background image

13

ITALIANO

INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA

1.  Leggere le istruzioni e le precauzioni riportate sulle 

etichette dei prodotti chimici da movimentare e da 

applicare.

2.  Indossare guanti ed occhiali di protezione durante la 

movimentazione e l'applicazione di sostanze chimiche per il 

prato o per il giardino.

3.  Non permettere mai ai bambini di azionare il trattore o il 

distributore.

4.  É vietato il trasporto di persone con quest'apparecchio.

5.  bene nell'uso del trattore.

6.  Il comportamento di marcia del trattore cambia a causa del 

carico del rimorchio

–  non passare troppo vicino a fossi o ad altri ostacoli,

–  non percorrere pendenze troppo ripide. 

7.  Iniziare sempre con la I marcia e non superare mai la 

velocità di 9.5 km/h.

MONTAGGIO

Legenda dei simboli delle illustrazioni :

 

Non serrare ancora.

 Serrare.

FUNZIONAMENTO

Non usare prodotti chimici in polvere per il prato. Non 

producono passate uniformi o soddisfacenti.

1.  Stimare l'area da coprire e calcolare la quantità di materiale 

necessaria.

2.  Impostare l'arresto regolabile in conformità all'impostazione 

della portata consigliata nella tabella delle applicazioni 

riportata in questa pagina. Fare anche riferimento alle 

istruzioni riportate sulla confezione del materiale da 

applicare.

3.  La tabella delle applicazioni è stata calcolata in funzione 

di una copertura da leggera a pesante ad una velocità del 

veicolo di 5 km/h o poco più di 30 metri in 23 secondi. La 

velocità massima non può superare i 10 km/h.

4. 

Verificare che la leva di comando sia in posizione "OFF".

5.  Riempire la tramoggia, rompendo gli eventuali grumi di 

fertilizzante.

6.  Mettere in moto il distributore e poi tirare la leva di 

comando in avanti, contro il fermo dell'arresto regolabile, 

nella posizione "ON".

7.  Spostare sempre la leva di comando nella posizione "OFF" 

prima di girarsi o di fermarsi.

8.  Per ottenere una copertura uniforme, distanziare le passate 

facendo sì che le distribuzioni di ciascuna passata si 

sovrappongano leggermente. Le distanze approssimate 

di distribuzione sono indicate a seconda dei vari materiali 

nella tabella delle applicazioni riprodotta in questa pagina.

9. 

Nel caso delle superfici rettangolari, eseguire due passate 

lungo i lati corti in modo da creare due aree di svolta. Nel 

caso delle superfici non rettangolari, eseguire due passate 

lungo l'intera circonferenza.

10.  Quando vengono distribuiti concimi con diserbanti, 

accertarsi che la distribuzione non interessi alberi 

sempreverdi, fiori o cespugli.

TIPO DI 

MATERIALE

IMPOSTAZIONE 

DELLA PORTATA

DISTANZA DI 

COPERTURA

FERTILIZZANTE
Granulare

3 - 5

2,4 m - 3 m

Pellettizzato

3 - 5

3 m - 3,6 m

SEMENZINA
Fine

3 - 4

1,8 m - 2,1 m

Grossa

4 - 5

2,4 m - 2,7 m

ANTIGHIACCIO

6 - 8

3 m - 3,6 m

TABELLA DELLE APPLICAZIONI

CONSERVAZIONE

1.  Svuotare il distributore dopo ogni uso, conservando il 

materiale rimasto nel sacco originale.

2.  Sciacquare l'interno della tramoggia e l'esterno del 

distributore. Asciugare bene prima di effettuare il 

rimessaggio.

3.  Conservare in un'area pulita ed asciutta.

 

SERVIZIO E MESSA A PUNTO

1.  Se si sostituiscono gli ingranaggi, accertarsi di rimontare 

l'assale, gli ingranaggi e le rondelle nella posizione 

originaria. Ingrassare gli ingranaggi.

 

MANUTENZIONE

1.  Oliare la ruota folle una volta l'anno o più spesso, secondo 

le necessità.

2.  Oliare le boccole in nailon del tubo del telaio e la traversa 

una volta l'anno o più spesso, secondo le necessità.

3.  Applicare un velo di grasso sugli ingranaggi, secondo le 

necessità.

4.  Prima di ogni uso, eseguire una attenta verifica visuale del 

distributore, alla ricerca di viti e dadi allentati. Serrare la 

bulloneria lasca.

5.  Accertare il gonfiaggio adeguato dei pneumatici. Non 

superare la pressione massima di gonfiaggio specificata 

sulla gomma.

AVVERTENZA:  

Pneumatici  eccessivamente  gonfi 

possono esplodere, provocando lesioni gravi.  Al fine 

di  evitare  lesioni,  non  gonfiare  MAI  gli  pneumatici 

al di sopra della pressione massima stampata sul 

lato  dello  pneumatico.  Per  gonfiare  gli  pneumatici, 

utilizzare SEMPRE una pompa manuale.

Summary of Contents for 45-0527

Page 1: ...arts www speedepart com 45 0527 4 ENGLISH 10 DEUTSCH 11 FRAN AIS 12 ITALIANO 13 NEDERLANDS 14 ESPA OL 15 PORTUGU S 16 17 DANSK 18 NORSK 19 SVENSKA 20 SUOMI 21 yo u t u b e c o m c a g r i fa b Video I...

Page 2: ...40 9 11 10 25 39 31 16 51 18 17 30 19 23 23 20 21 21 32 32 33 34 33 34 32 50 22 22 35 35 27 27 38 38 26 26 35 35 29 35 29 37 37 45 24 44 47 33 46 28 15 42 33 43 32 34 34 34 13 23 23 14 12 48 41 49 22...

Page 3: ...4 Spacer 51 ID x 75 OD x 70 28 1 44101 Pin Cotter 3 32 x 3 4 REF QTY PART NO DESCRIPTION 29 2 43010 Pin Cotter 1 8 X 1 1 4 30 1 43093 Pin Cotter 1 8 x 1 1 2 31 1 48934 Hairpin Agitator 32 14 47189 Nut...

Page 4: ...x2 23 x6 22 x4 29 x2 30 x1 27 x2 26 x2 34 x9 25 x1 35 x4 31 x1 32 x14 37 x3 42 x1 41 x1 33 x5 49870 1509 69 46699 43093 43010 48934 28324 23400 43088 R19171616 1543 69 47189 47963 49449 47623 43 x1 4...

Page 5: ...e gebruikte symbolen in de illustraties Nog niet vastdraaien Nu stevig vastdraaien ESPA OL MONTAJE Los s mbolos utilizados en las ilustraciones significan lo siguiente Por ahora no lo ajuste Ajuste ah...

Page 6: ...6 1 4 2 3 5 6 32 37 41 12 36 22 5 4 6 22 6 26 26 22 32 32 11 31 25 39 1 38 37 37 38 6 6 21 7 32 21 40 32 9 30...

Page 7: ...7 7 8 9 10 11 12 10 28 34 23 32 32 32 22 34 33 8 8 43 42 33 13 44 24 23 32 34 33 34 33 23 32 32 32 23 34 34...

Page 8: ...chselrohrs bis die Stauplatte im Unterteil des Trichters zur H lfte ge ffnet ist Ziehen Sie die Schrauben und Muttern an so dass die Halterung befestigt wird Achten Sie darauf nicht die Halterung zu v...

Page 9: ...monha fique meio aberta Aperte os pernos e as porcas que prendem o suporte da alavanca de espalhar N o deforme o suporte da alavanca de espalhar Assegure se de que a placa de ajuste do escoamento abre...

Page 10: ...sition 7 Always move the control lever to the OFF position before turning or stopping 8 To ensure uniform coverage make each pass so that the broadcast pattern slightly overlaps the pattern from the p...

Page 11: ...er vorherigen Durchfahrt leicht berlappt Die ungef hre Streubreite f r verschiedene Materialien ist in der Anwendungstabelle auf dieser Seite aufgef hrt MATERIALTYP FLUSS EINSTELLUNG BREITE D NGEMITTE...

Page 12: ...passe de sorte que sa couverture recouvre l g rement celle de la passe pr c dente Les largeurs approximatives de couverture pour diff rents produits sont indiqu es dans le tableau d application ci con...

Page 13: ...e le distribuzioni di ciascuna passata si sovrappongano leggermente Le distanze approssimate di distribuzione sono indicate a seconda dei vari materiali nella tabella delle applicazioni riprodotta in...

Page 14: ...of stopt 8 Om voor een gelijkmatige dekking te zorgen maakt u elke ronde zo dat het verspreidingspatroon iets overlapt met de vorige ronde De verspreidingsbreedte is bij benadering opgegeven voor de...

Page 15: ...leo que permite que una pasada se superponga levemente sobre la anterior El ancho de la pasada de voleo aproximada para diferentes materiales se muestra en la tabla de aplicaci n de esta p gina 9 En r...

Page 16: ...ligeiramente ao padr o da passagem anterior As larguras de espalhamento para diversos materiais mostram se no quadro de aplica o nesta p gina 9 Para reas rectangulares fa a duas passagens pelas extrem...

Page 17: ...17 1 2 3 4 5 6 7 1 9 5 km h 1 2 3 5 30 23 10 4 OFF 5 6 ON 7 OFF 8 9 10 3 5 2 4 m 3 m 3 5 3 m 3 6 m 3 4 1 8 m 2 1 m 4 5 2 4 m 2 7 m 6 8 3 m 3 6 m 1 2 3 1 1 2 3 4 5...

Page 18: ...tet d kning skal du k re hver bane s ledes at spredningsm nsteret overlapper den sidste bane en smule Den omtrentlige spredningsbredde for forskellige materialer er vist i spredningsskemaet p denne si...

Page 19: ...oppn jevn dekning ved kj re frem og tilbake slik at spredningsm nsteret overlapper litt av den forrige raden Den omtrentlige spredningsbredden for ulike materialer vises i skjemaet for p f ring p denn...

Page 20: ...ssage fram och till baka s att spridningsm nstret verlappar m nstret fr n f reg ende passage Den ungef rliga spridningsbredden f r olika material visas i till mpningsschemat p denna sida 9 F r rektang...

Page 21: ...en likim r iset levitysleveydet on annettu t ll sivulla olevassa k ytt taulukossa 9 Tee suorakaiteen muotoisilla alueilla ensin kahden ajoleveyden levyiset p isteet alueen lyhyihin p ihin Jos alue ei...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23...

Page 24: ...the fastest way to purchase parts www speedepart com 2017 Agri Fab Inc REPAIR PARTS Agri Fab Inc 809 South Hamilton Sullivan IL 61951 217 728 8388 www agri fab com PRINTED IN USA...

Reviews: