background image

For your personal safety, READ and 
UNDERSTAND before using.

SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR 
FUTURE REFERENCE.

ORIGINAL INSTRUCTIONS

GB RING SAW 

Safety instructions

2

DE  RINGSÄG

Sicherheitshinweise

19

FR  SCIE ANNULAIRE

 

Instructions de sécurité

33

ES  SIERRA CIRCULAR

Instrucciones de seguridad

47

IT SEGA ANULARE

Indicazioni per la sicurezza

61

NL RINGZAA

Veiligheidsvoorschriften

75

Summary of Contents for R13

Page 1: ... FUTURE REFERENCE ORIGINAL INSTRUCTIONS GB RING SAW Safety instructions 2 DE RINGSÄG Sicherheitshinweise 19 FR SCIE ANNULAIRE Instructions de sécurité 33 ES SIERRA CIRCULAR Instruccionesdeseguridad 47 IT SEGA ANULARE Indicazioni per la sicurezza 61 NL RINGZAA Veiligheidsvoorschriften 75 ...

Page 2: ...ight 12 6kg 27 7 Lbs not including blade 1 Main Handle 2 Trigger Switch 3 Release Button 4 LoadWarning Lamp 5 Side Handle 6 Upper Splash Guard 7 Water Plate 8 Ringsaw Blade 3 groove type 9 GuideWheel 10 Lower Splash Guard 11 Motor 12 Water FeedValve 13 Water Coupling 14 DriveTensioner Knob 15 GuideTensioner Knobs 16 Thumb Knob 17 Cover Plate 18 DriveWheel 19 Arbor Bolt 20 Power Supply Cable 21 Bru...

Page 3: ... earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat...

Page 4: ...h the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug from the power source and or battery pack from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power to...

Page 5: ...possibility of wheel breakage Do not use worn down reinforced wheels from larger power tools Wheels intended for larger power tools are not suitable for the higher speed of a smaller tool and may burst The outside diameter and the thickness of your accessory must be within the capacity rating of your power tool Incorrectly sized accessories cannot be adequately guarded or controlled The arbour siz...

Page 6: ...rrying it at your side Accidental contact with the spinning accessory could snag your clothing pulling the accessory into your body Regularly clean the power tool s air vents The motor s fan will draw the dust inside the housing and excessive accumulation of powdered metal may cause electrical hazards Do not operate the power tool near flammable materials Sparks could ignite these materials Kickba...

Page 7: ...uent kickback and loss of control Do not jam the cut off wheel or apply excessive pressure Do not attempt to make an excessive depth of cut Overstressing the wheel increases the loading and susceptibility to twisting or binding the wheel in the cut and the possibility of kickback or wheel breakage When wheel is binding or when interrupting a cut for any reason switch off the power tool and hold th...

Page 8: ...Blade DIAMOND BLADES ALLOWED TYPES OF BLADES This machine may only use diamond ring saw blades Only use either segmented or continuous rim diamond blades If the diamond blades are segmented the maximum allowable peripheral gap between segments is 10mm and must be with a negative rake angle Only diamond ring saw blades of 13 330mm diameter of the 3 groove style may be used BLADE STORAGE AND TRANSPO...

Page 9: ...orced concrete if embedded steel is encountered take special care Reduce the feed pressure by about 1 3 and let the blade go at its own pace if there is too much vibration the blade may be destroyed Once the steel is passed continue normally WARNING Never use blades for cutting a material other than the material they were intended for SHARPENING A GLAZED BLADE Diamond blades may become glazed dull...

Page 10: ...hould be replaced as a set Inspect the blade before use It must not be cracked warped or damaged in any way that would cause a hazard in operation Loose diamond segments can be ejected at high speed causing possible injury Always check that the diamond segments are not under cut If the diamond segments are thinner or nearly thinner than the blade core the kerf will be too tight fitting and could e...

Page 11: ...near overheating so it is also a good idea to run the motor at no load for a few minutes to cool it before continuing Overheat Thermal Protection If the temperature of the motor gets too high the thermal protection will shut the motor down The switch must be first shut off and then restarted When this happens do not immediately start cutting after restarting the motor Always run the machine at no ...

Page 12: ...ith chalk or the like For straight cutting a wood plank is also useful in guiding the machine to make a straight cut Ensure that all bystanders are at a safe distance Ensure that all safety equipment is in place PROPER SUPPORT FOR THE WORKPIECE Support the workpiece on in such a way that the kerf will not pinch down on the blade Secure the workpiece so that it will not roll slip away or move due t...

Page 13: ...rant of the blade Never side load the blade in the kerf STOPPING Release the trigger to stop the machine After the trigger is released the blade will continue spinning for a short time WARNING Do not set the machine down until the blade has stopped turning DAILY MAINTENANCE Keep the machine clean Check to ensure that the power supply cable is in good condition Ensure all screws are tight Check the...

Page 14: ...necessary this has to be done by the manufacturer or their agent in order to avoid a safety hazard WARNING All repairs must be entrusted to an authorized service center Incorrectly performed repairs could lead to injury or death Do not throw electric power tools into the household waste In accordance with the European Directive 2002 96 EG on Waste Electrical and Electronic Equipment and transposit...

Page 15: ...15 GB WIRING LED MOTOR SWITCH BLACK BLACK AC Blue Brown WHITE Temperature Sensor CARBON BRUSH CARBON BRUSH WHITE WIRE CONNECTOR BLOCK BLACK BLACK ...

Page 16: ...73 72 77 27 70 69 70 70 77 77 75 75 74 74 73 73 27 27 80 81 82 83 79 78 87 90 89 91 92 93 94 92 91 93 95 96 97 99 98 97 99 98 100 112 118 117 119 122 2 121 67 128 129 126 122 1 132 131 130 134 34 48 68 58 103 103 104 135 63 56 120 101 101 102 102 30 36 136 139 25 88 37 124 132 137 140 123 18 138 144 116 115 142 141 104 104 141 141 143 145 146 19 16 20 20 147 01A 01B 148 106 107 108 111 105 110 109...

Page 17: ...BALL BEARING 6200 1 28 FAN BAFFLE 1 29 ARMATURE 110V 220V 100 x 54 1 x 75 1 30 EXTERNAL CIRCLIP S 15 1 31 BALL BEARING 6202 1 32 OIL SEAL Ø15 x Ø25 4 x 4 6 1 33 BEVEL PINION GEAR M1 5 x 16T 1 34 TRUSS HEAD MACHINE SCREW M4x0 7 x 8 2 35 GEAR CASE 1 NO Parts Name Q ty 36 SPRING PIN Ø5 x 20 2 37 PIVOT PIN 1 38 PANHEAD MACHINE SCREW M5x0 8 x 35 4 39A CRIMP CAP CONNECTOR C4 1 39B CRIMP CAP CONNECTOR C5...

Page 18: ...09 FLATWASHER Ø18 x Ø22 x 1 4 110 SPRING Ø1 7xØ18 5xØ21 9x3Tx25L 2 111 KNOB 2 112 COVER PLATE 1 113 N A 114 N A 115 PUWASHER 1 NO Parts Name Q ty 116 HAND KNOB 1 117 OIL SEAL 1 118 BEARING PLATE 1 119 O RING 1 120 O RING 1 121 SPACER 1 122 BLADE SET 1 123 WATER MANIFOLD 1 124 SOCKET CAP SCREW M4x12xP0 7 1 125 N A 126 WATER PLATE 1 127 N A 128 FLANGE 1 129 ARBOR SCREW M8xP1 25 1 130 SIDE HANDLE 1 1...

Page 19: ...x 280 x 450mm Gewicht 12 6 kg 27 7 lbs ohne Sägeblatt 1 Hauptgriff 2 Druckschalter 3 Entriegelungstaste 4 Last Warnleuchte 5 Seitengriff 6 Oberer Spritzschutz 7 Wasserscheibe 8 Ringsägeblatt 3 Kerben 9 Führungsrolle 10 Unterer Spritzschutz 11 Motor 12 Wasserzufuhrventil 13 Wasserkupplung 14 Antriebsspannungsknopf 15 Führungsspannungsknopf 16 Daumenknopf 17 Abdeckplatte 18 Antriebsscheibe 19 Dornbo...

Page 20: ...en zu den Steckdosen passen Modifizieren Sie niemals den Netzstecker in irgendeiner Weise Benutzen Sie keine Adapter Stecker mit geerdeten Elektrowerkzeugen Nicht modifizierte Stecker und passende Steckdosen verringern die Gefahr eines elektrischen Schlages b Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie Rohren Heizkörpern Herden und Kühlschränken Es besteht ein erhöhtes Risiko für ein...

Page 21: ...ne lockeren Kleidungsstücke oder Schmuck Halten Sie Ihr Haar Ihre Kleidung und Handschuhe von beweglichen Teilen fern Lockere Kleidung Schmuck oder langes Haar können sich in beweglichen Teilen verfangen g Wenn Einrichtungen für den Anschluss von Geräten zur Staubabsaugung vorhanden sind stellen Sie sicher dass diese Geräte angeschlossen sind und richtig verwendet werden Die Verwendung einer Staub...

Page 22: ...s kann zu einer gefährlichen Situation führen h Halten Sie Griffe und Griffflächen trocken sauber und frei von Öl und Schmierfett Rutschige Griffe verhindern eine sichere Handhabung und Kontrolle des Werkzeugs in unerwarteten Situationen 5 SERVICE a Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Personal und mit Originalersatzteilen warten Auf diese Weise wird die Sicherheit des Elektrowerk...

Page 23: ...ssigen Kapazität des Elektrowerkzeugs liegen Zubehör falscher Größe kann nicht ausreichend gesichert oder gesteuert werden Die Größe der Dornbohrungen der Scheiben und Flansche muss exakt mit der des Dorns des Elektrowerkzeugs übereinstimmen Scheiben und Flansche deren Dornbohrungen nicht mit den Befestigungsteilen des Elektrowerkzeugs übereinstimmen laufen mit einer Unwucht vibrieren übermäßig un...

Page 24: ...hnellen Abwürgen der sich drehenden Scheibe was wiederum bewirkt dass die unkontrollierte Energie des Werkzeugs in die entgegengesetzte Richtung der Drehrichtung der Scheibe in diesem Moment wirkt Wenn zum Beispiel eine Trennscheibe sich verhakt oder vom Werkstück eingeklemmt wird kann die Kante der Trennscheibe sich am Ort der Verklemmung in die Oberfläche des Materials eingraben wodurch die Tren...

Page 25: ...tsprechende Korrekturmaßnahmen Starten Sie den Schneidvorgang nicht wieder wenn sich die Scheibe noch im Werkstück befindet Lassen Sie die Scheibe zuerst außerhalb die volle Drehzahl erreichen und führen Sie sie dann vorsichtig wieder in den Schnitt ein Wenn das Werkzeug gestartet wird während sich die Scheibe im Schnitt befindet kann sie sich verklemmen oder herausgeschleudert werden oder es kann...

Page 26: ...rlich ist Sie ist mit einer tragbaren Fehlerstrom Schutzeinrichtung PRCD auch bekannt als Fehlerstromschutzschalter FI Schalter für elektrische Sicherheit sowie Überlast und Überhitzungsschutz ausgestattet Sie darf nur mit einem Diamantsägeblatt betrieben werden Sie ist für das Schneiden von Mauerwerk Stein Beton Stahlbeton und ähnlichen Materialien vorgesehen Alle anderen Verwendungen sind unters...

Page 27: ...ine härtere Bindungsmatrix so dass Sie der Rauheit des Materials widerstehen und länger halten Mit einer unzureichenden Erosion der Bindungsmatrix die Diamanten werden nicht freigesetzt wird das Sägeblatt stumpf Dies wird als Verglasung bezeichnet Wenn das Blatt nicht mehr zu schneiden scheint ist es verglast Siehe unten Schärfen eines verglasten Sägeblatts Gehen Sie nie mit einer Stoßbewegung vor...

Page 28: ...Verschleiß des Mechanismus Wiederholen Sie den Vorgang für den anderen Führungsspanner 7 Stecken Sie den T Griff Schlüssel auf den Dornbolzen und drehen Sie ihn hin und her während Sie den Antriebsspannungsknopf festziehen bis gerade genug Spannung erreicht ist dass die Antriebsscheibe das Sägeblatt ohne zu rutschen dreht Ziehen Sie dann eine weitere 1 4 Umdrehung fest Nicht zu fest spannen 8 Schi...

Page 29: ...efinden die durch Wasser beschädigt werden könnten verwenden Sie einen Nasssauger um das Kühlwasser aufzufangen Der Wasserdurchfluss wird durch das Wasserzufuhrventil gesteuert Das Wasser für das Sägeblatt kann auf die gewünschte Menge fein eingestellt werden HINWEIS Verschmutzungen in der Wasserversorgung können leicht die feinen Düsen in der Schutzhaube verstopfen Stellen Sie sicher dass das Was...

Page 30: ...ten Schließen Sie die Stromversorgung an DER SCHALTER Um die Maschine zu starten drücken Sie zuerst die Entriegelungstaste und dann den Druckschalter Um die Maschine zu stoppen lassen Sie den Druckschalter los HALTEN DER MASCHINE Halten Sie die Maschine stets mit beiden Händen mit der rechten Hand am Hauptgriff und mit der linken Hand am Seitengriff Dies gilt auch wenn der Bediener Linkshänder ist...

Page 31: ...ks eine gefährliche Situation verursacht wird lassen Sie einen Steg des Materials intakt und beenden Sie den Vorgang mit einem Meißel oder ähnlichem Werkzeug SCHNEIDETECHNIK Halten Sie die Maschine mit beiden Händen fest um dem Anfahrdrehmoment widerstehen zu können drücken Sie die Entriegelungstaste und dann den Druckschalter Lassen Sie die Maschine die volle Geschwindigkeit erreichen bevor Sie s...

Page 32: ...Sie die Schraube heraus und nehmen Sie die Bürstenabdeckung ab 2 Drehen Sie mit einer Zange die Bürstenfeder zur Seite und schieben Sie die alte Kohlebürste aus der Bürstenhalterung 3 Drehen Sie die Schraube heraus und nehmen Sie den Anschlussdraht ab Die alte Kohlebürste kann jetzt abgenommen werden 4 Bauen Sie eine neue Bürste an Den Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge des Ausbaus 5 Setzen...

Page 33: ...pale 2 Commutateur à gâchette 3 Bouton de déblocage 4 Témoin lumineux de charge 5 Poignée latérale 6 Carter supérieur de protection 7 Plaque à eau 8 Lame de scie annulaire type à 3 rainures 9 Roue de guidage 10 Carter inférieur de protection 11 Moteur 12 Soupape d alimentation en eau 13 Raccord à eau 14 Bouton de tendeur d entraînement 15 Boutons de tendeurs de guidage 16 Bouton à coulisse 17 Plaq...

Page 34: ...RIQUE a Les fiches d outils électriques doivent être adaptées à la sortie Ne modifiez jamais la fiche d aucune façon N utilisez aucun adaptateur avec des outils électriques mis à la masse Des fiches intactes utilisées avec les sorties adéquates réduisent le risque d électrocution b Évitez tout contact physique avec des surfaces mises à la masse notamment les conduites radiateurs cuisinières et réf...

Page 35: ...itifs sont fournis pour le branchement des infrastructures d extraction et de collecte de poussière veillez à ce qu ils soient correctement branchés et utilisés Collecter la poussière peut réduire les risques qui y sont associés h La familiarité acquise grâce à l utilisation fréquente des outils ne doit pas vous rendre complaisant ou vous pousser à négliger les principes de sécurité relatifs à l o...

Page 36: ...tre outil électrique uniquement à l aide de pièces de rechange identiques Vous préserverez ainsi la sécurité de l outil électrique b Utilisez uniquement des pièces d origine Festool pour les réparations et l entretien L utilisation d accessoires ou de pièces de rechange incompatibles peut causer des électrocutions ou autres blessures Symboles utilisés dans ce manuel V volts A ampères Hz hertz W wa...

Page 37: ...t être adaptées à la broche de l outil électrique Les meules et brides avec de trous de mandrin non adaptés au matériel de montage de l outil électrique seront déséquilibrés vibreront excessivement et seront susceptibles de causer une perte de contrôle N utilisez pas des meules endommagées Avant chaque utilisation vérifiez l absence d éclats et de fissures sur les meules En cas de chute de l outil...

Page 38: ... résulte d une mauvaise utilisation de l outil électrique et ou de procédures ou conditions d utilisation inappropriées et peut être évité en prenant les précautions suffisantes ci dessous Saisissez fermement l outil électrique et placez votre corps ainsi que votre bras de sorte à résister aux forces de rebonds Utilisez toujours la poignée supplémentaire le cas échéant pour un contrôle maximum du ...

Page 39: ...des coupes dans le quadrant supérieur de la lame notamment au début de la coupe Cette zone risque fort de provoquer un rebond AVERTISSEMENT Lorsque vous coupez du plastique ne le laissez pas fondre Autrement il peut adhérer à la lame et causer un rebond RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE La tension du réseau doit être conforme à la tension indiquée sur la plaque signalétique du fabricant de l outil En aucun ...

Page 40: ...r contre les courbements ou les dommages lorsque la machine n est pas utilisée Une lame endommagée peut créer des conditions anormales susceptibles de provoquer un déséquilibre présentant un danger Vérifiez toujours l absence de dommages dus au rangement et au transport sur les nouvelles lames À PROPOS DES LAMES DIAMANT Les lames diamant comportent un noyau en acier avec des segments diamantés ajo...

Page 41: ...s lames diamant peuvent se polir s émousser Une fois les segments diamant polis la performance de coupe de la lame diminue et les segments surchauffent Pour affûter de nouveau la lame réduisez l alimentation en eau et pratiquez quelques entailles dans un matériau très doux tel qu une brique ou de l oxyde d alumine ou encore une pierre d affinage en carbure de silicium MONTAGE DE LA LAME Vérifiez d...

Page 42: ... fissurée déformée ou endommagée d aucune façon susceptible de présenter un danger pendant l utilisation Les segments diamants desserrés peuvent être éjectés à haute vitesse et causer des blessures Vérifiez toujours que des segments diamant ne se trouvent pas sous la coupe Si ces derniers sont plus minces ou quasiment aussi minces que le noyau de la lame la strie est trop hermétique et peut facile...

Page 43: ...x de charge s allume en rouge Dans ce cas arrêtez le moteur avant de le redémarrer Lorsque cela se produit alors le moteur est probablement sur le point de surchauffer Il est donc conseillé de le faire fonctionner à vide pendant quelques minutes pour le refroidir avant de poursuivre Protection Contre Les Surchauffes Si la température du moteur est trop élevée la protection thermique arrête le mote...

Page 44: ...ez la zone de coupe pour vous assurer qu elle est libre de tout objet susceptible de faire trébucher l utilisateur Avant d effectuer la coupe il est parfois utile de marquer la ligne de coupe à la craie ou quelque chose de similaire En ce qui concerne les coupes droites une planche de bois permet également de guider la machine pendant la coupe Veillez à ce que les passants se tiennent à l écart As...

Page 45: ... de la lame En ce qui concerne les pièces à usiner rondes la meilleure technique consiste à effectuer de lents mouvements de va et vient uniformes tandis que vous réalisez la coupe à l aide du quadrant inférieur de la lame Ne placez jamais la lame dans la strie par le côté ARRÊT Relâchez le commutateur à gâchette pour arrêter la machine Une fois ce dernier relâché la lame continue de tourner penda...

Page 46: ...rcle du balai 6 Si le remplacement du câble d alimentation est nécessaire il doit être effectué par le fabricant ou son représentant afin d éviter tout danger pour la sécurité AVERTISSEMENT Toutes les réparations doivent être effectuées par un centre de service agréé Les réparations mal exécutées peuvent causer des blessures ou la mort Ne jetez pas d outils électriques avec les déchets ménagers Co...

Page 47: ...ight 12 6kg 27 7 Lbs not including blade 1 Main Handle 2 Trigger Switch 3 Release Button 4 LoadWarning Lamp 5 Side Handle 6 Upper Splash Guard 7 Water Plate 8 Ringsaw Blade 3 groove type 9 GuideWheel 10 Lower Splash Guard 11 Motor 12 Water FeedValve 13 Water Coupling 14 DriveTensioner Knob 15 GuideTensioner Knobs 16 Thumb Knob 17 Cover Plate 18 DriveWheel 19 Arbor Bolt 20 Power Supply Cable 21 Bru...

Page 48: ...que el enchufe en modo alguno No utilice enchufes adaptadores con la herramienta eléctrica puesta a tierra Los enchufes no modificados y las tomas correspondientes reducen el riesgo de descarga eléctrica b Evite entrar en contacto con superficies puestas a tierra como tuberías radiadores estufas y refrigeradores Existe un mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo está puesto a tierra c No ex...

Page 49: ...e haga confiarse e ignorar los principios de seguridad de las herramientas Actuar con descuido puede causar lesiones graves en apenas unos instantes 4 USO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA a No fuerce la herramienta eléctrica Utilice la herramienta eléctrica adecuada para la aplicación pertinente La herramienta eléctrica correcta realizará su cometido mejor de forma más segura y a la velocidad...

Page 50: ... se garantiza la seguridad de la herramienta eléctrica b Utilice únicamente componentes originales de Festool para la reparación y el mantenimiento El uso de accesorios o repuestos no compatibles puede provocar descargas eléctricas u otras lesiones Símbolos utilizados en este manual V voltios A amperios Hz hercios W vatios corriente alterna n velocidad nominal rpm revoluciones por minuto 1 Corrien...

Page 51: ...herramienta eléctrica Los discos y bridas con orificios del eje que no se correspondan con los elementos de montaje de la herramienta eléctrica perderán el equilibrio generarán vibraciones excesivas y pueden provocar la pérdida de control No utilice discos dañados Compruebe que los discos no tengan muescas ni grietas antes de utilizarlos Si la herramienta o el disco se caen compruebe que no presen...

Page 52: ... pellizco También es posible que los discos abrasivos se rompan en dichas circunstancias El contragolpe es consecuencia de un uso incorrecto de la herramienta eléctrica o de un procedimiento o de condiciones operativas incorrectos y se puede evitar adoptando las debidas precauciones tal y como se indica a continuación Sujete con firmeza la herramienta eléctrica y coloque el cuerpo y el brazo de mo...

Page 53: ...URIDAD ADICIONALES ADVERTENCIA evite cortar con el cuadrante superior del disco sobre todo al comenzar el corte Es muy probable que esta zona cause contragolpe ADVERTENCIA al cortar plásticos no permita que se derritan Si el plástico se derrite puede adherirse al disco lo que puede causar contragolpe CONEXIÓN ELÉCTRICA La tensión de red debe concordar con la tensión que se indica en la placa de ca...

Page 54: ...o se esté utilizando la herramienta Un disco dañado puede causar irregularidades lo que puede provocar que pierda el equilibrio y ponerle en peligro Compruebe siempre que los discos nuevos no hayan sufrido desperfectos durante el almacenamiento o el transporte ACERCA DE LOS DISCOS DE DIAMANTE Los discos de diamante constan de un núcleo de acero con segmentos de diamante incorporados en la zona per...

Page 55: ...rasivo muy suave como ladrillo diamante de óxido de alúmina o carburo de silicio MONTAR EL DISCO Asegúrese de que la herramienta esté desenchufada 1 Suelte por completo el mando del tensor de accionamiento 2 Suelte el mando de pulgar y saque la placa de cubierta del disco de accionamiento Retire el disco de accionamiento antiguo si sigue colocado 3 Suelte ambos mandos del tensor de guía por comple...

Page 56: ... son más delgados o algo más delgados que el núcleo del disco el corte será demasiado justo y podría producirse contragolpe Compruebe que no haya desperfectos en los discos que pudieran suponer un peligro durante el funcionamiento PROTECCIONES ANTISALPICADURAS Las protecciones antisalpicaduras con resorte resultan útiles para contener los lodos que salpican hacia atrás La protección superior tiene...

Page 57: ...ste caso es muy probable que el motor esté a punto de sobrecalentarse por lo que resultaría adecuado poner el motor en marcha sin carga durante unos minutos para enfriarlo antes de continuar Protección Térmica Contra Sobrecalentamiento Si la temperatura del motor llega a ser excesiva la protección térmica apaga el motor Se debe apagar el interruptor y después arrancar de nuevo En dicho supuesto no...

Page 58: ...e ANTES DE CORTAR Examine la zona en la que va a realizar el corte para asegurarse de que no haya objetos que pudieran hacer que se tambalee Antes de cortar en ocasiones resulta útil marcar la línea de corte con tiza o similares Para cortar en línea recta se puede utilizar una plancha de madera a fin de guiar la herramienta Asegúrese de que todas las demás personas se encuentren a una distancia se...

Page 59: ...he el disco En el caso de las piezas de trabajo redondas la mejor técnica consiste en utilizar un movimiento lento y uniforme de adelante hacia atrás con el cuadrante inferior del disco No aplique carga lateral sobre el disco en el corte PARADA Suelte el gatillo para detener la herramienta Una vez haya soltado el gatillo el disco seguirá girando durante unos instantes ADVERTENCIA no pose la herram...

Page 60: ... preciso sustituir el cable de suministro eléctrico deberá ocuparse de ello el fabricante o un agente de este a fin de evitar riesgos de seguridad ADVERTENCIA deben encomendarse todas las reparaciones a un centro autorizado Las reparaciones realizadas de forma incorrecta pueden causar lesiones o la muerte Cubierta de escobilla No deseche las herramientas eléctricas con la basura doméstica De confo...

Page 61: ...a 1 Impugnatura principale 2 Grilletto 3 Pulsante di sblocco 4 Spia di carico 5 Impugnatura laterale 6 Paraspruzzi superiore 7 Piastra acqua 8 Lama della sega anulare tipo a 3 scanalature 9 Ruota di guida 10 Paraspruzzi inferiore 11 Motore 12 Valvola di alimentazione dell acqua 13 Raccordo acqua 14 Pomello di tensione trasmissione 15 Pomelli di tensione guida 16 Manopola 17 Piastra di copertura 18...

Page 62: ...Le spine degli utensili devono corrispondere all uscita Non modificare mai la spina in nessun modo Non utilizzare degli adattatori di connessione in caso di utensili elettrici dotati di messa a terra L utilizzo delle spine originali nelle uscite corrispondenti riduce il rischio di folgorazione b Evitare che il corpo entri in contatto con superfici dotate di messa a terra quali tubi radiatori forne...

Page 63: ...di aspirazione e raccolta della polvere assicurarsi che siano collegati e utilizzati in maniera corretta La raccolta della polvere può ridurre i pericoli legati alla stessa h Non lasciare che la familiarità acquisita grazie all uso frequente degli utensili vi renda meno attenti ignorando i principi di sicurezza degli utensili Un azione disattenta può causare lesioni gravi nella frazione di un seco...

Page 64: ...ando soltanto gli stessi pezzi di ricambio In questo modo viene garantita la sicurezza dell utensile b Per le riparazioni e gli interventi di manutenzione utilizzare soltanto pezzi di ricambio Festool originali L utilizzo di pezzi di ricambio o accessori non compatibili può causare folgorazioni o altre lesioni Simboli utilizzati nel manuale V volt A ampere Hz hertz W watt corrente alternata n velo...

Page 65: ...utensile I dischi e le flange dotati di fori albero che non corrispondono alla ferramenta di montaggio dell utensile causeranno uno squilibrio vibreranno eccessivamente con possibile perdita di controllo Non utilizzare dei dischi danneggiati Prima di ogni utilizzo controllare l eventuale presenza di schegge e spaccature nei dischi In caso di caduta dell utensile elettrico o del disco controllare l...

Page 66: ... viene causato da un utilizzo errato dell utensile e o da condizioni o procedure di lavoro errate e si può evitare mediante le precauzioni corrette indicate qui di seguito Mantenere una presa salda sull utensile quindi posizionare il corpo e il braccio in modo da contrastare le forze di contraccolpo Durante l avviamento utilizzare sempre l impugnatura supplementare se presente per ottenere il mass...

Page 67: ...mente probabile che la zona in questione provochi un contraccolpo AVVERTENZA qualora si debba tagliare della plastica fare in modo che quest ultima non si sciolga La plastica sciolta può aderire alla lama e causare un contraccolpo COLLEGAMENTO ELETTRICO La tensione di rete deve essere conforme alla tensione indicata sulla targhetta dell utensile L utensile non deve mai essere utilizzato qualora ve...

Page 68: ...teggerli da possibili piegature o danni mentre non sono in uso Un eventuale danneggiamento della lama può essere causa di condizioni irregolari che a loro volta possono provocare uno squilibrio e costituire un pericolo Esaminare sempre le lame nuove al fine di verificare che non vi siano danni dovuti all immagazzinamento o al trasporto INFORMAZIONI SULLE LAME DIAMANTATE Le lame diamantate sono cos...

Page 69: ...utilizzare mai le lame per tagliare materiali diversi da quelli previsti AFFILATURA DI UNA LAMA VETRIFICATA Le lame diamantate possono vetrificarsi smussarsi Quando i segmenti diamantati si vetrificano le prestazioni di taglio della lama si deteriorano e i segmenti si surriscaldano Per riaffilare la lama abbassare l alimentazione dell acqua ed effettuare alcuni tagli in un materiale estremamente m...

Page 70: ... uso Non deve essere spaccata deformata o danneggiata in modo tale da costituire un pericolo durante il funzionamento Eventuali segmenti diamantati allentati possono essere espulsi ad alta velocità costituendo così una potenziale fonte di lesioni Controllare sempre che i segmenti diamantati non presentino delle rientranze Se i segmenti diamantati sono più sottili o quasi rispetto all anima della l...

Page 71: ...ieno carico viene superata e continua per un tempo prolungato il motore si arresta e la spia di carico diventa rossa a luce fissa In questo caso il motore deve essere innanzitutto spento e poi riavviato Se si verifica questa situazione è molto probabile che il motore sia prossimo al surriscaldamento quindi è una buona idea anche far funzionare il motore senza carico per alcuni minuti allo scopo di...

Page 72: ... tale movimento allineerebbe il corpo alla lama in caso di contraccolpo Non effettuare tagli sopra l altezza delle spalle Non eseguire mai delle operazioni di taglio stando su una scala o altre piattaforme instabili PRIMA DI TAGLIARE Assicurarsi che la zona nella quale deve essere effettuato il taglio sia priva di qualsiasi oggetto che possa far inciampare l operatore A volte prima di tagliare può...

Page 73: ...tà ruotando la valvola di alimentazione dell acqua Poi iniziare a tagliare delicatamente con la parte posteriore della lama fino a creare il solco Può essere utile eseguire un primo taglio per creare la scanalatura di guida utilizzando una normale sega circolare diamantata con una lama di taglio larga prima di procedere al taglio principale con la sega anulare In questo modo si evita di usurare la...

Page 74: ...zola A questo punto la vecchia spazzola di carbone può essere rimossa 4 Installare una spazzola nuova Per procedere all installazione seguire le stesse operazioni della procedura di rimozione ma nell ordine inverso 5 Riposizionare il riparo della spazzola Qualora fosse necessario sostituire il cavo dell alimentazione elettrica l operazione deve essere effettuata dal produttore o da un suo rapprese...

Page 75: ...7 7 Lbs blad niet inbegr 1 Hoofdhandgreep 2 Trekkerschakelaar 3 Ontgrendelingsknop 4 Waarschuwingslampje belasting 5 Zijhandgreep 6 Bovenste spatscherm 7 Waterplaat 8 Ringzaagblad type met 3 groeven 9 Geleidingsschijf 10 Onderste spatscherm 11 Motor 12 Watertoevoerklep 13 Waterkoppeling 14 Knop van spaninrichting aandrijving 15 Knop van spaninrichting geleiding 16 Duimknop 17 Afdekplaat 18 Aandrij...

Page 76: ...appen moeten passen in het stopcontact De stekker mag nooit op de ene of andere wijze worden gewijzigd Gebruik nooit adapterstekkers voor geaarde elektrische gereedschappen Als de stekkers niet worden gewijzigd en het stopcontact overeenstemt met de stekker wordt het risico op elektrische schokken verminderd b Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken zoals leidingen radiateurs kookplat...

Page 77: ...n bewegende onderdelen Losse kleren juwelen of lang haar kunnen verstrikt raken in bewegende onderdelen g Als er voorzieningen zijn voor de aansluiting van stofafzuig en opvangfaciliteiten dienen deze goed aangesloten en gebruikt te worden Het gebruik van een stofopvangsysteem kan stofgerelateerde gevaren beperken h Als u door een frequent gebruik van gereedschappen ermee vertrouwd bent geraakt ma...

Page 78: ...vastneemoppervlakken droog schoon en vrij van olie en smeervet Met gladde handgrepen kan het gereedschap niet veilig gebruikt en gecontroleerd worden in onverwachte situaties 5 SERVICE a Laat de service op uw elektrisch gereedschap uitvoeren door een gekwalificeerde reparateur en gebruik alleen identieke vervangingsonderdelen Zo wordt de veiligheid van het elektrische gereedschap gehandhaafd b Geb...

Page 79: ...citeit van het elektrische gereedschap liggen Accessoires van het verkeerde formaat kunnen niet voldoende afgeschermd of gecontroleerd worden De asgrootte van de schijven en flenzen moet goed passen in de as van het elektrische gereedschap Accessoires die niet passen bij het bevestigingsmateriaal van het elektrische gereedschap zullen onevenwichtig werken en overmatig trillen en kunnen leiden tot ...

Page 80: ...telde richting wordt geduwd van de richting waarin de schijf draaide op het moment dat ze bleef vastzitten Als een slijpschijf bijvoorbeeld blijft vastzitten of klem raakt op het werkstuk kan de rand van de schijf die in het knelpunt loopt het oppervlak van het materiaal binnendringen waardoor de schijf naar buiten klimt of uitgestoten wordt De schijf kan naar de operator toe of van de operator we...

Page 81: ...ukken buigen gewoonlijk door onder hun eigen gewicht Onder het werkstuk moeten ondersteuningen aangebracht worden in de buurt van de snijlijn en in de buurt van de rand van het werkstuk aan beide kanten van de schijf Wees extra voorzichtig bij het maken van een zakvormige insnijding in bestaande muren of andere onbekende plaatsen De uitstekende schijf kan gas of waterleidingen elektrische bedradin...

Page 82: ...E Monteer het blad Zie Het blad monteren hieronder DIAMANTBLADEN Toegelaten bladtypes Op deze machine mogen alleen diamantringzaagbladen gebruikt worden Gebruik alleen diamantbladen met een gesegmenteerde of ononderbroken rand Als de diamantbladen gesegmenteerd zijn is de maximaal toelaatbare omtrekafstand tussen de segmenten 10 mm en moet deze een negatieve spaanhoek hebben Er mogen alleen diaman...

Page 83: ... blad slijpen Gebruik nooit een scherpe beweging omdat het blad hierdoor beschadigd wordt Boor daarentegen niet te zacht opdat de diamantsegmenten niet verglazen Laat het blad constant werken Let er zeer goed op dat het blad loodrecht uitgelijnd blijft met de snede Als het blad scheef zit blijft het gemakkelijk vastzitten Wees extra voorzichtig als bij het snijden van gewapend beton ingebed staal ...

Page 84: ... vervolgens nog een kwartdraai verder aan Span de aandrijving niet teveel aan 8 Schuif de afdekplaat van het aandrijfwiel op haar plaats over het aandrijfwiel en draai de duimknop vast 9 De aandrijfspanning moet regelmatig afgesteld worden omdat de interface van het aandrijfwiel en het blad met de tijd verslijten Haal in dit geval de spaninrichting van de aandrijving een beetje aan net voldoende o...

Page 85: ...at er geen waterstroom is naar het blad moet u het watertoevoersysteem van de machine reinigen met perslucht OVERBELASTINGSBESCHERMING OVERVERHITTINGSBESCHERMING Waarschuwingslampje overbelasting belasting Wanneer de volle belasting wordt bereikt gaat het waarschuwingslampje voor belasting rood knipperen Als de volle belasting wordt overschreden en te lang wordt aangehouden gaat het waarschuwingsl...

Page 86: ...geldt als de operator linkshandig is Ga niet direct in lijn met het blad staan Neem daarentegen een positie in waarin u bij een terugslag niet in de baan van het blad staat Buig nooit over de baan van het blad heen Hierdoor komt uw lichaam in de baan van het blad als het terugslaat Maak geen sneden boven de schouderhoogte Maak geen sneden terwijl u op een ladder of op een ander onstabiel platform ...

Page 87: ...ECHNIEK Houd de machine met beide handen vast om weerstand te bieden tegen het startkoppel druk op de ontgrendelingsknop en druk vervolgens de trekkerschakelaar in Laat de machine op volle snelheid komen alvorens contact te maken met het werkstuk Regel indien nodig het waterdebiet door aan de watertoevoerklep te draaien Begin dan voorzichtig te snijden met het achtergedeelte van het blad tot de sn...

Page 88: ...eg en schuif de oude koolborstel uit de borstelhouder 3 Draai de schroef los om de borstelkabel te verwijderen De oude koolborstel kan nu weggetild worden 4 Installeer een nieuwe borstel De installatie wordt uitgevoerd in de omgekeerde volgorde van de verwijdering 5 Plaats de borstelkap terug Als een vervanging van de voedingskabel noodzakelijk is moet deze worden uitgevoerd door de fabrikant of d...

Page 89: ......

Page 90: ...Version 20181127 ...

Reviews: