background image

52

53

 

BL 1218

.................... 12-18  V

........................ 4,1  A

........................ 4,1  A

........................ 4,1  A

......................... 30  min

......................... 50  min

......................... 60  min

........................ 0,7  kg

................ +5...+40  °C

БЪЛГАРСКИ

ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ 

ЗАРЯДНО УСТРОЙСТВО

Диапазон на напрежението .......................................................

Ток на зареждане при бързо зареждане NiCd .............................. 

Ток на зареждане при бързо зареждане NiMH ............................. 

Ток на зареждане при бързо зареждане Li-Ion.............................. 

Време на зареждане NiCd (1,5 Ah) ................................прибл. 

Време на зареждане NiMH (3,0 Ah) ...............................прибл. 

Време на зареждане Li-Ion (3,0 Ah) ...............................прибл. 

Тегло съгласно процедурата EPTA 01/2003 .............................

Препоръчителна околна температура при зареждане ................

 

18 V 

Серия L 18...R 

≤ 2.5 Ah 

 

18 V 

Серия L 18...R 

≤ 5.0 Ah 

5x2

 

18 V 

Серия L 18...R 

≤ 6.0 Ah 

5x2

Със зарядното устройство да не се зареждат батерии, които не са зареждащи се.
В гнездото за акумулатори на зарядните устройства не бива да попадат метални 

части (опасност от късо съединение).
Не отваряйте акумулатори и зарядни устройства и ги съхранявайте само в сухи 

помещения. Пазете ги от влага.
Не бъркайте в уреда с токопроводящи предмети.
Ако акумулаторът е повреден, не го зареждайте, а веднага го сменете.
Преди всяка употреба проверявайте уреда, свързващия кабел, акумулаторния 

пакет от удължителен кабел и щепсел за повреда или стареене. Повредените 

части да се поправят само от специалист.

Не е разрешено уредът да се обслужва или 

почиства от лица, които са с ограничени 

физически, сетивни или интелектуални 

възможности респективно които имат 

ограничен опит и познания, освен в случаите, в 

които са инструктирани за безопасно боравене 

с уреда от лице, което е законно 

упълномощено да отговаря за тяхната 

сигурност и безопасност. При използване на 

уреда горе посочените лица трябва да бъдат 

надзиравани  Уредът не бива да се предоставя 

БЪЛГАРСКИ

на деца. Поради тази причина в случаите, 

когато не се използва, уредът трябва да бъде 

съхраняван на сигурно място, извън достъпа 

на деца.

Предупреждение! 

За да избегнете опасността от пожар, предизвикана от късо 

съединение, както и нараняванията и повредите на продукта, не потапяйте 

инструмента, сменяемата акумулаторна батерия или зарядното устройство в 

течности и се погрижете в уредите и акумулаторните батерии да не попадат 

течности. Течностите, предизвикващи корозия или провеждащи електричество, 

като солена вода, определени химикали, избелващи вещества или продукти, 

съдържащи избелващи вещества, могат да предизвикат късо съединение.

ИЗПОЛЗВАНЕ ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ

Бързозарядното устройство зарежда акумулаторите на AEG от системата GBS от 

12 V...18 V.
Този уред може да се използва по предназначение само както е посочено.

СВЪРЗВАНЕ КЪМ МРЕЖАТА

Да се свързва само към еднофазен променлив ток и само към мрежово 

напрежение, посочено върху заводската табелка. Възможно е и свързване към 

контакт, който не е от тип “шуко”, понеже конструкцията е от защитен клас ІІ.

АКУМУЛАТОРИ

Новите сменяеми акумулатори достигат пълния си капацитет след 4-5 цикъла на 

зареждане и разреждане. Акумулатори, които не са ползвани по-дълго време, 

преди употреба да се дозаредят.
За оптимална продължителност на живот след употреба батериите трябва да се 

заредят напълно.
За възможно по-дълга продължителност на живот батериите трябва да се 

изваждат от уреда след зареждане. 
При съхранение на батериите за повече от 30 дни: съхранявайте батерията при 

прибл. 27°C и на сухо място. Съхранявайте батерията при 30 до 50 % от заряда. 

Зареждайте батерията на всеки 6 месеца. 

ХАРАКТЕРИСТИКИ

След като пъхнете акумулатора в съответното гнездо на зарядното устройство, 

акумулаторът се анализира в продължение на 10 секунди. След това 

акумулаторът се зарежда автоматично.
Ако в зарядното устройство бъде поставен твърде топъл или твърде студен 

акумулатор (жълтата LED-индикация мига), процесът на зареждане започва 

автоматично, когато акумулаторът достигне необходимата температура на 

зареждане. (0°C...50°C).
Нормалното време на зареждане е около 38 min (при акумулатор 1,4 Ah). 

Времето на зареждане може да варира в зависимост от температурата на 

акумулатора, от необходимото количество на зареждане и капацитета на 

акумулатора.
При напълно зареден акумулатор уредът превключва на поддържащо зареждане 

за максимално използване на капацитета на акумулатора (зелената 

LED-индикация е изключена).
Ако зелените и червените LED светлини светват и изгасват едновременно бавно, 

то или батерията не е напълно пъхната или има дефект в батерията или 

зарядното устройство.  От съображения за безопасност веднага изключете 

зарядното устройство и акумулатора и ги дайте за проверка в сервиз на AEG.СЕ 

ПРЕВОЗ НА ЛИТИЕВО-ЙОННИ БАТЕРИИ

Литиево-йонните батерии са предмет на законовите разпоредби за превоз на 

опасни товари.
Превозът на тези батерии трябва да се извършва в съответствие с местните, 

националните и международните разпоредби и регламенти.
•  Потребителите могат да превозват тези батерии по пътя без допълнителни 

изисквания.

•  Превозът на литиево-йонни батерии от транспортни компании е предмет на 

законовите разпоредбите за превоз на опасни товари. Подготовката на 

превоза и самият превоз трябва да се извършват само от обучени лица. 

Целият процес трябва да е под професионален надзор.

Спазвайте следните изисквания при превоз на батерии:

•  Уверете се, че контактите са защитени и изолирани, за да се избегне късо 

съединение.

•  Уверете се, че няма опасност от разместване на батерията в опаковката.

•  Не превозвайте повредени батерии или такива с течове.
Обърнете се към Вашата транспортна компания за допълнителни инструкции.

ПОДДРЪЖКА

Ако кабелът за свързване към мрежата е повреден, той трябва да бъде сменен 

от сервиз на AEG, защото за това са необходими специални инструменти.
Да се използват само аксесоари на AEG резервни части на AEG. Елементи, 

чията подмяна не е описана, да се дадат за подмяна в сервиз на AEG (вижте 

брошурата “Гаранция и адреси на сервизи).
При необходимост можете да поискате за уреда от Вашия сервиз или директно 

от Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany, 

чертеж за в случай на експлозия, като посочите типа на машината и 

десетцифрения номер върху заводската табелка.

СИМВОЛИ

Преди пускане на уреда в действие моля прочетете 

внимателно инструкцията за използване.

Не хвърляйте сменяемите акумулатори в огъня.

Ако акумулаторът е повреден, не го зареждайте, а 

веднага го сменете.

Електрическите уреди, батерии/акумулаторни 

батерии не трябва да се изхвърлят заедно с битовите 

отпадъци.

Електрическите уреди и акумулаторни батерии 

трябва да се събират разделно и да се предават на 

службите за рециклиране на отпадъците според 

изискванията за опазване на околната среда.

Информирайте се при местните служби или при 

местните специализирани търговци относно местата 

за събиране и центровете за рециклиране на 

отпадъци.
Уредът е подходящ за използване само в помещения. 

Да не се излага на дъжд.

Предпазна изолация

T3.15A

15А бавно бушон

CE-знак

Национален знак за съответствие - Украйна

EurAsian знак за съответствие.

LED

режим

поставена 
ли е 
батерията?

зелена

зелена

оранжева

оранжева

червена

режим на 
готовност

вкл....изкл.

изкл.

изкл.

изкл.

изкл.

анализ

вкл.

изкл.

мигане

изкл.

изкл.

зареждане

вкл.

мигане

изкл.

изкл.#изкл.

напълно 
заредена

вкл.

вкл.

изкл.

изкл.

изкл.

поддържащо 
зареждане

вкл....изкл.

вкл....изкл.

изкл.

изкл.

изкл.

прекалено 
загрята 
прекалено 
студена

вкл....изкл.

изкл.

изкл.

вкл....изкл.

изкл.

дефект

вкл....изкл.

изкл.

изкл.

изкл.

вкл....изкл.

 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прочетете всички указания и напътствия за 

безопасност.

Упущения, допущенные при соблюдении указаний и  иинструкций по технике 

безопасности, могут сталь причиной электрического поражения, пожара и 

тяжелых травм. 

Сохраняйте зти инструкции и указания дла будущего использования.

СПЕЦИАЛНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

Не изхвърляйте изхабените акумулатори в огъня или в при битовите отпадъци.

AEG предлага екологосъобразно събиране на старите акумулатори; моля 

попитайте Вашия специализиран търговец.
Не съхранявайте акумулаторите заедно с метални предмети (опасност от късо 

съединение).
Акумулатори от системата GBS да се зареждат само със зарядни устройства от 

системата GBS laden. Да не се зареждат акумулатори от други системи.
Със зарядното устройство могат да се зареждат следните акумулатори:
Напрежение 

Тип на 

Номинален 

 

акумулатора 

капацитет 

клетките

 

12 V 

Серия  B 12...R 

≤ 1,5 Ah 

10

  14,4 V 

Серия  B 14...R 

≤ 1,5 Ah 

12

 

18 V 

Серия  B 18...R 

≤ 2,0 Ah 

15

 

12 V 

Серия  M 12...R 

≤ 3,0 Ah 

10

  14,4 V 

Серия  M 14...R 

≤ 3,0 Ah 

12

 

18 V 

Серия  M 18...R 

≤ 3,0 Ah 

15

 

12 V 

Серия  L 12...R 

≤ 1,5 Ah 

3

  14,4 V 

Серия  L 14...R 

≤ 2,0 Ah 

4

  14,4 V 

Серия  L 14...R 

≤ 3,0 Ah 

4x2

  14,4 V 

Серия  L 14...R 

≤ 4,0 Ah 

4x2

 

18 V 

Серия  L 18...R 

≤ 1,5 Ah 

5

 

18 V 

Серия  L 18...R 

≤ 2,0 Ah 

5

 

18 V 

Серия  L 18...R 

≤ 3,0 Ah 

5x2

 

18 V 

Серия  L 18...R 

≤ 4,0 Ah 

5x2

Summary of Contents for BL 1218

Page 1: ...ών χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijām oriģinālvalodā Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire originale Оригинален прирачник за ра...

Page 2: ...ými daty důležitými bezpečnostními a pracovními pokyny a s vysvětlivkami symbolů SLOVENSKY 1 2 3 Obrazová časťs popisom aplikácií a funkcií Textová časť s technickými dátami dôležitými bezpečnostnými a pracovnými pokynmi a s vysvetlivkami symbolov POLSKI 1 2 3 Część rysunkowa z opisami zastosowania i działania Część opisowa z danymi technicznymi ważnymi wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa i pra...

Page 3: ...4 5 0 C 1 50 C 0 C contact 50 C 100 2 3 4 5 100 ...

Page 4: ...t been completely mounted or there is a fault in the battery or the charger For safety reasons you must stop using the charger and battery immediately and have them inspected by an AEG Customer Service Centre TRANSPORTING LITHIUM BATTERIES Lithium ion batteries are subject to the Dangerous Goods Legislation requirements Transportation of those batteries has to be done in accordance with local nati...

Page 5: ...icherheitsgründen sofort ausser Betrieb nehmen und bei einer AEG Kundendienststelle überprüfen lassen TRANSPORT VON LITHIUM IONEN AKKUS Lithium Ionen Akkus fallen unter die gesetzlichen Bestimmungen zum Gefahrguttransport Der Transport dieser Akkus muss unter Einhaltung der lokalen nationalen und internationalen Vorschriften und Bestimmungen erfolgen Verbraucher dürfen diese Akkus ohne Weiteres au...

Page 6: ...té après 4 5 cycles de chargement et déchargement Recharger les accus avant utilisation après une longue période de non utilisation Pour une durée de vie optimale les accus doivent être chargés à fond après l utilisation Pour une plus longue durée de vie enlever les batteries du chargeur de batterie quand celles ci seront chargées En cas d entreposage de la batterie pour plus de 30 jours Entrepose...

Page 7: ...sere messi subito fuori funzione per motivi di sicurezza e devono essere fatti controllare da un ufficio di assistenza dei clienti della AEG TRASPORTO DI BATTERIE AGLI IONI DI LITIO Le batterie agli ioni di litio sono soggette alle disposizioni di legge sul trasporto di merce pericolosa Il trasporto di queste batterie deve avvenire rispettando le disposizioni e norme locali nazionali ed internaziona...

Page 8: ...dejar comprobar los mismos en un lugar de servicio postventa de AEG TRANSPORTE DE BATERÍAS DE IONES DE LITIO Las baterías de iones de litio caen bajo las disposiciones legales relativas al transporte de mercancías peligrosas El transporte de estas baterías recargables debe llevarse a cabo observando las normas y disposiciones locales nacionales e internacionales Los consumidores pueden transportar...

Page 9: ... acumulador ou no carregador Coloque a carregadora ou o acumulador fora de serviço imediatamente e deixe inspeccioná lo por um posto de assistência técnica da AEG TRANSPORTE DE BATERIAS DE IÃO LÍTIO Baterias de ião lítio estão sujeitas às disposições da legislação relativa às substâncias perigosas O transporte destas baterias deve ser efetuado de acordo com as disposições e os regulamentos locais ...

Page 10: ...gronden lader en accu direct buiten bedrijf stellen en bij een officieel AEG servicecentrum laten testen TRANSPORT VAN LITHIUM IONEN ACCU S Lithium ionen accu s vallen onder de wettelijke bepalingen inzake het transport van gevaarlijke goederen Voor het transport van deze accu s moeten de lokale nationale en internationale voorschriften en bepalingen in acht worden genomen Verbruikers mogen deze acc...

Page 11: ...somt på samme tid er akku batteriet enten ikke skubbet helt i eller der er fejl i akku batteriet eller ladeaggregatet Af sikkerhedsgrunde skal ladeapparat og batteriet omgående tages ud af drift og indleveres til eftersyn hos en AEG forhandler TRANSPORT AF LITHIUM BATTERIER Lithium batterier er omfattet af lovgivningen om transport af farligt gods Transporten af disse batterier skal ske under over...

Page 12: ... ved batteriet eller laderen Av sikkerhetsgrunner må batteriet og laderen øyeblikkelig bli tatt ut av bruk og bli kontrollert av AEG kundeservice TRANSPORT AV LITIUM ION BATTERI Litium ion batterier faller under de lovfestede forskriftene om transport av farlig gods Transporten av disse batteriene må rette seg etter lokale nasjonale og internasjonale forskrifter og bestemmelser Forbruker har lov å...

Page 13: ... då absolut inte använda batteriet eller laddaren mer utan låta AEG kundservicen kontrollera respektive del TRANSPORTERA LITIUMJON BATTERIER För litiumjon batterier gäller de lagliga föreskrifterna för transport av farligt gods på väg Därför får dessa batterier endast transporteras enligt gällande lokala nationella och internationella föreskrifter och bestämmelser Konsumenter får transportera dess...

Page 14: ...un kannattaa otta yhteyttä valtuutettuun AEG huoltoliikkeeseen LITIUMI IONIAKKUJEN KULJETTAMINEN Litiumi ioniakut kuuluvat vaarallisten aineiden kuljetuksesta annettujen lakien piiriin Näiden akkujen kuljettaminen täytyy suorittaa noudattaen paikallisia kansallisia ja kansainvälisiä määräyksiä ja säädöksiä Kuluttajat saavat ilman muuta kuljettaa näitä akkuja teitä pitkin Kaupallisessa kuljetuksess...

Page 15: ...τη μπαταρία ή στη συσκευή φόρτισης Για λόγους ασφαλεάις ρέπει να σταματήσει αμέσως η λειτουργία της συσκευής φόρτισης και του συσσωρευτή και να ελεγχθούν από συνεργείο εξυπηρέτησης πελατών τηςAEG ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΤΩΝ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ ΙΟΝΤΩΝ ΛΙΘΙΟΥ Οι μπαταρίες ιόντων λιθίου υπόκεινται στις απαιτήσεις των νομικών διατάξεων για την μεταφορά επικινδύνων εμπορευμάτων Η μεταφορά τέτοιων μπαταριών πρέπει να πραγματοπο...

Page 16: ...lın ve yetkili bir AEG Müşteri Servsine kontrol ettirin LITYUM IYON PILLERIN TAŞINMASI Lityum iyon piller tehlikeli madde taşımacılığı hakkındaki yasal hükümler tabidir Bu piller bölgesel ulusal ve uluslararası yönetmeliklere ve hükümlere uyularak taşınmak zorundadır Tüketiciler bu pilleri herhangi bir özel şart aranmaksızın karayoluyla taşıyabilirler LED Modüs Akü takılı mıdır Yeşil Yeşil Oranj O...

Page 17: ...ch důvodů odpojit nabíječku ze sítě a nechat obě součásti nabíječku i akumulátor přezkoušet v odborném servisu AEG PŘEPRAVA LITHIUM IONTOVÝCH BATERIÍ Lithium iontové baterie spadají podle zákonných ustanovení pod přepravu nebezpečného nákladu Přeprava těchto baterií se musí realizovat s dodržováním lokálních vnitrostátních a mezinárodních předpisů a ustanovení Spotřebitelé mohou tyto baterie bez p...

Page 18: ...batériu a dobíjačku okamžite vyčleniť z prevádzky a nechať preskúšať v jednom z AEG zákazníckych centier PREPRAVA LÍTIOVO IÓNOVÝCH BATÉRIÍ Lítiovo iónové batérie podľa zákonných ustanovení spadajú pod prepravu nebezpečného nákladu Preprava týchto batérií sa musí realizovať s dodržiavaním lokálnych vnútroštátnych a medzinárodných predpisov a ustanovení Spotrebitelia môžu tieto batérie bez problémov...

Page 19: ...tyczącym transportu towarów niebezpiecznych Transport tych akumulatorów winien odbywać się przy przestrzeganiu lokalnych krajowych i międzynarodowych rozporządzeń i przepisów Odbiorcom nie wolno transportować tych akumulatorów po drogach ot tak po prostu Komercyjny transport akumulatorów litowo jonowych przez przedsiębiorstwa spedycyjne podlega przepisom dotyczącym transportu towarów niebezpieczny...

Page 20: ... vagy az akku illetve a töltő hibás Adott esetben biztonsági okokból azonnal helyezzük üzemen kívül a töltőkészüléket és az akkumulátort és ellenőriztessük őket egy AEG vevőszolgálatnál LÍTIUM ION AKKUK SZÁLLÍTÁSA A lítium ion akkuk a veszélyes áruk szállítására vonatkozó törvényi rendelkezések hatálya alá tartoznak Az ilyen akkuk szállításának a helyi országos és nemzetközi előírások és rendelkez...

Page 21: ...e i rdeče LED istočastno počasi vklapljajo in izklapljajo akumulator ni povsem vstavljen ali pa gre za napako na akumulatorju ali napravi za polnjenje Iz varnostnih razlogov takoj izklopiti polnilnik in akumulator in ju dati v pregled na servis AEG TRANSPORT LITIJ IONSKIH AKUMULATORJEV Litij ionski akumulatorji so podvrženi zakonskim določbam transporta nevarnih snovi Transport teh akumulatorjev s...

Page 22: ...kumulatoru ili na punjaču Aparat za punjenje i akumulator iz sigurnosnih razloga odmah staviti izvan pogona i dati provjeriti jednom AEG servisu TRANSPORT LITIJSKIH IONSKIH BATERIJA Litijske ionske baterije spadaju pod zakonske odredbe u svezi transporta opasne robe Prijevoz ovih baterija mora uslijediti uz poštivanje lokalnih nacionalnih i internacionalnih propisa i odredaba Korisnici mogu bez us...

Page 23: ...avējoties jānodot uz pārbaudi kādā no firmas AEG klientu apkalpošanas centriem LITIJA JONU AKUMULATORU TRANSPORTĒŠANA Uz litija jonu akumulatoriem attiecas noteikumi par bīstamo kravu pārvadāšanu Šo akumulatoru transportēšana jāveic saskaņā ar vietējiem valsts un starptautiskajiem normatīvajiem aktiem un noteikumiem Patērētāja darbības pārvadājot šos akumulatorus pa autoceļiem nav reglamentētas Uz ...

Page 24: ... ji ar įkroviklis yra sugedę Saugumo sumetimais jokiu būdu toliau krovikliu ir akumuliatoriumi nebesinaudokite ir pateikite juos patikrinti AEG klientų aptarnavimo tarnybai LIČIO JONŲ AKUMULIATORIŲ PERVEŽIMAS Ličio jonų akumuliatoriams taikomos įstatyminės nuostatos dėl pavojingų krovinių pervežimų Šiuos akumuliatorius pervežti būtina laikantis vietinių nacionalinių ir tarptautinių direktyvų ir nu...

Page 25: ... ja akut kasutage vaid laske see üle kontrollida AEG klienditeeninduses LIITIUMIOONAKUDE TRANSPORTIMINE Liitiumioonakud on allutatud ohtlike ainete transportimisega seonduvatele õigusaktidele Nende akude transportimine peab toimuma kohalikest siseriiklikest ja rahvusvahelistest eeskirjadest ning määrustest kinni pidades Tarbijad tohivad neid akusid edasiste piiranguteta tänaval transportida Liitiu...

Page 26: ...следующие пункты Убедитесь что контакты защищены и изолированы во избежание короткого замыкания Следите за тем чтобы аккумуляторный блок не соскользнул внутри упаковки Транспортировка поврежденных или протекающих аккумуляторов запрещена За дополнительными указаниями обратитесь к своему экспедитору ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈÅ Bñëèøíóðïîäâîäàïèòàíèÿýòîãîïðèáîðàïîâðåæäåí îíäîëæåíçàìåíÿòüñÿòîëüêîâðåìîíòíîé ìàñòåðñêî...

Page 27: ...етлини светват и изгасват едновременно бавно то или батерията не е напълно пъхната или има дефект в батерията или зарядното устройство От съображения за безопасност веднага изключете зарядното устройство и акумулатора и ги дайте за проверка в сервиз на AEG СЕ ПРЕВОЗ НА ЛИТИЕВО ЙОННИ БАТЕРИИ Литиево йонните батерии са предмет на законовите разпоредби за превоз на опасни товари Превозът на тези бате...

Page 28: ...ă le trimiteţi spre inspecţie la un centru AEG de service pentru clienţi TRANSPORTUL ACUMULATORILOR CU IONI DE LITIU Acumulatorii cu ioni de litiu cad sub incidenţa prescripţiilor legale pentru transportul de mărfuri periculoase Transportul acestor acumulatori trebuie să se efectueze cu respectarea prescripţiilor şi reglementărilor pe plan local naţional şi internaţional Consumatorilor le este per...

Page 29: ...користете полначот и батеријата и веднаш однесете ги на проверка кај овластениот АЕГ сервис ТРАНСПОРТ НА ЛИТИУМ ЈОНСКИ БАТЕРИИ Литуим јонските батерии подлежат на законските одредби за транспорт на опасни материи Транспортот на овие батерии мора да се врши согласно локалните националните и меѓународните прописи и одредби Потрошувачите на овие батерии може да вршат непречен патен транспорт на истит...

Page 30: ...ній знімній акумуляторній батареї пристрій перемикається на підзарядку для максимальної робочої ємності акумуляторної батареї Якщо зелений та червоний світлодіод одночасно повільно блимають це означає що акумуляторна батарея не повністю вставлена або має місце несправність акумуляторної батареї чи зарядного пристрою З міркувань безпеки необхідно негайно припинити експлуатацію зарядного пристрою та...

Page 31: ...60 61 ...

Page 32: ...ﻓﻘ اﻟﺑطﺎرﯾﺎت ھذه ﻧﻘل وﯾﺟب أﺧرى ﻟﺷروط اﻟﺧﺿوع دون ً ا ﺑر اﻟﺑطﺎرﯾﺎت ﻧﻘل ﻟﻠﻣﺳﺗﺧدم ﯾﻣﻛن اﻟﺳﻠﻊ ﻧﻘل ﻗواﻧﯾن إﻟﻰ اﻟﻐﯾر طرﯾﻖ ﻋن أﯾون اﻟﻠﻠﯾﺛﯾوم ﻟﺑطﺎرﯾﺎت اﻟﺗﺟﺎري اﻟﻧﻘل ﯾﺧﺿﻊ ﺧﺑراء ﺑﺻﺣﺑﺔ ﺑﮭﺎ واﻟﻘﯾﺎم اﻟﻧﻘل ﻟﻌﻣﻠﯾﺔ ﺑﺎﻹﻋداد ً ا ﺟﯾد ﻣدرﺑون أﻓراد ﯾﻘوم أن ﯾﺗﻌﯾن اﻟﺧطرة ﻣﺛﻠﮭم اﻟﺑطﺎرﯾﺎت ﻧﻘل ُ ﺗ ﻣﺗﻰ ﺑﺎﻟداﺋرة ﻗﺻر ﻟﺣدوث ً ﺎ ﺗﺟﻧﺑ وﻋزﻟﮭﺎ اﻟﺑطﺎرﯾﺔ ﺗوﺻﯾل أطراف ﺣﻣﺎﯾﺔ ﻣن اﻟﺗﺄﻛد ﻋﻧد اﻟﺗﻌﺑﺋﺔ ﺻﻧدوق داﺧل اﻟﺣرﻛﺔ ﻣن اﻟﺑطﺎرﯾﺔ ﺣزﻣﺔ ﺣﻣﺎﯾﺔ...

Page 33: ... 09 17 4931 4142 03 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany www aeg powertools eu ...

Reviews: