Air King P1030 Operating Manual Download Page 5

3.

Install the baffle filters along with any spacer bars that are required by inserting
the top of the filter into the top channel of the hood, then slide the bottom of the
filter into the bottom channel. The filters have a top and a bottom. The bottom of the
filter will have small drain holes. These holes must be facing down towards the
grease trough to be effective. In models with spacers, it is easiest to install the
spacer(s) first and the grease filters last 

(Figure 22).

SECTION 11

Operation

Controls

Your Range Hood is equipped with two rotary switches with one controlling the lighting
and the other controlling the exhaust fan blower. The light switch has three positions,
HIGH ( ), LOW ( ), and OFF (•). The fan switch has four positions, OFF (•), HIGH (III),
MEDIUM (II), and LOW (I) 

(Figure 23)

.

NOTE:

 On installation where a One (1) speed blower is utilized, all blower control speeds

operate at the same speed. On  installation where a Two (2) speed blower is utilized, the
Medium and High speeds operate at the same speed.

Heat Lamp Controls:

 For models equipped with heat lamps, two On/Off rocker switch are

located on the front underside of the hood for independent control of the heat lamps

(Figure 23).

SECTION 12

Maintenance

CAUTION:

 

MAKE SURE POWER IS SWITCHED OFF AT SERVICE PANEL

BEFORE SERVICING THE UNIT.

Grease Baffles 

- Included with your range hood are stainless steel grease baffles

along with a grease trough that should be washed at least once a month. The baffles and
trough are dishwasher safe and should be washed in a mild soap or detergent. Reverse
the instruction in 

SECTION 10

 

Finishing the Installation

, to remove baffles and trough. If

the grease baffles become damaged, replace with Air King Model PHGB1, PHGB2, or
PHGB3 Grease Baffles.

SECTION 7

Wiring

CAUTION:

 

ALL ELECTRICAL CONNECTIONS MUST BE MADE IN ACCORDANCE

WITH LOCAL CODES, ORDINANCES, OR NATIONAL ELECTRICAL CODE. IF YOU ARE
UNFAMILIAR WITH METHODS OF INSTALLING ELECTRICAL WIRING, SECURE THE
SERVICES OF A QUALIFIED ELECTRICIAN.

1.

Remove the two wire compartment cover screws
to gain access into the wire compartment 

(Figure

19). 

Connect the white wire from the range hood to

the white wire from the supply, and the black wire
from the range hood to the black wire of the supply.
Connect the ground wire from the home (green or
bare) to the ground wire (green) from the hood. Use
approved methods for all connections 

(Figure 20)

.

2.

Replace the wire compartment cover and tighten
screws. Make sure all wiring is securely contained
within the wire compartment. If the quick connect
wire connector was removed from the receptacle,
replace. The connector will only fit one way into
the receptacle 

(Figure 19)

.

SECTION 8

Installing the Optional Soffits

1.

Refer to the instructions included with the specific soffit(s) you have chosen for
installation.

SECTION 9

Installing the Blower

1.

Refer to the instructions included with the specific blower you have chosen for
installation.

SECTION 10

Finishing the Installation

1.

Install the proper lighting for your specific unit:

Halogen Lamps:

 Use PAR16, 45W maximum lamps (available separately).

Install by inserting lamp into socket and turning clockwise until lamp is firmly
seated. DO NOT over tighten.

Heat Lamps:

 Use PAR38, 175W infrared lamps only (available separately).

Install by inserting lamp into socket and turning clockwise until lamp is firmly
seated. DO NOT over tighten.

2.

If the included removable grease trough is not already installed within the hood,
insert into the rear inside channel of the hood. Make sure the taller side of the
trough is facing towards the back of the hood 

(Figure 21).

Figure 20

Supply from house

Hot (Black)

White

Ground

Figure 19

Screws

Wire Connector

Figure 21

Grease Trough

Channel

Figure 22

Bottom

Channel

Top

Channel

1

2

3

Figure 23

Light Switch

Blower Switch

Heat Lamp Switch

www.airkinglimited.com

00000000 Rev. B 3-08

5 of 20

Summary of Contents for P1030

Page 1: ...can Society for Heating Refrigeration and Air Conditioning Engineers ASHRAE and the local code authorities c When cutting or drilling into wall or ceiling do not damage electrical wiring and other hidden utilities d Ducted fans must always be vented to the outdoors CAUTION FOR GENERAL VENTILATING USE ONLY DO NOT USE TO EXHAUST HAZARDOUS OR EXPLOSIVE MATERIALS AND VAPORS CAUTION TO REDUCE THE RISK ...

Page 2: ... with a protective plastic adhered to the range hood It is recommended to leave this in place during installation to protect the hood from scratching Remove when the installation is complete 2 Remove the wood mounting strip attached to the back of the hood and place in a secure place You will need this strip later Figure 1 3 Remove the two screws securing the grease trough in place These have been...

Page 3: ...up the four holes on the flange of the adapter to the four corresponding holes on the hood and secure in place with the provided screws Ensure an airtight seal around the adapter by securing all connections with ducting tape Figure 8 3 of 20 Figure 7 Horizontal Vertical Roof Cap Wall Cap Outlet Adapter Outlet Adapter Flange Screws Hood Figure 8 Figure 6 Hood Wall Anchor 3 It is highly recommended ...

Page 4: ... Make sure the strips line up to the holes in the top of the canopy 4 Mark the location where the outlet adapter available separately will be located on the cabinets and cut a hole approximately 1 larger on all sides than the outlet adapter Figure 13 NOTE If the recommended optional BS Series backsplash is being installed use the template to locate and drill the appropriate holes for mounting The ...

Page 5: ...CODES ORDINANCES OR NATIONAL ELECTRICAL CODE IF YOU ARE UNFAMILIAR WITH METHODS OF INSTALLING ELECTRICAL WIRING SECURE THE SERVICES OF A QUALIFIED ELECTRICIAN 1 Remove the two wire compartment cover screws to gain access into the wire compartment Figure 19 Connect the white wire from the range hood to the white wire from the supply and the black wire from the range hood to the black wire of the su...

Page 6: ...robable Cause Suggested Remedy 1 Hood does not operate when the switch is on 1a A fuse may be blown or a circuit tripped 1a Replace fuse or reset circuit breaker 1b Wiring is not connected properly 1b Turn off power to unit Check that all wires are connected 2 Hood is operating but air moves slower than normal 2 Obstruction in the exhaust ducting 2 Check for any obstructions in the ducting includi...

Page 7: ...www airkinglimited com 00000000 Rev B 3 08 7 of 20 ...

Page 8: ... autorités locales du code c Lors de coupe ou de perçage des murs et plafonds ne pas endommager le filage électrique et autres utilités cachées d Ducted Fans must always be vented to the outdoors AVERTISSEMENT POUR USAGE DE VENTILATION GÉNÉRALE EXCLUSIVEMENT NE PAS UTILISER POUR ÉVACUER DU MATÉRIEL ET DES VAPEURS DANGEREUSES OU EXPLOSIVES AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES D INCENDIE ET POUR É...

Page 9: ... de l installation de la hotte REMARQUE Avant d installer des pièces ou de marquer des emplacements assurez vous d avoir décidé comment seront installés les conduits Vous pourriez avoir besoin de modifier la structure tel que décrit à la Section 5 Installation au mur de couvert de la hotte ou la Section 6 Installation sous l armoire de couvert de la hotte 1 Les mesures pour l installation seront p...

Page 10: ...tateur mural de la bonne taille requise disponible séparément à la hotte en appariant les quatre trous sur la bride de l adaptateur aux quatre trous correspondants sur la hotte et fixer en place avec les vis comprises Assurez vous que le joint est étanche autour de l adaptateur en sécurisant tous les raccords avec du ruban de gaine Figure 8 Figure 6 Hotte Ancrages muraux Figure 7 Horizontal Vertic...

Page 11: ...e sortie horizontale devra être utilisé si vous évacuez l air par le biais d une trappe murale Languette en bois Figure 12 Trou Figure 13 Figure 14 REMARQUE Lorsque la terminaison du conduit est similaire à celle illustrée à la figure 15 passant au travers du mur sur lequel la hotte est installée l installation requiert une considération spéciale Dépendant de où les montants muraux sont situés il ...

Page 12: ...e de la hotte Figure 21 3 Installer les filtres déflecteurs avec les barres d espacement qui sont requises en insérant le dessus du filtre dans le canal du haut de la hotte puis glisser le bas du filtre dans le canal du bas Les filtres ont un sens pour le haut et le bas Le bas sur le filtre aura des petits trous pour le drainage Ces trous doivent faire face vers le bas en direction du dalot à grai...

Page 13: ...œuvre ou le coût de remplacement de composantes faisant partie d entretien de routine tels que Filtres à graisse des hottes de cuisine filtres au charbon ou combiné filtre à graisse charbon ampoules électriques de remplacement dans les hottes de cuisine ou les combinés ventilateur lumière chaufferette pour salle de bain Aussi tout dommage ou défaillance causé par un abus une mauvaise utilisation u...

Page 14: ...www airkinglimited com 14 of 20 00000000 Rev B 3 08 ...

Page 15: ...SPACIOS ENTRE PAREDES O CIELORRASOS O DENTRO DE ÁTICOS ESPACIOS BAJO EL PISO O GARAJES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PRECAUCIÓN PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO Y CHOQUE ELÉCTRICO INSTALE ESTA CAMPANA EXTRACTORA ÚNICAMENTE CON SOPLADORES INTEGRALES FABRICADOS POR AIR KING MODELO S B1125 B900 B600 B500 Ó B300 ÚNICAMENTE ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO CHOQUE ELÉCTRICO NO USE ESTE EX...

Page 16: ... para la instalación de la campana NOTA Antes de instalar cualquier parte o marcar ubicaciones asegúrese de haber decidido cómo va a instalar sus tuberías Es probable que usted necesite modificar la estructura de la pared según lo descrito en la Sección 5 de instalación de bóveda montada en pared o en la Sección 6 de instalación de bóveda bajo gabinete 1 Las mediciones para la instalación deben ad...

Page 17: ...n los cuatro orificios correspondientes en la campana y asegure en su lugar con los tornillos suministrados Garantice un sellado hermético alrededor del adaptador asegurando todas las conexiones con cinta de embalar Figura 8 Figura 6 Campana Ancla de pared 3 Es altamente recomendable la instalación de un regulador de corriente invertida de aire para evitar que el aire exterior vuelva a ingresar a ...

Page 18: ...s Asegúrese que los listones estén alineados con los agujeros en la parte superior de la bóveda 4 Marque la ubicación donde se ubicará el adaptador de salida disponible por separado en los gabinetes y corte un agujero de aproximadamente 25 4 mm más grande en todos los costados que el adaptador de salida Figura 13 NOTA Si se va a instalar el protector contra salpicaduras opcional de la serie BS use...

Page 19: ...NES ELÉCTRICAS DEBEN HACERSE EN CUMPLIMIENTO DE LOS CÓDIGOS Y LAS ORDENANZAS LOCALES O CON EL CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL SI USTED NO ESTÁ FAMILIARIZADO CON LOS MÉTODOS DE INSTALACIÓN DEL CABLEADO ELÉCTRICO ASEGÚRESE DE CONTAR CON LOS SERVICIOS DE UN ELECTRICISTA CALIFICADO 1 Retire los dos tornillos de la cubierta del compartimiento de cables para tener acceso al compartimiento de cables Figura 19 ...

Page 20: ...a luz 5S1136071 8 1 Placa del Interruptor 5S1136072 9 2 Perillas 5S1136073 10 1 Canaleta para grasa 762 mm 5S1136074 Canaleta para grasa 914 4 mm 5S1136089 Canaleta para grasa 1066 8 mm 5S1136090 Canaleta para grasa 1219 2 mm 5S1136091 11 Portalámparas de la lámpara halógena 5S1136075 12 1 Portalámparas de la lámpara de calor 5S1136076 13 Filtro deflector PHGB1 5S1136077 Filtro deflector PHGB2 5S1...

Reviews: