background image

la in senso antiorario sino a far coincidere l’indice con il simbolo
di fiamma grande 

. Se si vuole ridurre la fiamma continuare

a ruotare la manopola in senso antiorario, sino ad arrivare sul
simbolo di fiamma piccola 

. Sul pannello comandi, in corri-

spondenza di ogni manopola, è rappresentato uno schema
che identifica la posizione del bruciatore corrispondente.

Accensione elettrica (dove presente) 
Con il bruciatore senza pentola, premere la manopola del
bruciatore prescelto e ruotarla in senso antiorario sino al sim-
bolo di fiamma grande 

e contemporaneamente premere il

pulsante di accensione, identificato con il simbolo 

.

Le scintille che verranno prodotte dalla candeletta garanti-
ranno l’accensione del bruciatore.

Accensione integrata (dove presente)
Con il bruciatore senza pentola, ruotare in senso antiorario la
manopola del bruciatore desiderato sul simbolo di fiamma
grande 

, dopodiché premendo la manopola stessa, la scin-

tilla scoccherà automaticamente accendendo il bruciatore.

Dispositivo di sicurezza (dove presente)
Il dispositivo di sicurezza consiste in un sistema che bloc-
ca automaticamente l’erogazione del gas in caso di spe-
gnimento della fiamma. Per l’accensione ripetere le istru-
zioni riportate nei paragrafi precedenti, a seconda della do-
tazione del vostro apparecchio, poi tenere premuta la ma-
nopola per circa 10 secondi in modo da attivare il disposi-
tivo. In caso di spegnimento del bruciatore, ripetere la se-
quenza sopra descritta.

Utilizzare solamente pentole a fondo piatto

FUNZIONAMENTO ED USO
DEGLI ELEMENTI RISCALDANTI
ELETTRICI DEL PIANO DI LAVORO

Informazioni generali e precauzioni d’uso
Per ottenere il massimo rendimento con il minor assorbimento
di energia elettrica, riportiamo qui sotto alcuni suggerimenti:
- Inserire corrente solo dopo avere messo la pentola sulla

piastra o sulla zona di cottura.

- Non utilizzare pentole con diametro inferiore al diametro

delle piastre o delle zone di cottura.

- Utilizzare pentole con fondo piano e di alto spessore. Uti-

lizzare pentole con coperchio.

- Asciugare il fondo della pentola prima di appoggiarlo sul-

la piastra o sulla zona di cottura.

- Se i tempi di cottura sono superiori ai 40 minuti disinseri-

re la piastra o la zona di cottura 5-10 minuti prima della fi-
ne del tempo di cottura per sfruttare il calore residuo.

- Non utilizzare il piano vetroceramica come piano d’ap-

poggio e fare attenzione che non vi cadano sopra ogget-
ti duri o acuminati.

- Non guardare intensamente gli elementi riscaldanti alo-

geni del piano vetroceramica.

- Evitare la cottura con pentole vuote.
- Non strisciare pentole o altri oggetti sul vetroceramico.
- Evitare il trabocco di liquidi.
- Con il raschietto per vetro ceramico eliminare qualsiasi

sostanza eventualmente traboccata sulla zona di cottura

- Se la cucina è dotata di un coperchio in cristallo questo può

scoppiare quando viene surriscaldato, disinserire le piastre
o gli elementi riscaldanti prima di chiudere il coperchio.

- Non appena si nota un’incrinatura sulla superficie del pia-

no in vetroceramico disinserire immediatamente l’appa-
recchio dalla rete elettrica.

Il piano incorpora spie luminose che si accendono quando la
temperatura delle zone di cottura è superiore ai 60°C e si spen-
gono quando la temperatura scende al di sotto di questo valore.

Piastre in ghisa
Le cucine possono essere equipaggiate da due tipi di pia-
stre elettriche:
- normali
- rapide 
(bollino rosso al centro delle stesse)
I due tipi di piastre sono comandate da commutatori. La
piastra rapida offre il vantaggio di una cottura più veloce.
Ruotando la manopola in senso orario troveremo i sotto-
notati simboli:
0 = Piastra od elemento riscaldante NON INSERITO
da 1 a 6 = Posizioni da MINIMA a MASSIMA potenza
All’atto della prima inserzione o comunque se la piastra è rima-
sta inoperosa per molto tempo, è necessario, al fine di elimina-
re l’eventuale umidità assorbita dall’isolamento, inserire la pia-
stra per 30 minuti sulla posizione numero 1 del commutatore.

Elemento riscaldante normale per piano vetroceramico
Gli elementi riscaldanti normali sono comandati da commu-
tatori. Le zone di cottura sono identificate sul piano da cerchi.

Elemento riscaldante Hi-Light ed alogeno
per piano vetroceramico
Gli elementi riscaldanti sono comandati da regolatori di energia.

Elemento riscaldante Hi-Light a doppio circuito
per piano vetro ceramico
L’elemento riscaldante a doppio circuito è comandato da
un regolatore di energia con campo schematizzato di re-
golazione da 0 a 5. Ruotando la manopola in senso orario
troveremo i sottonotati simboli: 

l

Per inserire l’elemento riscaldante singolo, ruotare la ma-
nopola in senso orario dalla posizione di zero “0” alla posi-
zione desiderata. Per inserire il secondo elemento riscal-
dante, ruotare la manopola in senso orario, sino a far co-
incidere l’indice con il simbolo dopodiché rilasciare la ma-
nopola stessa ed impostare la posizione desiderata.

FUNZIONAMENTO
ED USO DEL FORNO GAS

Informazioni generali e precauzioni d’uso
Al primo utilizzo del forno, consigliamo di riscaldarlo per circa un’o-
ra alla temperatura massima con la porta del forno chiusa. Tale
operazione serve per eliminare gli odori dell’isolamento di lana di
vetro e degli olii di lavorazione. Aprire la finestra del locale. Du-
rante l’utilizzo del forno il coperchio và lasciato in posizione di
aperto per agevolare l’evacuazione dei fumi della combustione.
- Per aprire la porta forno impugnare sempre la maniglia

nella parte centrale,

- Quando si apre la porta forno dopo la cottura, attenzione

alla fuoriuscita di vapore bollente.

- Utilizzare guanti isolanti per inserire od estrarre recipien-

ti dal forno.

- Il range di temperature del forno, va da un minimo di 160

°C ad un massimo di 260-270°C

Accensione manuale
Aprire la porta forno, accendere un fiammifero ed avvici-
narlo al cannotto di accensione del bruciatore forno, attra-
verso l’asolina (tra i due forellini) presente sulla suola for-
no anteriormente; premere e ruotare la manopola forno in
senso antiorario fino alla posizione massima. Ad accensio-
ne avvenuta, tenere premuta la manopola per circa 5-10
secondi ed assicurarsi che il bruciatore rimanga acceso,
osservando le fiamme attraverso i due forellini previsti sul-
la suola del forno anteriormente (vedi fig. 3 a fine libretto).

Accensione elettrica (dove presente)
Aprire sempre la porta forno, ruotare la manopola forno in
senso antiorario fino alla posizione massima, premere il pul-
sante identificato da simbolo 

sul cruscotto o automa-

ticamente, per i modelli dotati di accensione integrata (iden-
tificata da una stellina), mantenendo premuta la manopola.

Dispositivo di sicurezza
Il dispositivo di sicurezza (sempre presente) consiste in un siste-
ma che blocca automaticamente l’erogazione del gas in caso di
spegnimento della fiamma. Per l’accensione ripetere le istruzio-

IT

5

Bruciatore

Diametro pentola

TC (Tripla corona)

da 220 a 260 mm

R (Rapido) da 220 a 260 mm
SR (Medio)

da 160 a 240 mm

A (Ausiliario)

da 120 a 140 mm

Summary of Contents for C50 series

Page 1: ...ne gas miste ed elettriche Instructions and suggestions for use installation and maintenance of gas and electric ranges combined gas and electricity cookers Instructions et conseils pour l utilisation l installation et l entretien des cuisinière installation libre gaz mixtes et électriques IT GB FR ...

Page 2: ...orazione Si consiglia quindi una prima accensione di circa un ora con il termostato sulla posizione di massimo con forno vuoto con la finestra del locale aperta Nel caso doveste notare un eccessiva resistenza alla rota zione delle manopole non allarmatevi e chiamate il centro assistenza più vicino per la manutenzione Attenzione i coperchi di vetro possono frantumarsi se ri scaldati Spegnere i bruc...

Page 3: ...usta profondità montare i due distanziali dotati di vite nelle apposite sedi situate sul la to posteriore del piano di lavoro I due distanziali si trovano nel pacco degli accessori all interno del forno Il montaggio dei distanziali è obbligatorio MONTAGGIO E REGOLAZIONE DEI PIEDINI DI LIVELLAMENTO Per portare l apparecchio all altezza giusta montare i quattro piedi ni e livellare l apparecchio I p...

Page 4: ...e di alimentazione elettrica e chiudere il rubinetto gas a monte dell apparecchio Sostituzione iniettore Per tale operazione è necessario Rimuovere le griglie del piano di lavoro gli spartifiamma e le teste dei bruciatori dalla loro sede Prelevare dal cartellino iniettori quelli corrispondenti relativi al tipo di bruciatore e al tipo di gas per il quale si deve ef fettuare la regolazione Sfilare g...

Page 5: ... normali rapide bollino rosso al centro delle stesse I due tipi di piastre sono comandate da commutatori La piastra rapida offre il vantaggio di una cottura più veloce Ruotando la manopola in senso orario troveremo i sotto notati simboli 0 Piastra od elemento riscaldante NON INSERITO da 1 a 6 Posizioni da MINIMA a MASSIMA potenza All atto della prima inserzione o comunque se la piastra è rima sta ...

Page 6: ...a termostato permette di regolare la temperatu ra di cottura Manopola selettore forno permette di selezionare le fun zioni di cottura La luce forno I simboli che troverete sulla manopola selettore forno va riano a seconda dei modelli ma la prima funzione comune a tutti è utilizzata per l accensione della lampadina luce for no identificata dal simbolo La lampadina una volta sele zionata rimane semp...

Page 7: ...ami nuti posizionare la manopola sul simbolo di manuale N B Quando l indice della manopola è sulla posizione 0 il forno non può funzionare Orologio elettrico con fine cottura La cucina può essere dotata di questo accessorio che svolge la duplice funzione di orologio e di disinserire auto maticamente il forno trascorso il tempo di cottura imposta to Per regolare l ora premere e ruotare la manopolin...

Page 8: ... le parti non sono calde Non usare spugnette metalliche e o in plastica polve ri abrasive o spray corrosivi Non spruzzare o lavare le resistenze od il bulbo termostato con prodotti a base acida Il costruttore declina ogni responsabilità per danni derivanti da una pulizia errata MANUTENZIONE Informazioni generali e precauzioni d uso Prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione dis inser...

Page 9: ...e la tipologia dei bruciatori per individuare i relativi iniettori Controllare il simbolo che compare sotto gli spartifiamma Bruciatori SABAF Bruciatori DEFENDI I valori riportati nella tabella si riferiscono a cotture su un solo piano Se si utiliz zano più piani 2 e 3 guida i tempi di cottura vanno aumentati di 5 10 minuti APPARECCHIO MODELLO C50 Portata max 2 0 kW 145 g h G30 143 g h G31 Portata...

Page 10: ... Biscotti 1 180 30 170 25 Pan di Spagna 1 180 40 170 30 Ciambella 1 180 40 170 30 Torte Torta di mele 1 180 40 170 30 Crostata 1 180 40 170 30 Meringhe 1 120 30 120 25 Bignè 1 180 30 170 25 Soufflè 1 180 30 170 25 Frutta al forno Mele 1 180 30 170 25 Pere 1 180 30 170 25 La posizione dei ripiani è 2 3 guida dal basso Il peso considerato è di 1 kg Tabella orientativa per le cotture al grill el et t...

Page 11: ...g oils It is advisable to leave it switched on empty for about an hour with the thermostat turned to the highest temperature value The room window should be left open Should you not be able to make the knobs rotate easily we suggest you not to become alarmed about it but to call the nearest Service Centre for maintenance Attention the glass tops may go into pieces when heated therefore switch off ...

Page 12: ...re compelled to install the spacers ASSEMBLY AND LEVELLING FEET ADJUSTMENT The appliance should stand level It is supplied with four le velling feet to enable adjustments for uneven floor Level ling feet should be screwed into the special seats placed under the appliance at its four angles INSTALLATION OF THE APPLIANCE Once the installer has checked that the environment is appropriate for the appl...

Page 13: ...eed as follows Remove the work surface grate the flame baffles and the burners heads from their original position Take from the injectors tag those relative to the type of burner and gas for which the adjustment is required Remove injectors by means of a 7 mm socket spanner and set the new injectors by means of the same socket spanner Replace the burners heads the flame baffles and the grates into...

Page 14: ...ing time By rotating the knob clockwise you will read the following symbols 0 Hot plate or heating elements OFF from 1 to 6 MIN and MAX power positions On first ignition or if hot plate has not been used for a long time it is necessary to turn the selector switch to the 1 po sition and leave it there for 30 minutes in order to dry the humidity absorbed by the insulating element Normal heating elem...

Page 15: ...t allows to select cooking functions Oven lamp The symbols you will find on the oven selection knob de pend on the model you bought in any case for all models the first symbol corresponds to the lamp switching on func tion identified with the above icon The lamp stays on even when you select other functions The spit roaster General information and precautions for use After cooking the spit and its...

Page 16: ...r counterclockwise to the symbol manuel N B When the knob pointer is set to 0 position and to symbol oven cannot work Electronic programmer Your range can be fitted with this accessory whose main functions are Clock to be set with push buttons 2 and 3 Timer to be set with push button 1 Cooking time to be set with push button 2 Cooking end time to be set with push button 3 Manual working to be set ...

Page 17: ...ed cock is closed Rubber gas feed pipe replacement We suggest you to check the rubber gas feed pipe state of preservation every now and then and to replace it every fi ve years Should it present any fissure cut abrasion or burning re place it immediately with a new pipe in compliance with provisions in force Feed cable replacement We suggest you to check the feed cable state of preserva tion every...

Page 18: ...RILL Verify the burners type and identify the respective injectors before any change of gas regulation Check the symbol under the burner caps Burners SABAF Burners DEFENDI These values refer to the cooking effected on a single shelf If you use more than one shelf 2 and 3 guides you shall increase the cooking times of 5 10 minutes BURNERS TYPE C50 Max power 2 0 kW 145 g h G30 143 g h G31 Min power ...

Page 19: ...10 45 190 35 Sausage 1 200 40 190 30 Game Roast hare 1 200 100 190 90 Roast pheasant 1 200 100 190 90 Roast cartridge 200 100 190 90 Poultry Roast chicken 1 200 70 190 60 Roast turkey 1 200 70 190 60 Roast duck 1 210 70 200 60 Rabbit 1 200 70 190 60 Turkey rump 1 200 70 190 60 Guinea fowl 1 210 70 200 60 Duck 1 210 70 200 60 Fish Roast fish 1 190 60 180 50 Oven pasta Lasagne 1 180 40 170 30 Cannel...

Page 20: ...la pièce dans laquelle il est installé Veuillez en assurer une bonne aeration de la cuisine maintenez ouverts les orefices d aération mécanique L utilisation intense et prolongée de l appareil peut rendre néces saire une aération supplémentaire par exemple l ouverture d une fenêtre ou bien une ventilation mécanique appropriée En cas de mauvais fonctionnement des manettes merci d appeler le centre ...

Page 21: ... Uniquement pour le type C66 Pour mettre l appareil à la hauteur désirée montez les deux entretoises munies de vis dans les encoches prévues qui se trouvent à l arrière du plan de travail Les deux entretoises se trouvent dans le paquet des accessoires à l intérieur du four Le montage des entretoises est obligatoire MONTAGE ET REGLAGE DES PIEDS DE NIVEAU Votre cuisinière peut être équipée de 4 pied...

Page 22: ...nchement peut également être protégé avec un interrupteur différentiel à haute sensibilité Important Quel que soit le mode de raccordement l appareil doit être relié à la terre conformément aux normes de sécurité ADAPTATION AUX DIFFERENTS GAZ Attention Les tuyères les raccords et les étiquettes correspondantes de calibrage pour l adaptation aux différents gaz d alimentation sont disponibles dans n...

Page 23: ...que ou la zone de cuisson 5 10 minutes avant la fin du temps de cuisson pour exploiter la chaleur résiduelle N utilisez pas le plan vitrocéramique comme plan d appui et faites attention à ce qu aucun objet lourd ne tombe dessus Ne pas regarder fixement les éléments chauffants halo gènes du plan vitrocéramique Evitez le temps de fonctionnement avec des marmites vides Ne faites pas glisser des marmi...

Page 24: ...lles d une montre jusqu à la position de grill signalée par le symbole Une fois l allumage effectué maintenez le bouton enfoncé pendant environ 5 10 secondes et assurez vous que le brûleur reste allumé Afin d éviter que les boutons ne chauffent trop il est nécessaire De maintenir le déflecteur grilloir plaque en métal sous le tableau de commande La partie recourbée de la protection thermique doit ...

Page 25: ...tte position sélectionnée on alimente la résistance in férieure La température est régulée par le thermostat Cet te cuisson est particulièrement adaptée pour des cuissons qui nécessitent une chaleur superficielle modérée par exemple tartes aux fruits ou avec de la confiture gâteaux au fromage aliments à gratiner On peut aussi maintenir une cuisson lente d un plat déjà gratine FONCTIONNEMENT ET UTI...

Page 26: ... ou 5 le symbole AUTO et le symbole s affichent de manière permanente Régler le thermostat à la température voulue ainsi que le mode de cuisson désiré Dès que le temps de cuisson s est écoulé le symbole et le symbole AUTO clignotent la sonnerie retentit Pour arrêter la sonnerie il suffit d appuyer sur un des boutons Fonctionnement automatique programmation début et fin de cuisson Programmer le tem...

Page 27: ...rminaux du câble et la vis qui fixe le presse câble Relier le nouveau câble d alimentation à la borne de rac cordement de la cuisinière en maintenant le conducteur de terre plus long par rapport aux conducteurs actifs phase neutre Refermez le couvercle de la barrette de raccordement N B le câble d alimentation doit être placé de façon à ce qu il n atteigne en aucun point la température de 75 C Rem...

Page 28: ...de déterminer les injecteurs correspondants Contrôlez le symbole qui apparaît au dessous des chapeaux de brûleur Bruleurs SABAF Bruleurs DEFENDI BRULEURS TYPE C50 Portée max 2 0 kW 145 g h G30 143 g h G31 Portée min Gas G20 G30 31 Pression mbar 20 28 30 37 Injecteur 1 100 mm 102 Z 70 by pass 1 100 mm Portée max 2 3 kW 167 g h G30 164 g h G31 Portée min 0 95 kW Gas G20 G30 31 Pression mbar 20 28 30...

Page 29: ...bœuf 1 210 45 190 35 Saucisse 1 200 40 190 30 Gibier Lièvrre rôti 1 200 100 190 90 Faisan rôti 1 200 100 190 90 Perdrix rôti 200 100 190 90 Volaille Poulet rôti 1 200 70 190 60 Dinde rôti 1 200 70 190 60 Canard rôti 1 210 70 200 60 Lapin 1 200 70 190 60 Noix de dinde 1 200 70 190 60 Pintade 1 210 70 200 60 Canard 1 210 70 200 60 Poisson Poisson rôti 1 190 60 180 50 Pâtes au four Lasagne 1 180 40 1...

Page 30: ...IT 30 IT ...

Page 31: ......

Page 32: ...ED 4 11 2003 2 12VAR025004 spazio per targa dati GB FR IT ...

Reviews: