15
14
GS 500 E
GSL 600 E
....................500 W ...................................600 W
.......................275 W ........................................650 W
....... 10000-29000 min
-1
.....................10000-29000 min
-1
...................38000 .......................................38000 min
-1
.........................43 mm ..........................................- mm
...........................6 mm .........................................6 mm
.........................20 mm .......................................20 mm
.........................40 mm .......................................40 mm
........................1,3 kg.........................................1,9 kg
.........................79 dB(A) ....................................79 dB(A)
.........................90 dB(A) ....................................90 dB(A)
......................14,5 min
-1
...................................14,5 min
-1
........................1,5 min
-1
.....................................1,5 min
-1
FRANÇAIS
Les fentes de ventilation de la machine doivent être dégagées
si les travaux dégagent de la poussière. Si nécessaire,
déconnecter la machine du réseau secteur et éliminer la
poussière. Utiliser à ces fins des objets non métalliques et
éviter d‘endommager des pièces intérieures.
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS
La ponceuse est appropriée pour des travaux de ponçage du
bois, du métal, de la matière plastique et d’autres matériaux,
notamment à des endroits d’accès difficile.
Comme déjà indiqué, cette machine n’est conçue que pour être
utilisée conformément aux prescriptions.
DECLARATION CE DE CONFORMITÉ
Nous déclarons sous notre responsabilité que ce produit est en
conformité avec les normes ou documents normalisés suivants
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-3:2011
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
EN 61000-3-3:2008
conformément aux réglementations
2011/65/EU (RoHs)
2006/42/CE
2004/108/CE
Winnenden, 2012-09-09
Rainer Kumpf
Director Product Development
Autorisé à compiler la documentation technique.
BRANCHEMENT SECTEUR
Raccorder uniquement à un courant électrique monophasé et
uniquement à la tension secteur indiquée sur la plaque
signalétique. Le raccordement à des prises de courant sans
contact de protection est également possible car la classe de
protection II est donnée.
ENTRETIEN
Tenir toujours propres les orifices de ventilation de la machine.
En raison de risques de court-circuit, veiller à ce qu’aucune
pièce métallique ne pénètre dans les ouïes de ventilation.
N’utiliser que des pièces et accessoires AEG. Pour des pièces
dont l’échange n’est pas décrit, s’adresser de préférence aux
stations de service après-vente AEG (voir brochure Garantie/
Adresses des stations de service après-vente).
Si besoin est, une vue éclatée de l’appareil peut être fournie.
S’adresser, en indiquant bien le numéro à dix chiffres porté sur la
plaque signalétique, à votre station de service après-vente (voir
liste jointe) ou directement à AEG Electric Tools GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany
SYMBOLES
Veuillez lire avec soin le mode d’emploi avant
la mise en service
Toujours porter des lunettes protectrices en
travaillant avec la machine.
Avant tous travaux sur la machine extraire la
fiche de la prise de courant.
Ne pas jeter les appareils électriques dans les
ordures ménagères! Conformément à la
directive européenne 2002/96/EG relative aux
déchets d’équipements électriques ou
électroniques (DEEE), et à sa transposition
dans la législation nationale, les appareils
électriques doivent être collectés à part et être
soumis à un recyclage respectueux de
l’environnement.
Classe de protection II, outil électrique au
niveau duquel la protection contre la foudre
ne dépend pas uniquement de l‘isolation de
base et au niveau duquel des mesures de
protection ultérieurs ont été prises, telles que
la double isolation ou l‘isolation augmentée.
ITALIANO
DATI TECNICI
Smerigliatrice dritta
Potenza assorbita nominale .........................................................
Potenza erogata ...........................................................................
Numero di giri a vuoto ..................................................................
Numero massimo di giri a vuoto in caso di difetto della limitazione del numero di giri a vuoto. .
ø Collarino di fissaggio
.................................................................
ø pinze di serraggio ......................................................................
Max. ø perno smeriglio
corpo mola in ceramica o in gomma .........................................
corpo mola in resina sintetica ....................................................
Peso secondo la procedura EPTA 01/2003. .................................
Informazioni sulla rumorosità/sulle vibrazioni
Valori misurati conformemente alla norma EN 60 745.
La misurazione A del livello di pressione acustica dell’utensile è di
solito di:
Livello di rumorosità (K = 3 dB(A)) ............................................................
Potenza della rumorosità (K = 3 dB(A)) ...................................................
Utilizzare le protezioni per l'udito!
Valori totali delle oscillazioni (somma di vettori in tre direzioni) misurati
conformemente alla norma EN 60745
Rettifica di asportazione e di sgrossatura: valore di emissione oscillazioni a
h
..................
Incertezza della misura K = ...............................................................................
AVVERTENZA! E’ necessario leggere tutte le indicazioni
di sicurezza e le istruzioni, anche quelle contenute nella
brochure allegata.
In caso di mancato rispetto delle
avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà
creare il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o incidenti
gravi.
Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni
operative per ogni esigenza futura.
NORME DI SICUREZZA
Istruzioni di sicurezza generali per lavori di levigatura:
a) Questo attrezzo elettrico deve essere utilizzato come
rettifictore. Attenersi a tutte le avvertenze di pericolo,
istruzioni, rappresentazioni e dati che si ricevono insieme
all’ elettroutensile.
In caso di mancata osservanza delle
seguenti istru zioni vi è il pericolo di provocare una scossa
elet trica, di sviluppare incendi e/o di provocare seri incidenti.
b) Questo attrezzo elettrico non è idoneo per operazioni di
spazzolatura metallica, troncatura, smerigliatura o
lucidatura.
Qualsiasi utilizzo non previsto con il presente
attrezzo elettrico può causare pericolo e lesioni.
c) Non utilizzare nessun accessorio che la casa
costruttrice non abbia esplicitamente previ sto e
raccomandato per questo elettrouten sile.
Il semplice fatto
che un accessorio possa essere fissato al Vostro elettroutensile
non è una garanzia per un impiego sicuro.
d) Il numero di giri ammesso dell’accessorio impiegato
deve essere almeno tanto alto quanto il numero massimo
di giri riportato sull’elettroutensile.
Un accessorio che gira
più rapidamente di quanto consentito può rompersi in vari pezzi
e venir lanciato intorno.
e) Il diametro esterno e lo spessore dell’acces sorio
montato devono corrispondere ai dati delle dimensioni
dell’elettroutensile in dota zione.
In caso di utilizzo di
portautensili e di acces sori di dimensioni sbagliate non sarà
possibile schermarli oppure controllarli a sufficienza.
f) Dischi abrasivi, flange, platorelli oppure altri
portautensili ed accessori devono adattarsi perfettamente
al mandrino portamola dell’elettroutensile in dotazione.
Portautensili ed accessori che non si adattino perfettamente al
mandrino portamola dell’elettroutensile non ruotano in modo
uniforme, vibrano molto forte e possono provocare la perdita
del controllo.
g) Non utilizzare mai portautensili od accessori
danneggiati. Prima di ogni utilizzo controllare i
portautensili e gli accessori ed accertarsi che sui dischi
abrasivi non vi siano scheggiature o crepature, che il
platorello non sia soggetto ad incrinature, crepature o
forte usura e che le spazzole metalliche non abbiano fili
metallici allentati oppure rotti. Se l’elettroutensile oppure
l’accessorio impiegato dovesse sfug gire dalla mano e
cadere, accertarsi che que sto non abbia subito nessun
danno oppure utilizzare un accessorio intatto. Una volta
controllato e montato il portautensili o acces sorio, far
funzionare l’elettroutensile per la durata di un minuto con
il numero massimo di giri avendo cura di tenersi lontani e
di impe dire anche ad altre persone presenti di avvici narsi
al portautensili o accessorio in rotazione.
Nella maggior
parte dei casi i portauten sili o accessori danneggiati si rompono
nel corso di questo periodo di prova.
h) Indossare abbigliamento di protezione. A seconda
dell’applicazione in corso utilizzare una visiera completa,
maschera di protezione per gli occhi oppure occhiali di
sicurezza. Per quanto necessario, portare maschere per
pol veri, protezione acustica, guanti di protezione oppure
un grembiule speciale in grado di pro teggervi da piccole
particelle di levigatura o di materiale.
Gli occhi dovrebbero
essere protetti da corpi estranei espulsi in aria nel corso di
diverse applicazioni. La maschera antipolvere e la maschera
respiratoria devono essere in grado di filtrare la pol vere
provocata durante l’applicazione. Esponendosi per lungo
tempo ad un rumore troppo forte vi è il pericolo di perdere
l’udito.
AVVERTENZA
Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni è stato misurato in conformità con un procedimento di misurazione codificato nella EN 60745
e può essere utilizzato per un confronto tra attrezzi elettrici. Inoltre si può anche utilizzare per una valutazione preliminare della sollecitazione da
vibrazioni.
Il livello di vibrazioni indicato rappresenta le applicazioni principali dell’attrezzo elettrico. Se viceversa si utilizza l’attrezzo elettrico per altri scopi,
con accessori differenti o con una manutenzione insufficiente, il livello di vibrazioni può risultare diverso. E questo può aumentare decisamente la
sollecitazione da vibrazioni lungo l’intero periodo di lavorazione.
Ai fini di una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni si dovrebbero tenere presente anche i periodi in cui l’apparecchio rimane spento
oppure, anche se acceso, non viene effettivamente utilizzato. Ciò può ridurre notevolmente la sollecitazione da vibrazioni lungo l’intero periodo di
lavorazione.
Stabilite misure di sicurezza supplementari per la tutela dell’operatore dall’effetto delle vibrazioni, come ad esempio: manutenzione dell’attrezzo
elettrico e degli accessori, riscaldamento delle mani, organizzazione dei processi di lavoro.
Summary of Contents for GS 500 E
Page 46: ...91 90 ...