48
Arbre à cames de la vanne de commande
L'extrémité avant de l'arbre à cames comporte un indicateur.
L'indicateur comprend des encoches au bord extérieur et des
numéros de cycle sur la face intérieure (figure 17).
Vous pouvez voir les numéros en levant le couvercle du contrôleur.
Le numéro sur la partie supérieure indique quel cycle de
régénération est en cours.
Indicateur d'eau traitée
(fonctionnement normal)
Encoche d'eau traitée
Figure 53
L'encoche correspondante au numéro est positionnée au capteur
optique qui est environ 90 degrés hors de phase.
Indicateurs de cycle de régénération
0 = Eau traitée – mode de fonctionnement normal
1 = Cycle de lavage à contre-courant
2 = Cycle de prélèvement de la solution régénératrice
3 = Cycle de rinçage lent
4 = Pause du système
5 = Cycle 1 de rinçage rapide
6 = Cycle 2 de lavage à contre-courant
7 = Cycle 2 de rinçage rapide
8 = Remplissage de régénérant
Note:
Si l'alimentation en courant n'est pas disponible, l'arbre
à cames peut être tourné en sens antihoraire à la main si le
moteur est retiré.
Fonctionnement de la vanne de commande
2 Vanne de dérivation
4 Vanne de sortie
6 Vanne de vidange
du rinçage
1 Vanne de solution
régénératrice
3 Vanne d'admission
5 Vanne de remplissage
7 Vannes de vidange du
lavage à contre-courant
Figure 54 Vanne
Désinfection des systèmes
d'adoucissement de l'eau
Les matériaux de construction dans le système moderne
d'adoucissement de l'eau ne favorisent pas la croissance
bactérienne, et ces matériaux ne contamineront pas
l'approvisionnement en eau. En utilisation normale, un
adoucisseur peut s'encrasser avec de la matière organique, ou
dans certains cas avec des bactéries de l'approvisionnement en
eau entraînant un mauvais goût ou une mauvaise odeur de l'eau.
Certains adoucisseurs peuvent avoir besoin d'être désinfectés
après l'installation et certains adoucisseurs auront besoin de
désinfection périodique au cours de leur durée de vie normale.
Selon les conditions d'utilisation, le style d'adoucisseur, le type
d'échangeur d'ions, et le désinfectant disponible, un choix peut
être fait parmi les méthodes suivantes.
Hypochlorite de calcium ou sodium
Ces solutions sont satisfaisantes pour une utilisation avec des
résines de polystyrène, du gel de zéolite synthétique, et des
bentonites.
Hypochlorite de sodium 5,25 %
Ces solutions sont disponibles sous la marque Clorox*. Si des
solutions plus fortes sont utilisées, comme celles qui sont
fabriquées pour les buanderies commerciales, ajustez le dosage
en conséquence.
1. Dosage
• Résine de polystyrène : 35,5 ml (1,2 once liquide)
par pi
3
• Échangeurs non résineux : 23,7 ml (0,8 once liquide)
par pi
3
2. Adoucisseur et réservoir régénérant
D. Effectuez un lavage à contre-courant de l'adoucisseur
et ajoutez le montant nécessaire de solution
hypochlorite au puits du réservoir de régénérant.
Le réservoir de régénérant doit avoir de l'eau à
l'intérieur afin de permettre la solution de se déplacer
vers l'adoucisseur.
E. Procédez avec une régénération normale.
Summary of Contents for Origins WC300
Page 1: ...Operation Manual 00947 1821 EA 03671...
Page 33: ...Manuel d utilisation 00947 1821 EA 03671 A D O U C I S S E U R D E AU WC300...
Page 66: ...66...
Page 67: ...67...