background image

850

1450

500
600

1050

850

1400

550
550
950

850

1350

600
500
950

850

1350

500
500
950

C56.. C55.. C65.. C50..

DIMENSIONS EXTERIEURES DE L’APPAREIL (mm)

C66..

850

1430

600
600

1050

AVERTISSEMENTS

- Veuillez lire attentivement ces mises en garde avant d’installer et d’utiliser

votre appareil.

Le constructeur se réserve le droit d’apporter à ses produits les mo-

difications qu’il retiendrait nécessaires et utiles sans que cela n’altère
aux caractéristiques fondamentales de sécurité et de fonctionnalité.

- Nous déclinons toutes responsabilité en cas de dommages ou d’accident

provoqués par l’appareil du fait du non-respect de ces avertissements.

- Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait

être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice
d’utilisation soit jointe. Le nouvel utilisateur sera informé du fonctionnement
du produit et des avertissements s’y rapportant. Ces préconisations ont été
rédigées pour votre sécurité et celle d’autrui.

- L’appareil est conforme aux prescriptions des directives communautaires

CEE suivantes:

- 73/23 - 90/683 (Basse tension) selon les normes EN 60335-1 et EN 60335-2-6;
- 90/396 (Appareil Gaz) selon les normes EN 30-1-1 et EN 30-2-1;
- 89/336 - 92/31 (Compatibilité Electromagnétique);
- 93/68 (Directives générales); et modifications successives.
- La conformité de l’appareil avec les normes citées ci-dessus est mise en

évidence par le symbole      qui est reporté sur la plaquette signalétique à
l’arrière  de la cuisinière.

- Les accessoires du four pouvant être en contact avec les aliments sont

réalisés  avec des matériaux conformes à ce qui est prescrit par la directive
CEE 89/109.

- appareil réalisé pour un usage exclusivement domestique non conforme à

utilisation professionnelle.

- Ces instructions sont validées uniquement pour les pays de destination dont

les symboles d’identification se trouvent sur la couverture du mode d’emploi
et sur l’appareil.

NOTES IMPORTANTES

- L’installation et l’entretien doivent être effectués exclusivement par du per-

sonnel qualifié.

- La sécurité électrique de cet appareil est garantie uniquement si celui-ci est

correctement raccordé à une installation avec prise de terre normalisée.

- L’appareil devra être utilisé uniquement pour la cuisson des aliments et

toute autre utilisation doit être considérée comme étant impropre et erronée.

- A la réception de l’appareil, déballez-le ou faites-le déballer immédiatement.

Vérifier son aspect général. Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon
de livraison ou sur le bon d’enlèvement dont vous garderez un exemplaire.

- N’utilisez pas  l’appareil avec des mains humides et/ou pieds nus.
- Ne pas débrancher l’appareil en tirant sur le câble d’alimentation.
- Après utilisation de votre cuisinière, assurez-vous que toutes les manettes

se trouvent en position “arrêt” et que l’alimentation du gaz est fermé par sa
vanne.

- Contrôlez périodiquement le tuyau d’alimentation du gaz et le changer avant

la date d’expiration indiquée.

- N’utilisez jamais de bouteille de propane dans votre cuisine ou autre local fermé.
Cet appareil doit être installé uniquement dans un local suffisamment

aéré conforme aux normes de sécurité.

- Evitez la formation ou le dépôt de gras et de nourriture sur l’appareil, car ils

pourraient provoquer des incendies.

- Evitez d’installer l’appareil près de matériaux inflammables.
- Ne stockez pas de produits d’entretien ou de produits inflammables dans le

tiroir (si votre appareil en est équipé) ou à proximité de l’appareil.

- Veuillez installer l’appareil dans un endroit sec et à l’abri des intempéries. 
- Alimentez l’appareil uniquement avec les types et pressions des gaz

indiqués sur la plaque située à l’arrière de l’appareil.

- Ne pas permettre que l’appareil soit utilisé par des enfants ou par des per-

sonnes irresponsables, sans une surveillance appropriée.

- En cas de mauvais fonctionnement des manettes, merci d’appeler le centre

d’assistance le plus proche pour en assurer l’entretien.

- Avant de fermer le couvercle, éteignez tous les brûleurs et attendez que le

dessus du plan de cuisson soit refroidi afin de ne pas l’endommager.

- Sur la porte ouverte du four:

- ne pas poser de charge lourde,
- assurez-vous qu’un enfant ne puisse ni monter, ni s’asseoir.

- Avant d’allumer le brûleur du four, ouvrez toujours la porte.
Lorsque vous utilisez le grill il se peut que la porte du four soit très

chaude et il est donc nécessaire de tenir les enfants éloignés de l’appareil.

- L’utilisation d’un appareil de cuisson au gaz conduit à la production de

chaleur et d’humidité dans la pièce dans laquelle il est installé. Veuillez en
assurer une  bonne aeration de la cuisine: maintenez ouverts les orefices
d’aération mécanique. L’utilisation intense et prolongée de l’appareil peut
rendre néces saire une aération supplémentaire, par exemple l’ouverture
d’une fenêtre, ou bien une ventilation mécanique appropriée.

- En cas de mauvais fonctionnement des manettes, merci d’appeler le centre

d’assistance le plus proche pour en assurer l’entretien. 

- Evitez d’utiliser des jets de vapeur pour nettoyer l’appareil. Si l’appareil est hors

d’usage, assurez-vous qu’il soit recyclé conformément aux normes nationales en
vigueur pour ce faire, adressez-vous à un centre d’assistance agrée.

- Au cas où vous mettriez l’appareil sur un socle, employer les précautions

nécessaires pour qu’il soit stable.

- Lors de l’ouverture de la porte du four, faire attention au dégagement d’air

chaud et utiliser des gants thermiques, manicles pour sortir les plats du four.

- Un kit spécial références 2.12AQ2002COM permettant de baisser la tem-

pérature du hublot est disponible. Ce kit est préconisé lorsqu’il y a des
enfants en bas âge. Cette option avec sa notice de montage peut être
commandée dans nos centres d’assistance.

- Essuyez les traces de salissures qui se trouvent sur la surface du couvercle

avant  de l’ouvrir.

- Enlevez les films transparents qui se trouvent sur l’appareil avant de

l’utiliser.

- Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les caractéristiques de cet

appareil. Cela représenterait un danger pour vous.

- Baissez ou éteignez toujours la flamme d’un brûleur avant de retirer un ré-

cipient.

- Si vous utilisez un appareil électrique à fil à proximité de votre cuisinière (par

exemple un batteur électrique), assurez-vous que le câble d’alimentation ne
touche pas une surface chaude de la cuisinière susceptibles de le faire
fondre ou de le coincer dans la porte du four.

- N’utilisez pas de récipients instables ou déformés: ils pourraient se

renverser et être la cause de dommages corporels.

- Ne tirez jamais votre appareil par la poignée de la porte du four.
- En plus du(des) accessoire(s) fournis avec votre appareil, n’utilisez que des

plats, des moules à gâteaux,... résistants à hautes températures (suivez les
instructions des fabricants).

- Ne laissez rien sur la table de cuisson. Une mise en fonction accidentelle

pourrait provoquer un incendie.

- Ne placez jamais de papier aluminium directement en contact avec la sole

du four, la chaleur accumulée pourrait entraîner une détérioration de l’émail.

- N’employez jamais le lèchefrite comme plat à rôtir.
- Pour éviter d’endommager le tableau de commandes de votre appareil, ne

laissez pas la porte ouverte lorsqu’il est en fonctionnement ou encore
chaud.

- Un brûleur doit présenter une flamme régulière. Evitez tout courant d’air. Si

la flamme présente une anomalie, nettoyer le brûleur. Si l’anomalie persiste,
faites appel au service après-vente.

- Avant de procéder au nettoyage de votre appareil, vérifiez qu’aucun

élément ne soit sous tension (toutes les commandes doivent se trouver sur
en position arrêt) et que les parois soient suffisamment refroidies.

- Ne faites jamais fonctionner votre table de cuisson à vide (sans récipients

dessus).

- Pour obtenir de bons résultats culinaires et d’utilisation, veillez à la propreté

de votre appareil. En effet, la cuisson de certaines préparations ou
projections graisseuses peuvent dégager des odeurs désagréables.

- Nettoyez votre appareil après chaque utilisation afin de garantir un fonc-

tionnement correct.

- Avant tout nettoyage ou intervention technique, assurez-vous que l’appareil

est débranché du réseau électrique et complètement refroidi.

- Si la surface du plan en vitrocéramique est fissurée, ne pas utiliser l’appareil

pour éviter tout risque d’électrocution.

Enlever les films transparents présents sur l’appareillage avant toute
mise en marche.

DESCRIPTION DE L’APPAREIL

FR

20

FR

INDEX

pag.

Description de l’appareil ..................................... 20
Installation ........................................................... 21
Adaption aux different gaz ................................. 22
Fonctionnement et utilisation des bruleurs a gaz
de plan de travail ............................................... 23
Fonctionnement et utilisation des éléments
chauffants électriques du plan de travail............. 23
Fonctionnement et utilisation du four a gaz ....... 23
Fonctionnement et utilisation du grill a gaz ....... 24
Fonctionnement et utilisation du four électrique . 24
Fonctionnement et utilisation du grill électrique..  25
Utilisation des accessoires ................................. 25
Nettoyage de l’appareil ....................................... 26
Entretien .............................................................. 26
Tableau de caractéristiques…….......................... 27

Type (voir plaque des données)

Hauteur avec le couvercle fermé
Hauteur avec le couvercle ouvert
Largeur
Profondeur avec la porte fermée
Profondeur avec la porte ouverte
CAPACITÉ UTILE DU FOUR (dm

3

)

Four à gaz
Four à convection naturelle
Four à convection d’air forcé
Four en version multifonctions

52
56
54
54

Summary of Contents for C50 series

Page 1: ...ne gas miste ed elettriche Instructions and suggestions for use installation and maintenance of gas and electric ranges combined gas and electricity cookers Instructions et conseils pour l utilisation l installation et l entretien des cuisinière installation libre gaz mixtes et électriques IT GB FR ...

Page 2: ...orazione Si consiglia quindi una prima accensione di circa un ora con il termostato sulla posizione di massimo con forno vuoto con la finestra del locale aperta Nel caso doveste notare un eccessiva resistenza alla rota zione delle manopole non allarmatevi e chiamate il centro assistenza più vicino per la manutenzione Attenzione i coperchi di vetro possono frantumarsi se ri scaldati Spegnere i bruc...

Page 3: ...usta profondità montare i due distanziali dotati di vite nelle apposite sedi situate sul la to posteriore del piano di lavoro I due distanziali si trovano nel pacco degli accessori all interno del forno Il montaggio dei distanziali è obbligatorio MONTAGGIO E REGOLAZIONE DEI PIEDINI DI LIVELLAMENTO Per portare l apparecchio all altezza giusta montare i quattro piedi ni e livellare l apparecchio I p...

Page 4: ...e di alimentazione elettrica e chiudere il rubinetto gas a monte dell apparecchio Sostituzione iniettore Per tale operazione è necessario Rimuovere le griglie del piano di lavoro gli spartifiamma e le teste dei bruciatori dalla loro sede Prelevare dal cartellino iniettori quelli corrispondenti relativi al tipo di bruciatore e al tipo di gas per il quale si deve ef fettuare la regolazione Sfilare g...

Page 5: ... normali rapide bollino rosso al centro delle stesse I due tipi di piastre sono comandate da commutatori La piastra rapida offre il vantaggio di una cottura più veloce Ruotando la manopola in senso orario troveremo i sotto notati simboli 0 Piastra od elemento riscaldante NON INSERITO da 1 a 6 Posizioni da MINIMA a MASSIMA potenza All atto della prima inserzione o comunque se la piastra è rima sta ...

Page 6: ...a termostato permette di regolare la temperatu ra di cottura Manopola selettore forno permette di selezionare le fun zioni di cottura La luce forno I simboli che troverete sulla manopola selettore forno va riano a seconda dei modelli ma la prima funzione comune a tutti è utilizzata per l accensione della lampadina luce for no identificata dal simbolo La lampadina una volta sele zionata rimane semp...

Page 7: ...ami nuti posizionare la manopola sul simbolo di manuale N B Quando l indice della manopola è sulla posizione 0 il forno non può funzionare Orologio elettrico con fine cottura La cucina può essere dotata di questo accessorio che svolge la duplice funzione di orologio e di disinserire auto maticamente il forno trascorso il tempo di cottura imposta to Per regolare l ora premere e ruotare la manopolin...

Page 8: ... le parti non sono calde Non usare spugnette metalliche e o in plastica polve ri abrasive o spray corrosivi Non spruzzare o lavare le resistenze od il bulbo termostato con prodotti a base acida Il costruttore declina ogni responsabilità per danni derivanti da una pulizia errata MANUTENZIONE Informazioni generali e precauzioni d uso Prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione dis inser...

Page 9: ...e la tipologia dei bruciatori per individuare i relativi iniettori Controllare il simbolo che compare sotto gli spartifiamma Bruciatori SABAF Bruciatori DEFENDI I valori riportati nella tabella si riferiscono a cotture su un solo piano Se si utiliz zano più piani 2 e 3 guida i tempi di cottura vanno aumentati di 5 10 minuti APPARECCHIO MODELLO C50 Portata max 2 0 kW 145 g h G30 143 g h G31 Portata...

Page 10: ... Biscotti 1 180 30 170 25 Pan di Spagna 1 180 40 170 30 Ciambella 1 180 40 170 30 Torte Torta di mele 1 180 40 170 30 Crostata 1 180 40 170 30 Meringhe 1 120 30 120 25 Bignè 1 180 30 170 25 Soufflè 1 180 30 170 25 Frutta al forno Mele 1 180 30 170 25 Pere 1 180 30 170 25 La posizione dei ripiani è 2 3 guida dal basso Il peso considerato è di 1 kg Tabella orientativa per le cotture al grill el et t...

Page 11: ...g oils It is advisable to leave it switched on empty for about an hour with the thermostat turned to the highest temperature value The room window should be left open Should you not be able to make the knobs rotate easily we suggest you not to become alarmed about it but to call the nearest Service Centre for maintenance Attention the glass tops may go into pieces when heated therefore switch off ...

Page 12: ...re compelled to install the spacers ASSEMBLY AND LEVELLING FEET ADJUSTMENT The appliance should stand level It is supplied with four le velling feet to enable adjustments for uneven floor Level ling feet should be screwed into the special seats placed under the appliance at its four angles INSTALLATION OF THE APPLIANCE Once the installer has checked that the environment is appropriate for the appl...

Page 13: ...eed as follows Remove the work surface grate the flame baffles and the burners heads from their original position Take from the injectors tag those relative to the type of burner and gas for which the adjustment is required Remove injectors by means of a 7 mm socket spanner and set the new injectors by means of the same socket spanner Replace the burners heads the flame baffles and the grates into...

Page 14: ...ing time By rotating the knob clockwise you will read the following symbols 0 Hot plate or heating elements OFF from 1 to 6 MIN and MAX power positions On first ignition or if hot plate has not been used for a long time it is necessary to turn the selector switch to the 1 po sition and leave it there for 30 minutes in order to dry the humidity absorbed by the insulating element Normal heating elem...

Page 15: ...t allows to select cooking functions Oven lamp The symbols you will find on the oven selection knob de pend on the model you bought in any case for all models the first symbol corresponds to the lamp switching on func tion identified with the above icon The lamp stays on even when you select other functions The spit roaster General information and precautions for use After cooking the spit and its...

Page 16: ...r counterclockwise to the symbol manuel N B When the knob pointer is set to 0 position and to symbol oven cannot work Electronic programmer Your range can be fitted with this accessory whose main functions are Clock to be set with push buttons 2 and 3 Timer to be set with push button 1 Cooking time to be set with push button 2 Cooking end time to be set with push button 3 Manual working to be set ...

Page 17: ...ed cock is closed Rubber gas feed pipe replacement We suggest you to check the rubber gas feed pipe state of preservation every now and then and to replace it every fi ve years Should it present any fissure cut abrasion or burning re place it immediately with a new pipe in compliance with provisions in force Feed cable replacement We suggest you to check the feed cable state of preserva tion every...

Page 18: ...RILL Verify the burners type and identify the respective injectors before any change of gas regulation Check the symbol under the burner caps Burners SABAF Burners DEFENDI These values refer to the cooking effected on a single shelf If you use more than one shelf 2 and 3 guides you shall increase the cooking times of 5 10 minutes BURNERS TYPE C50 Max power 2 0 kW 145 g h G30 143 g h G31 Min power ...

Page 19: ...10 45 190 35 Sausage 1 200 40 190 30 Game Roast hare 1 200 100 190 90 Roast pheasant 1 200 100 190 90 Roast cartridge 200 100 190 90 Poultry Roast chicken 1 200 70 190 60 Roast turkey 1 200 70 190 60 Roast duck 1 210 70 200 60 Rabbit 1 200 70 190 60 Turkey rump 1 200 70 190 60 Guinea fowl 1 210 70 200 60 Duck 1 210 70 200 60 Fish Roast fish 1 190 60 180 50 Oven pasta Lasagne 1 180 40 170 30 Cannel...

Page 20: ...la pièce dans laquelle il est installé Veuillez en assurer une bonne aeration de la cuisine maintenez ouverts les orefices d aération mécanique L utilisation intense et prolongée de l appareil peut rendre néces saire une aération supplémentaire par exemple l ouverture d une fenêtre ou bien une ventilation mécanique appropriée En cas de mauvais fonctionnement des manettes merci d appeler le centre ...

Page 21: ... Uniquement pour le type C66 Pour mettre l appareil à la hauteur désirée montez les deux entretoises munies de vis dans les encoches prévues qui se trouvent à l arrière du plan de travail Les deux entretoises se trouvent dans le paquet des accessoires à l intérieur du four Le montage des entretoises est obligatoire MONTAGE ET REGLAGE DES PIEDS DE NIVEAU Votre cuisinière peut être équipée de 4 pied...

Page 22: ...nchement peut également être protégé avec un interrupteur différentiel à haute sensibilité Important Quel que soit le mode de raccordement l appareil doit être relié à la terre conformément aux normes de sécurité ADAPTATION AUX DIFFERENTS GAZ Attention Les tuyères les raccords et les étiquettes correspondantes de calibrage pour l adaptation aux différents gaz d alimentation sont disponibles dans n...

Page 23: ...que ou la zone de cuisson 5 10 minutes avant la fin du temps de cuisson pour exploiter la chaleur résiduelle N utilisez pas le plan vitrocéramique comme plan d appui et faites attention à ce qu aucun objet lourd ne tombe dessus Ne pas regarder fixement les éléments chauffants halo gènes du plan vitrocéramique Evitez le temps de fonctionnement avec des marmites vides Ne faites pas glisser des marmi...

Page 24: ...lles d une montre jusqu à la position de grill signalée par le symbole Une fois l allumage effectué maintenez le bouton enfoncé pendant environ 5 10 secondes et assurez vous que le brûleur reste allumé Afin d éviter que les boutons ne chauffent trop il est nécessaire De maintenir le déflecteur grilloir plaque en métal sous le tableau de commande La partie recourbée de la protection thermique doit ...

Page 25: ...tte position sélectionnée on alimente la résistance in férieure La température est régulée par le thermostat Cet te cuisson est particulièrement adaptée pour des cuissons qui nécessitent une chaleur superficielle modérée par exemple tartes aux fruits ou avec de la confiture gâteaux au fromage aliments à gratiner On peut aussi maintenir une cuisson lente d un plat déjà gratine FONCTIONNEMENT ET UTI...

Page 26: ... ou 5 le symbole AUTO et le symbole s affichent de manière permanente Régler le thermostat à la température voulue ainsi que le mode de cuisson désiré Dès que le temps de cuisson s est écoulé le symbole et le symbole AUTO clignotent la sonnerie retentit Pour arrêter la sonnerie il suffit d appuyer sur un des boutons Fonctionnement automatique programmation début et fin de cuisson Programmer le tem...

Page 27: ...rminaux du câble et la vis qui fixe le presse câble Relier le nouveau câble d alimentation à la borne de rac cordement de la cuisinière en maintenant le conducteur de terre plus long par rapport aux conducteurs actifs phase neutre Refermez le couvercle de la barrette de raccordement N B le câble d alimentation doit être placé de façon à ce qu il n atteigne en aucun point la température de 75 C Rem...

Page 28: ...de déterminer les injecteurs correspondants Contrôlez le symbole qui apparaît au dessous des chapeaux de brûleur Bruleurs SABAF Bruleurs DEFENDI BRULEURS TYPE C50 Portée max 2 0 kW 145 g h G30 143 g h G31 Portée min Gas G20 G30 31 Pression mbar 20 28 30 37 Injecteur 1 100 mm 102 Z 70 by pass 1 100 mm Portée max 2 3 kW 167 g h G30 164 g h G31 Portée min 0 95 kW Gas G20 G30 31 Pression mbar 20 28 30...

Page 29: ...bœuf 1 210 45 190 35 Saucisse 1 200 40 190 30 Gibier Lièvrre rôti 1 200 100 190 90 Faisan rôti 1 200 100 190 90 Perdrix rôti 200 100 190 90 Volaille Poulet rôti 1 200 70 190 60 Dinde rôti 1 200 70 190 60 Canard rôti 1 210 70 200 60 Lapin 1 200 70 190 60 Noix de dinde 1 200 70 190 60 Pintade 1 210 70 200 60 Canard 1 210 70 200 60 Poisson Poisson rôti 1 190 60 180 50 Pâtes au four Lasagne 1 180 40 1...

Page 30: ...IT 30 IT ...

Page 31: ......

Page 32: ...ED 4 11 2003 2 12VAR025004 spazio per targa dati GB FR IT ...

Reviews: