background image

UA

Зробімо життя кращим!

Вітаємо вас із придбанням нового виробу, який допоможе вам зробити 

свою домівку більш екологічною.  

Уважно прочитайте цю інструкцію, перш ніж користуватися вакуумним 

насосом. Недотримання наведених в інструкції вимог може призвести до 

пошкодження приладу й отримання важких травм. Компанія

 

AEG 

не несе 

відповідальності за шкоду, заподіяну через недотримання інструкцій.

Заходи безпеки

Вакуумний насос (надалі – «прилад») призначений для ефективної 

герметизації продуктів перед тривалим зберіганням і може 

використовуватися з усіма 

рішеннями 

AEG

 для вакуумного зберігання.

 

Його можна використовувати лише з аксесуарами, які постачалися чи 

схвалені нами. Будь-яке інше використання вважається неналежним і 

може призвести до пошкодження майна та отримання травм. Цей прилад 

призначений тільки для домашнього використання. Не застосовуйте його 

в комерційних цілях. Не використовуйте прилад на собі, інших людях чи 

тваринах.

Прилад може використовуватися дітьми старше 8 років, людьми з 

обмеженими фізичними, сенсорними чи психічними можливостями, а 

також людьми без достатнього досвіду та знань за умови, що вони 

перебувають під наглядом або отримали вказівки стосовно безпечного 

користування приладом і розуміють пов’язані ризики.

Діти не повинні гратися з приладом.

Не можна доручати чищення або технічне обслуговування приладу дітям 

без відповідного нагляду.

Перед утилізацією приладу слід вийняти з нього батарею.

Утилізуйте батарею безпечним способом.

Використовуйте лише зарядний адаптер, який постачається з виробом.

Не дозволяйте дітям гратися з упаковкою, зокрема поліетиленовими 

пакетами. Існує ризик задушення!

Тримайте прилад і його кабель у місці, недоступному для дітей, яким ще не 

виповнилося 8 років.

Існує ризик загоряння в разі неналежного користування приладом. 

Використовуйте для зарядки батареї лише зарядний кабель, що додається. 

Не намагайтеся розібрати батарею. Не допускайте короткого замикання і 

не кидайте прилад у вогонь. Не відкривайте корпус приладу і не 

намагайтеся розібрати його іншим чином.

Прилад заряджається електричним струмом. Отже, існує небезпека 

ураження електричним струмом.

Пильнуйте, щоб зарядний кабель не було защемлено чи перегнуто. Також 

бережіть зарядний кабель і прилад від контакту з джерелами тепла, як-от 

варильними поверхнями або полум’ям газової конфорки.

Не носіть прилад, тримаючи його за зарядний кабель. Після завершення 

зарядки, а також у разі пошкодження чи небезпеки відразу від’єднуйте 

зарядний кабель від приладу.

Перед чищенням чи техобслуговуванням приладу від’єднайте від нього 

зарядний кабель. Якщо адаптер живлення підключений до розетки, 

прилад перебуває під напругою навіть після вимкнення.

Перед кожним використанням огляньте прилад і переконайтеся, що на 

ньому немає пошкоджень. Якщо прилад було пошкоджено під час 

транспортування, негайно зверніться до продавця. Не користуйтеся 

приладом, якщо той падав чи зазнав пошкодження.

Вбудовані батареї забороняється розбирати, класти на металеві поверхні 

чи замикати їх контакти. Този уред съдържа батерии, които не са 

сменяеми.

Цей прилад містить батареї, які не можна замінити.

Усі роботи з ремонту й обслуговування мають виконуватися 

уповноваженим сервісним центром.

1 -

 

вакуумний насос

2 -

 

малий контейнер для продуктів

 

(1.0 L)

3 -

 

великий контейнер для продуктів

 

(1.6 L)

4 - 

зарядний

 

пристрій

Підсвітка індикатора і піктограма батареї

Відбувається вакуумування

:

 

Індикатор блимає/пульсує

Вакуумування завершено

:

 

Підсвітка індикатора горить 2 секунди, а потім 

гасне

Низький заряд батареї

:

 

Піктограма батареї починає блимати серіями по 3 

рази

Відбувається заряджання

:

 

Піктограма батареї повільно пульсує

Заряджання завершено, можна відключатися від мережі

Піктограма 

батареї світиться

Утилізація

Ця гарантія не покриває скорочення тривалості роботи батареї, 

спричинене її старінням чи використанням. Термін служби батареї 

залежить від способу використання.

Цей символ на виробі або на упаковці означає, що його не 

можна викидати разом із побутовими відходами. Для 

утилізації виробу віднесіть його в офіційний приймальний 

пункт або сервісний центр, співробітники якого безпечно і 

професійно знімуть та утилізують батарею й електричні 

деталі. Дотримуйтеся чинних у вашій країні правил щодо 

роздільного збору електричних виробів та акумуляторних 

батарей.

Усунення несправностей

Проблема

Можлива причина

Вирішення

Насос зупиняється під час 

вакуумування і більше не 

вмикається.

Насос не створює вакуум у 

контейнері або вакуум не 

тримається довго.

Насос засмоктав порошок або рідини 

під час вакуумування.

Кришку вакуумного контейнера, 

силіконовий ущільнювач або клапан 

розміщено неправильно.

Не перевертайте насос догори дном. Зніміть нижню частину й 

ретельно почистьте всередині. Перш ніж знову використовувати 

насос, переконайтеся, що він сухий. Може витікати рідина. 

Повторіть процедуру, якщо насос знову зупиниться.

Перевірте, чи кришку правильно встановлено й надійно закрито.

Описані вище несправності 

неможливо усунути.

Можливо, вакуумний насос зламався.

Зверніться в сервісний центр. Не намагайтеся відремонтувати насос 

власними силами.

Насос не реагує на натискання 

вимикача.

Батарея приладу розряджена.

Зарядіть батарею вакуумного насоса.

Силіконовий ущільнювач або клапан 

контейнера забруднений або вологий.

Почистьте й висушіть силіконовий ущільнювач і клапан контейнера.

Насос нещільно прилягає до клапана.

Під час вакуумування злегка натисніть насос у гніздо навколо 

клапана, щоб насос щільно приліг до клапана.

Summary of Contents for Deli 3 Vacuum Fresh Kit+

Page 1: ...Os acessórios podem variar de modelo para modelo Gli accessori possono variare da modello a model lo Τα εξαρτήματα ίσως διαφέρουν από μοντέλο σε μοντέλο Lisad võivad mudelist mudelisse varieeruda Prieda i kitiems modeliams gali skirtis Akcesoria mogą się różnić w zależności od modelu Piederumi katram modelim var a tšķirties Příslušenství se může u jednotlivých modelů lišit Doplnky sa môžu líšiť v ...

Page 2: ...uum sealing complete Indicator light lights up and turns off Vacuum sealing in operation Pulse Press vacuum button Charging in process 1 5sec x3 5 6 7 8 9101112 4 3 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 0 1 1 1 2 1 3 14 15 16 17 18 2 0 1 1 2 2 2 3 2 4 2 5 2 6 2 2 2 3 3 1 0 9 8 7 5 6 7 8 9 10 11 12 4 3 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 7 18 20 1 22 2 3 2 4 2 5 2 6 2 2 2 3 3 1 0 9 8 7 ...

Page 3: ...llisioni con lo scaffale compruebe la altura para evitar colisiones con el estante por favor verifique a altura para evitar colisão com a prateleira kontrollera höjden för att undvika kollision med hyllan Kontroller venligst højden for å unngå kollisjon med hylle tarkista korkeus välttääksesi törmäyksen hyllyyn controleer de hoogte om een botsing met de plank te voorkomen riiuliga kokkupõrke välti...

Page 4: ...g or maintenance As long as the power adapter is plugged in there is a voltage inside the appliance even if the appliance is switched off Check the appliance for damage prior to each use If you detect any transport damage contact the dealer from whom you purchased the appliance immediately Never operate an appliance that have been dropped or damaged The battery cells within must not be dismantled ...

Page 5: ...sgeschaltet ist Überprüfen Sie vor jeder Verwendung ob das Gerät Beschädigungen aufweist Sollten Sie vom Transport herrührende Beschädigungen entdecken wenden Sie sich unverzüglich an den Händler von dem Sie das Gerät erworben haben Arbeiten Sie niemals mit einem Gerät das fallen gelassen oder beschädigt wurde Die Batteriezellen dürfen nicht zerlegt kurzgeschlossen oder mit einer Metalloberfläche ...

Page 6: ...повреди преди всяка употреба Ако забележите някаква транспортна повреда незабавно се свържете с търговеца от който сте закупили уреда Никога не използвайте уред който е бил изпуснат или е повреден Клетката на батерията отвътре не трябва да бъде разглобявана свързвана чрез късо съединено или поставяна близо до метална повърхност Този уред съдържа батерии които не са сменяеми Обслужването или поправ...

Page 7: ...adapteren er sat til er der spænding inde i apparatet selv når apparatet er slukket Tjek apparatet for skader hver gang før brug Hvis man finder skader efter transport kontakt da øjeblikkeligt forhandleren hvor apparatet blev købt Brug aldrig apparatet hvis det er blevet tabt eller beskadiget Battericellerne inden i må ikke skilles ad kortsluttes eller placeres ind mod en metaloverflade Dette appa...

Page 8: ...ble de carga antes de cualquier limpieza o mantenimiento Desde el momento en que se conecta el adaptador de corriente el electrodoméstico estará bajo tensión eléctrica aunque esté apagado Compruebe si el electrodoméstico presenta algún daño antes de usarlo Si detecta algún daño producido durante el transporte póngase inmediata mente en contacto con el distribuidor al que adquirió el electrodomésti...

Page 9: ...lahti enne puhastamist või hooldamist Senikaua kui toiteadapter on ühendatud toitevõrguga on seade pingestatud isegi kui see on välja lülitatud Enne iga kasutuskorda kontrollige seadet kahjustuste suhtes Mis tahes transpordikahjustuste korral võtke kohe ühendust müügiettevõttega Ärge kunagi kasutage seadet kui see on maha kukkunud või kahjustatud Seadmes olevaid akuelemente ei tohi demonteerida lü...

Page 10: ...itteeseen laitteessa on jännitettä vaikka laitteen virta olisi kytketty pois Tarkista ennen jokaista käyttökertaa että laite on ehjä Jos havaitset kuljetuksen aikana syntyneitä vahinkoja ota välittömästi yhteyttä jälleenmyyjään jolta olet hankkinut laitteen Pudonnutta tai vaurioitunutta laitetta ei saa koskaan käyttää Laitteessa olevia akkukennoja ei saa purkaa asettaa metallipintaa vasten eikä ni...

Page 11: ...t que l adaptateur secteur est branché une tension est présente à l intérieur de l appareil même si celui ci est éteint Vérifiez que l appareil n est pas endommagé avant chaque utilisation Si vous détectez des dommages dus au transport contactez immédiatement le revendeur auprès de qui vous avez acheté l appareil N utilisez jamais un appareil qui est tombé ou qui est endommagé La batterie ne doit ...

Page 12: ...ite kabel za punjenje s uređaja Sve dok je adapter napajanja uključen unutar uređaja postoji napon čak i ako je uređaj isključen Prije svake uporabe provjerite je li uređaj oštećen Ako otkrijete oštećenja nastala u prijevozu odmah se obratite prodajnom zastupniku od kojeg ste kupili uređaj Nikada nemojte koristiti uređaj koji je pao ili je oštećen Baterije se ne smiju rastavljati spajati u kratki ...

Page 13: ...or is ha a készülék ki van kapcsolva Minden használat előtt ellenőrizze a készülék esetleges sérüléseit Ha bármilyen szállítási sérülést észlel azonnal lépjen kapcsolatba a kereskedővel akitől a készüléket vásárolta Soha ne üzemeltessen olyan készüléket amely leesett vagy sérült A benne lévő akkumulátor cellákat nem szabad szétszerelni rövidre zárni vagy fémfelületre helyezni Ez a készülék nem cse...

Page 14: ...e l apparecchio è spento Prima di ogni utilizzo verificare che l apparecchio non sia danneggiato Se si rilevano danni durante il trasporto contattare immediatamente il rivenditore da cui è stato acquistato l apparecchio Non utilizzare mai un apparecchio che sia caduto o danneggiato Le celle della batteria all interno non devono essere smontate cortocircuitate o posizionate contro una superficie me...

Page 15: ...te ar jis nepažeistas Aptikę gabenimo metu atsiradusių pažeidimų nedelsdami susisiekite su platintoju iš kurio įsigijote prietaisą Niekada nenaudokite prietaiso kuris buvo numestas arba apgadintas Negalima išardyti baterijos elementų jų prijungti trumpuoju jungimu ar dėti ant metalinio paviršiaus Šiame prietaise yra nepakeičiamų baterijų Prietaisą apžiūrėti ir taisyti turi tik įgaliotojo techninės...

Page 16: ...ierīce ir izslēgta Ik reizes pirms ierīces izmantošanas pārbaudiet vai tā nav bojāta Konstatējot transportēšanas rezultātā radušos ierīces bojājumus nekavējoties sazinieties ar tirgotāju pie kura to iegādājāties Nekādā gadījumā nedarbiniet ierīci ja tā ir nokritusi vai tikusi bojāta Akumulatora šūnas nedrīkst izjaukt pakļaut īssavienojumam vai novietot uz metālu saturošas virsmas Šajā ierīcē ir ne...

Page 17: ...et strøm inni apparatet selv om apparatet er avslått Sjekk apparatet for skade før hvert bruk Oppdager du skade på apparatet etter transport ta umiddelbart kontakt med selger der du kjøpte apparatet Betjen aldri et apparat som er falt i gulvet eller på andre måter skadet Battericellene inni må ikke demonteres kort sluttes eller plasseres inntil en overflate av metall Dette apparatet inneholder bat...

Page 18: ...ter is aangesloten bevindt er zich elektrische spanning in het apparaat zelfs als het apparaat uit staat Controleer het apparaat vóór ieder gebruik op schade Als je transportschade opmerkt neem dan onmiddellijk contact op met de verkoper bij wie je het apparaat hebt gekocht Gebruik nooit een apparaat dat gevallen of beschadigd is De batterijcellen in het apparaat mogen niet uit elkaar worden gehaa...

Page 19: ...gado haverá tensão no interior do aparelho mesmo se estiver desligado Verifique se o aparelho está danificado antes de cada utilização Se detetar algum dano de transporte contacte imediatamente o revendedor onde adquiriu o aparelho Nunca utilize um aparelho que deixou cair ou que está danificado As células da bateria não podem ser desmontadas sujeitas a curto circuito ou colocadas numa superfície ...

Page 20: ...e curent este conectat există o tensiune în interiorul aparatului chiar dacă acesta este oprit Verificați starea aparatului înainte de fiecare utilizare Dacă detectați orice daune cauzate de transport contactați imediat distribuitorul de la care ați achiziționat aparatul Nu folosiți niciodată un aparat care a fost deteriorat sau scăpat pe jos Celulele bateriei din interior nu trebuie demontate scu...

Page 21: ...ство от зарядного кабеля перед очисткой или техническим обслуживанием В устройстве есть напряжение при подключении адаптера питания к сети даже есть устройство выключено Проверяйте устройство на наличие повреждений перед каждым использованием При выявлении повреждений при транспортировке немедленно обратитесь к дилеру у которого вы приобретали устройство Запрещается включать устройство которое упа...

Page 22: ...prava pod napetostjo tudi če je izključena Pred vsako uporabo se prepričajte da naprava ni poškodovana Če opazite poškodbo ki je nastala med prevozom nemudoma stopite v stik s trgovcem pri katerem ste napravo kupili Nikoli ne uporabljajte poškodovane naprave ali naprave ki je padla na tla Baterijskih celic v napravi ne razstavljajte in ne polagajte na kovinsko površino ter jih zavarujte pred kratk...

Page 23: ...t eluttag Undersök om produkten fått några skador inför varje användning Kontakta återförsäljaren omedelbart om du upptäcker skador vid leverans Använd inte skadade produkter eller produkter som du har råkat tappa i golvet Du får inte ta ut kortsluta eller placera batteriet på ett metallunderlag Denna apparat innehåller batterier som inte kan bytas ut Alla typer av underhåll eller reparationer mås...

Page 24: ...kablosundan ayırın Güç adaptörü prize takılı olduğu sürece cihaz kapatılmış olsa bile cihaz içerisinde voltaj bulunmaktadır Her kullanımdan önce cihazın hasarlı olup olmadığını kontrol edin Nakliyeden kaynaklanan bir hasarı tespit ederseniz derhal cihazı satın aldığınız bayi ile iletişime geçin Düşen veya hasar gören bir cihazı kesinlikle kullanmayın Cihaz içinde bulunan pil hücreleri sökülmemeli ...

Page 25: ...етки прилад перебуває під напругою навіть після вимкнення Перед кожним використанням огляньте прилад і переконайтеся що на ньому немає пошкоджень Якщо прилад було пошкоджено під час транспортування негайно зверніться до продавця Не користуйтеся приладом якщо той падав чи зазнав пошкодження Вбудовані батареї забороняється розбирати класти на металеві поверхні чи замикати їх контакти Този уред съдър...

Reviews: