Język polski
35
Instrukcje obsługi
Dziękujemy za wybranie naszego produktu. Mamy nadzieję,
że jego użytkowanie będzie ze sobą niosło wiele korzyści.
Symbole użyte w tej instrukcji obsługi
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika są
specjalnie wyróżnione. Koniecznie stosuj się do tych wskazó-
wek, aby uniknąć wypadków i uszkodzenia urządzenia.
OSTRZEŻENIE:
Ostrzega przed zagrożeniami dla zdrowia i wskazuje na
potencjalne ryzyka obrażeń.
UWAGA:
Wskazuje na potencjalne zagrożenia dla urządzenia lub
innych przedmiotów.
WSKAZÓWKA:
Wyróżnia porady i informacje ważne dla użytkownika.
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa
Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie
przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą
gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości również karto-
nem z opakowaniem wewnętrznym. Przekazując urządzenie
innej osobie, oddaj jej także instrukcję obsługi.
ō 8U]ÇG]HQLHFKURQLÉQDOHĝ\SU]HGGHV]F]HPLZLOJRFLÇ
aby zapobiec groźbie pożaru lub porażeniu prądem. Nie
należy go więc używać w pobliżu wody, a więc przykłado-
wo w pobliżu wanny, basenu lub w zawilgoconej piwnicy.
ō 8U]ÇG]HQLDQLHQDOHĝ\Xĝ\ZDÉZEDUG]RJRUÇF\FK]LP
-
nych, zakurzonych ani wilgotnych miejscach.
ō =XU]ÇG]HQLDQDOHĝ\NRU]\VWDÉZ\îÇF]QLHGRFHOöZSU\ZDW
-
nych i zgodnie z przeznaczeniem. Urządzenie to nie jest
przeznaczone do użytku komercyjnego.
ō .DEHO]DVLODMÇF\QLHSRZLQLHQE\ÉSRVNUÙFDQ\SU]\WU]D
-
śnięty ani nie powinien stykać się ze źródłami ciepła.
ō 3RSURZDG]HQLHNDEOD]DVLODMÇFHJRQLHSRZLQQRJUR]LÉ
potknięciem.
ō :W\F]NL]DVLODMÇFHMDQLNDEODQLHQDOHĝ\QLJG\GRW\NDÉ
mokrymi rękoma.
ō 8U]ÇG]HQLHQDOHĝ\SRGîÇF]\ÉW\ONRLZ\îÇF]QLHGRSU]HSL
-
sowo zamontowanego gniazdka. Proszę zwrócić uwagę
na to, żeby podane napięcie zgadzało się z napięciem w
gniazdku.
ō .DEHO]DVLODMÇF\PXVLE\É]DZV]HîDWZRGRVWÙSQ\
ō %DWHULHQDOHĝ\]DZV]HZNîDGDÉZRGSRZLHGQLVSRVöE
ō 1LHQDOHĝ\]DVîDQLDÉRWZRUöZZHQW\ODF\MQ\FKSU]HGPLRWD
-
mi, takimi jak gazety, obrusy, firanki itp.
ō 8U]ÇG]HQLDQLHQDOHĝ\Z\VWDZLDÉQDG]LDîDQLHNDSLÇFHM
ani rozchlapującej się wody, a także nie należy na nim
stawiać naczyń wypełnionych płynami, takich jak wazony z
kwiatami.
ō 1DXU]ÇG]HQLXQLHQDOHĝ\VWDZLDÉěUöGHîRWZDUWHJRRJQLD
takich jak zapalone świeczki.
ō 1LJG\QLHZROQRRWZLHUDÉREXGRZ\XU]ÇG]HQLD1LHID
-
chowo przeprowadzone naprawy mogą być groźne w
skutkach dla użytkownika. Przy uszkodzeniu urządzenia, w
szczególności kabla sieciowego, urządzenie nie może być
używane dopóki nie zostanie naprawione przez osobę z
wymaganymi uprawnieniami. Przewód zasilający należy
regularnie sprawdzać, czy nie jest uszkodzony.
ō :UD]LHDZDULLSURV]ÙQLHQDSUDZLDÉXU]ÇG]HQLDVDPHPX
lecz skorzystać z pomocy autoryzowanego specjalisty.
Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszko-
dzeniu, to powinien on być wymieniony u wytwórcy lub w
specjalnym zakładzie naprawczym albo przez wykwalifiko-
waną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.
ō -HĝHOLXU]ÇG]HQLHQLHEÙG]LHSU]H]GîXĝV]\F]DVXĝ\ZDQH
należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdka lub wyjąć baterie.
Poniższe symbole mogą znajdować się na urządzeniu i mają
zwracać Państwa uwagę na:
Symbol błyskawicy ma zwrócić uwagę
użytkownika na znajdujące się we wnętrzu
urządzenia części, które są pod niebezpiecz-
nie wysokim napięciem.
Symbol z wykrzyknikiem ma zwrócić uwagę
użytkownika na znajdujące się w załączonych
dokumentach ważne wskazówki związane z
obsługą i konserwacją urządzenia.
Dzieci i osoby niepełnosprawne
ō 'ODEH]SLHF]HðVWZDG]LHFLSURV]ÙQLH]RVWDZLDÉVZRERG
-
nie dostępnych części opakowania (torby plastikowe,
kartony, styropian itp.).
OSTRZEŻENIE!
Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią.
Niebezpieczeń-
stwo uduszenia!
ō 7RXU]ÇG]HQLHQLHPRĝHE\ÉXĝ\ZDQHSU]H]RVRE\ZW\P
dzieci) o ograniczonych możliwościach fizycznych, moto-
rycznych lub umysłowych lub nie posiadające niezbędne-
go doświadczenia i/lub wiedzy. Użytkowanie urządzenia
przez takie osoby jest możliwe wyłącznie pod nadzorem
opiekuna lub po otrzymaniu wskazówek dotyczących
używania urządzenia.
ō 1LHSR]ZDODMG]LHFLRPEDZLÉVLÙXU]ÇG]HQLHP
Przegląd elementów obsługi
1 Pokrętło VOLUME (głośność)
2 Przycisk FUN. (funkcja)
3 Przycisk POWER (Wł/Czuwanie)
4 Przycisk
MODE
5 Przycisk
SET
6 Płytka
montażowa
7 Przycisk SNZ/SLP (Timer drzemki/uśpienia)
Summary of Contents for KRC 4344
Page 55: ......
Page 56: ......
Page 57: ......
Page 58: ...Stand 04 12 Elektro technische Vertriebsges mbH QGXVWULHULQJ 2VW ō HPSHQ KRC 4344 ...