad Es imprescindi ble que el personal que manipule este equipo tenga acceso a este manual de funcionamiento en cualquier momento y que ste se guarde en el lugar de instalaci n del equipo 1 Introd...

Page 4: ...cio para el indicador de aceite 23 10 1 Aplicaci n 23 10 2 Acci n 24 10 3 Especificaci n 24 10 4 Instalaci n 25 10 5 Tabla de conversi n para el indicador 29 2 Table of Contents Page 1 Introduction 1...

Page 5: ...bricante se reserva el derecho a realizar modificaciones sin previo aviso Modelo de secadora N de serie A o de con strucci n 3 The Manufacturer The manufactuer of the unit is the company ultrafilter i...

Page 6: ...a os materiales Este s mbolo avisa de la existencia de un riesgo de descarga el ctrica Una descarga el ctrica puede causar da os personales o poner en peligro su vida Peligro Danger Aviso Caution Aten...

Page 7: ...el trabajo o le avisan de caracter sticas especiales Donde encuentre este s mbolo recibir valiosas sugerencias para un trabajo consci ente con el medio ambiente This symbol means that there is a possi...

Page 8: ...o de nitr geno comprimido Otro uso diferente o que sobrepase los l mites de este destino se considerar un uso indebido Dentro de los l mites legalmente estableci dos Aircel no se har responsable de d...

Page 9: ...a fuera de servicio en la p gina 18 Descargar la presi n del equipo v ase tam bi n cap tulo 7 3 Descarga de la presi n en el equipo en la p gina 18 Para la manipulaci n del carb n activo en la unidad...

Page 10: ...to sobre dep si tos de presi n EN RL 87 404 VGB4 No obstante en el funcionamiento pueden ori ginarse situaciones que supongan un peligro para la integridad y la vida del operador o de terceros o que c...

Page 11: ...de las indicaciones del manual de funcionamiento sobre trans porte almacenamiento montaje puesta en servicio y mantenimiento modificaciones constructivas no autori zadas del equipo control deficiente...

Page 12: ...didas all especificadas no eli minaran la aver a rogamos se pongan en contacto con ultrafilter international 5 1 6 Peligro de incendio La temperatura m xima de entrada no debe sobrepasar en ning n cas...

Page 13: ...Las competencias para los trabajos de man tenimiento y conservaci n se tienen que fijar claramente Informar al personal que opera el equipo antes de iniciar los trabajos de mantenimiento y conservaci...

Page 14: ...ecuada La eliminaci n selectiva de materiales fomenta el reciclaje de material reutilizable fabricante se garantizar la retirada apro piada del carb n activo saturado Peligro Danger Have the prescribe...

Page 15: ...umplir las disposiciones b sicas sobre seguridad en el trabajo y prevenci n de accidentes haber le do y comprendido el manual de funcionamiento seguir las medidas indicadas en el manual de funcionamie...

Page 16: ...indicador de aceite que garantiza una cali dad uniforme del medio 6 1 4 Man metro El AKC est equipado con un man metro para indicar la presi n actual de trabajo 6 Description of the Unit In this secti...

Page 17: ...r de forme inmediata al fabricante y a la empresa encargada del transporte los da os y p rdidas que se hubiesen producido durante el transporte Documentar posibles da os e informar inme diatamente al...

Page 18: ...ect installation and layout of the piping leading to or from the unit Ensure that the area to be used for instal lation of the unit is clean and allows access from all sides Take special care that the...

Page 19: ...esta en servicio sigui endo las instrucciones correspondientes v ase cap tulo 6 2 Transporte y montaje en la p gina 15 en el orden descrito a conti nuaci n 7 Startup In this section we will explain to...

Page 20: ...1 Comprobar que todas las uniones roscadas y bridadas est n apretadas 2 Las v lvulas A y B permanecen cerradas Abrir la v lvula C 3 Abrir lentamente la v lvula A 4 Abrir lentamente la v lvula B en el...

Page 21: ...aviso Prohibido conectar el equipo Si fuera necesario descargar el equipo de presi n v ase tambi n cap tulo 7 3 Descarga de la presi n en el equipo en la p gina 18 Despu s de finalizar los trabajos re...

Page 22: ...rores Los siguientes cuadros presentan un resu men de las medidas necesarias para la elimi naci n de errores Tener en cuenta que los trabajos indicados deber an realizarse nicamente por el ser vicio p...

Page 23: ...essary El carb n activo ha sido destruido por la pulsaci n Activated carbon is damaged by pulsation Instalar un amortiguador de las pulsaciones delante de la ent rada a la instalaci n Install gas rece...

Page 24: ...2 000 h de servicio Si el indicador de aceite cambia de color cambiar el relleno de carb n activo 2 Revisar mensualmente la estanqueidad de todas las uniones roscadas y bridadas 9 Maintenance and Ser...

Page 25: ...y peri dicamente en intervalos de unos meses despu s de la puesta en funcion amiento Cuando se haya abierto la v lvula de aguja del indicador se recomienda una precisi n continua sin interrupciones 10...

Page 26: ...epuesto para el indicador de aceite pedir aparte W W peso de aceite por peso de aire Estos datos de la potencia son valores nomi nales y corresponden a los habituales est n dares industriales 10 2 Ope...

Page 27: ...permitir nunca que la presi n suba por encima de 875 kPa 125 PSIG ni dejar la tuerca tap n suelta En caso contrario el tubito del indicador de aceite ser expulsado del ajuste a presi n Atenci n Warni...

Page 28: ...ja y anotar en la hoja de demostraci n el tiempo que la v lvula de aguja haya permanecido abierta 3 Colocar la hoja de demostraci n sobre el indicador de esta forma evitar que se pierda In order to ob...

Page 29: ...la El punto en el que las horas y la presi n se solapen da el valor ppm de la concentraci n del aceite Visual inspections on the Indicator should be carried out at the following intervals and location...

Page 30: ...traci n de aceite en el aire analizado Nota Multiplicar ppm con 1 2 para obtener mg m3 Multiplicar ppm con 0 12 para obtener oz 100 000 SCF 2 If the last reading shows a value diffe rent to 1 unit of...

Page 31: ...10 10 Operation Instructions for the Indicator 20 04 2000 USA ES 10 5 Tabla de conversi n para el indicador Presi n en el indicador 10 5 Conversation table for the Indicator Horas totales para una un...

Page 32: ...hase price for the goods after confirming the goods are returned undamaged and in usable condition Such a refund will be the full extent of the Manufacturer s liability The Manufacturer shall not be l...

Reviews: