34
35
DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ
Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le produit
décrit aux „Données techniques“ est conforme à toutes les
dispositions des directives 2011/65/EU (RoHs), 2014/30/UE,
2006/42/CE et des documents normatifs harmonisés suivants:
EN 60745-1:2009+A11:2010
EN 60745-2-3: 2011 + A2:2013 + A11:2014 + A12:2014
EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011
EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008
EN 50581:2012
Winnenden, 2016-03-29
Alexander Krug
Managing Director
Autorisé à compiler la documentation technique.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
ACCUS
Recharger les accus avant utilisation après une longue période de
non utilisation.
Une température supérieure à 50°C amoindrit la capacité des
accus. Eviter les expositions prolongées au soleil ou au chauffage.
Tenir propres les contacts des accus et des chargeurs.
Après l‘usage, les accus doivent être chargés entièrement pour une
durée de vie optimale.
Pour une plus longue durée de vie, enlever les batteries du
chargeur de batterie quand celles-ci seront chargées.
En cas d'entreposage de la batterie pour plus de 30 jours:
Entreposer la batterie à 27°C environ dans un endroit sec.
Entreposer la batterie avec une charge d'environ 30% - 50%.
Recharger la batterie tous les 6 mois.
PROTECTION DE L’ACCU CONTRE LES SURCHARGES
Le bloc d’accus est équipé d’un dispositif de protection contre la
surcharge qui protège l’accu contre une surcharge et qui assure
une longue durée de vie.
En cas de sollicitation extrêmement élevée, l’unité électronique de
l’accu éteint la machine automatiquement. Pour continuer le travail,
il convient d’éteindre la machine et de l’enclencher à nouveau. Si la
machine ne redémarre pas, il se peut que le bloc d’accus soit
déchargé et qu’il doive être rechargé dans le chargeur.
TRANSPORT DE BATTERIES LITHIUM-ION
Les batteries lithium-ion sons soumises aux dispositions législatives
concernant le transport de produits dangereux.
Le transport de ces batteries devra s'effectuer dans le respect des
dispositions et des normes locales, nationales et internationales.
• Les utilisateurs peuvent transporter ces batteries sans
restrictions.
• Le transport commercial de batteries lithium-ion est réglé par les
dispositions concernant le transport de produits dangereux. La
préparation au transport et le transport devront être effectués
uniquement par du personnel formé de façon adéquate. Tout le
procédé devra être géré d‘une manière professionnelle.
Durant le transport de batteries il faut respecter les consignes
suivantes :
• S‘assurer que les contacts soient protégés et isolés en vue
d‘éviter des courts-circuits.
• S‘assurer que le groupe de batteries ne puisse pas se déplacer à
l‘intérieur de son emballage.
• Des batteries endommagées ou des batteries perdant du liquide
ne devront pas être transportées.
Pour tout renseignement complémentaire veuillez vous adresser à
votre transporteur professionnel.
SYMBOLES
ATTENTION! AVERTISSEMENT! DANGER!
Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu
interchangeable.
Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise
en service
Toujours porter des lunettes protectrices en
travaillant avec la machine.
Porter des gants de protection!
Ne pas appliquer de la force.
Seulement pour des travaux de polissage.
Seulement pour des travaux de coupe.
Accessoires - Ces pièces ne font pas partie de la
livraison. Il s‘agit là de compléments recommandés
pour votre machine et énumérés dans le catalogue
des accessoires.
Les dispositifs électriques ne sont pas à éliminer
dans les déchets ménagers.
Les dispositifs électriques et électroniques sont à
collecter séparément et à remettre à un centre de
recyclage en vue de leur élimination dans le respect
de l'environnement.
S'adresser aux autorités locales ou au détaillant
spécialisé en vue de connaître l'emplacement des
centres de recyclage et des points de collecte.
Marque CE
Symbole national de conformité Ukraine.
Marque de qualité EurAsian
FRANÇAIS
propulser la meule en rotation et l’outil électrique directement sur
vous.
c) Lorsque la meule se bloque ou lorsque la coupe est
interrompue pour une raison quel conque, mettre l’outil
électrique hors tension et tenir l’outil électrique immobile
jusqu’à ce que la meule soit à l’arrêt complet. Ne jamais tenter
d’enlever la meule à tronçonner de la coupe tandis que la
meule est en mouvement sinon le rebond peut se produire.
Rechercher et prendre des mesures correctives afi n d’empê cher
que la meule ne se grippe.
d) Ne pas reprendre l’opération de coupe dans la pièce à
usiner. Laisser la meule atteindre sa pleine vitesse et rentrer
avec précaution dans le tronçon.
La meule peut se coincer, venir
chevau cher la pièce à usiner ou effectuer un rebond si l’on fait
redémarrer l’outil électrique dans la pièce à usi ner.
e) Prévoir un support de panneaux ou de toute pièce à usiner
surdimensionnée pour réduire le risque de pincement et de
rebond de la meule.
Les grandes pièces à usiner ont tendance à
fl échir sous leur propre poids. Les supports doi vent être placés
sous la pièce à usiner près de la ligne de coupe et près du bord de
la pièce des deux côtés de la meule.
f) Soyez particulièrement prudent lorsque vous faites une
« coupe en retrait » dans des parois existantes ou dans
d’autres zones sans visibi lité.
La meule saillante peut couper des
tuyaux de gaz ou d’eau, des câblages électriques ou des objets, ce
qui peut entraîner des rebonds.
Mises en garde de sécurité spécifi ques aux opérations de
ponçage
a) Ne pas utiliser de papier abrasif trop surdi mensionné pour
les disques de ponçage. Sui vre les recommandations des
fabricants, lors du choix du papier abrasif.
Un papier abrasif
plus grand s’étendant au-delà du patin de ponçage présente un
danger de lacération et peut provoquer un accrochage, une
déchirure du disque ou un rebond.
Mises en garde de sécurité spécifi ques aux opérations de
brossage métallique
a) Garder à l’esprit que des brins métalliques sont rejetés par
la brosse même au cours d’une opération ordinaire. Ne pas
soumettre à une trop grande contrainte les fi ls métalli ques en
appliquant une charge excessive à la brosse.
Les brins
métalliques peuvent aisément pénétrer dans des vêtements légers
et/ou la peau.
b) Si l’utilisation d’un protecteur est recomman dée pour le
brossage métallique, ne permet tre aucune gêne du touret ou
de la brosse métallique au protecteur.
Le touret ou la brosse
métallique peut se dilater en diamètre en raison de la charge de
travail et des forces centrifuges.
Avis complémentaires de sécurité et de travail
L’usinage des métaux génère des étincelles. Veiller à ce que
personne ne soit exposé à un danger. En raison du risque
d’incendie, aucune matière infl ammable ou combustible ne doit se
trouver dans la zone de projection des étincelles. Ne pas utiliser
d’aspirateur de poussières.
Éviter que les étincelles et la poussière produites lors du polissage
entrent en contact avec le corps.
Ne jamais intervenir dans la zone dangereuse lorsque la machine
est en marche.
Arrêter la machine tout de suite lorsqu’il y a des vibrations
importantes ou que d’autres défauts surgissent. Contrôler la
machine afi n d’en trouver les causes.
Dans le cas de conditions d’utilisation extrêmes (par exemple,
pendant le polissage à la meule des métaux avec le plateau d’appui
et les disques de rectifi cation aux fi bres vulcanisées), un
encrassement important peut se former à l’intérieur de la meuleuse
d’angle (dépôts métalliques). Dans de telles conditions d’utilisation,
il est nécessaire pour des raisons de sécurité de monter
absolument un interrupteur de protection contre les courants de
court-circuit (FI) en amont. La machine doit nous être expédiée
pour une réparation si l'interrupteur de protection FI se déclenche.
Ne jamais enlever les copeaux ni les éclats lorsque la machine est
en marche.
Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou avec les
déchets ménagers. AEG offre un système d’évacuation écologique
des accus usés.
Ne pas conserver les accus interchangeables avec des objets
métalliques (risque de court-circuit)
Ne charger les accus interchangeables du système GBS qu’avec le
chargeur d’accus du système GBS. Ne pas charger des accus
d’autres systèmes.
Ne pas ouvrir les accus interchangeables et les chargeurs et ne les
stocker que dans des locaux secs. Les protéger contre l’humidité.
En cas de conditions ou températures extrêmes, du liquide
caustique peut s’échapper d’un accu interchangeable endommagé.
En cas de contact avec le liquide caustique de la batterie, laver
immédiatement avec de l’eau et du savon. En cas de contact avec
les yeux, rincer soigneusement avec de l’eau et consulter
immédiatement un médecin.
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS
La meuleuse d'angle peut être utilisée pour meuler, tronçonner,
meuler à la toile émeri et pour le brossage métallique de nombreux
matériaux, tels que par exemple le métal et la pierre. En cas de
doute, il convient d'observer les remarques du fabricant.
Utiliser un capot de protection fermé contenu dans le programme
d'accessoires pour les travaux de tronçonnage.
En cas de doute, il convient d‘observer les remarques du fabricant.
Le dispositif électrique est apte exclusivement à travailler à sec.
CONSIGNES DE TRAVAIL
Sur les machines prévues pour les outils abrasifs à orifi ce fi leté,
vérifi ez que la profondeur du fi letage est suffi sante pour la longueur
de la broche.
Toujours utiliser et conserver les meules polisseuses et à couper
conformément aux indications du fabricant.
Ne jamais travailler sans capot protecteur pour des travaux de
tronçonnage et de dégrossissage.
Le chariot de guidage est obligatoire pour des travaux de
tronçonnage de la pierre.
Les disques polisseurs à moyeu déporté devront être montés d'une
façon telle que leur surface de polissage termine au moins 2 mm
au-dessous du niveau du bord du protecteur.
L’écrou du fl asque doit être serré avant de mettre en marche la
machine.
Utiliser toujours la poignée supplémentaire.
La pièce à travailler doit être fortement serrée lorsque son propre
poids ne suffi t pas à la maintenir. Ne jamais guider la pièce à
travailler à la main vers la meule.
ENTRETIEN
Tenir toujours propres les orifi ces de ventilation de la machine.
N'utiliser que des pièces et accessoires AEG. Pour des pièces dont
l'échange n'est pas décrit, s'adresser de préférence aux stations de
service après-vente AEG (voir brochure Garantie/Adresses des
stations de service après-vente).
Si besoin est, une vue éclatée de l'appareil peut être fournie.
S'adresser, en indiquant bien le numéro porté sur la plaque
signalétique, à votre station de service après-vente (voir liste jointe)
ou directement à Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
71364 Winnenden, Germany.
FRANÇAIS