14
15
42
39
40
41
43
44
* Certain models only.
English
Cleaning the hose and nozzle
The vacuum cleaner stops automatically if the nozzle,
tube, hose or filters become blocked and when the dust
container is full. In such cases, disconnect from mains
and allow to cool for 20-30 minutes. Clear blockage
and/or replace filters, empty the dust container and
restart.
Tubes and hoses
39 Use a cleaning strip or similar to clear the tubes and
hose.
40 Hose handle could be dismantled from hose if
cleaning is needed.
41 It may also be possible to remove the obstruction
in the hose by squeezing it. However, be careful in
case the obstruction is caused by glass or needles
caught inside the hose.
Note: The warranty does not cover any damage to the
hose caused by cleaning it.
Cleaning the floor nozzle
42 Be sure to frequently clean the combination floor
nozzle.
43* Press each wheel-hub and draw away the wheels.
Remove dust-balls, hair or other objects that may
be entangled.
44* Larger objects can be accessed by removing the
connection tube from the nozzle.
* Suivant les modèles.
Français
Nettoyer le flexible et les brosses
L’aspirateur s’arrête automatiquement en cas
d’obstruction au niveau du suceur, du tube, du flexible
ou des filtres, ainsi que lorsque le réceptacle à poussière
est plein. Dans ce cas, débrancher l’aspirateur et le laisser
refroidir pendant 20 à 30 minutes.. Retirer les éléments
responsables de l’obstruction et/ou remplacer les filtres,
vider le réceptacle à poussière, puis redémarrer.
Tubes et flexibles
39 Utiliser un chiffon pour nettoyer les tubes et le
flexible.
40 Il est possible de démonter la poignée du flexible
pour nettoyage si nécessaire.
41 Il est également possible d’éliminer ce qui obstrue
le flexible en appuyant sur ce dernier. Cependant,
il faut faire attention en cas d’obstruction par du
verre ou des aiguilles qui seraient coincés dans le
flexible.
Remarque : La garantie ne couvre pas les dommages
portés au flexible.
Nettoyer le suceur pour sols
42 S’assurer de nettoyer régulièrement le combiné
suceur pour sols.
43* Appuyer sur chaque moyeu et retirer les roues.
Retirer les moutons, boules de poils ou autres
éléments.
44* Retirer le coude du suceur pour accéder aux
éléments de plus grande taille.
2193025-18.indd 14
2/25/09 3:51 PM
Summary of Contents for Electrolux CycloneXL ACX6206N
Page 2: ...2 2193025 18 indd 2 2 25 09 3 50 PM ...
Page 32: ...32 1 2 3 4a 5 6 7 4b 8 9 10 2193025 18 indd 32 2 25 09 3 51 PM ...
Page 33: ...33 2193025 18 indd 33 2 25 09 3 51 PM ...
Page 34: ...34 11 12 13 15 16 17a 14 18a 18b 17b 2193025 18 indd 34 2 25 09 3 51 PM ...
Page 35: ...35 2193025 18 indd 35 2 25 09 3 51 PM ...
Page 36: ...36 19a 19b 21 22 23 24 25 26 20a 20b 2193025 18 indd 36 2 25 09 3 51 PM ...
Page 37: ...37 2193025 18 indd 37 2 25 09 3 51 PM ...
Page 39: ...39 2193025 18 indd 39 2 25 09 3 51 PM ...
Page 41: ...41 2193025 18 indd 41 2 25 09 3 51 PM ...
Page 43: ...43 2193025 18 indd 43 2 25 09 3 51 PM ...
Page 45: ...45 2193025 18 indd 45 2 25 09 3 51 PM ...
Page 48: ...2193025 18 2193025 18 indd 48 2 25 09 3 51 PM ...