
115
FR
ES
PT
IT
EL
PL
RU
KZ
UA
RO
BR
HE
EN
використовуйте маринади і соуси для приготування. Також необхідно встановити
пальники в мінімальне положення для приготування.
• Якщо займання відбувається, його зазвичай можна погасити, насипавши розпушувач
або сіль безпосередньо на теплорозподільник. Під час роботи поблизу поверхні для
смаження барбекю завжди захищайте руки від вогню.
• У разі займання жиру дотримуйтеся наведених нижче вказівок.
Займання жирів
• Опорожніть і очистьте весь жир із піддона для жиру від залишків після кожного
використання.
• Якщо барбекю використовується для великих партій, необхідно буде вимикати його
через кожні дві години для очищення. Його необхідно очищати частіше, якщо ви готуєте
багато дуже жирної їжі (ковбаси, сосиски...). Недотримання цих вказівок може призвести
до займання жиру, що може спричинити травми та пошкодити барбекю.
У разі займання жиру/попередження.
• Якщо ви можете зробити це безпечно, закрутіть усі ручки регулювання газу.
• Перекрийте газовий балон.
• Відстороніть усіх від барбекю і зачекайте, доки вогонь не згасне.
• Не закривайте кришку барбекю.
• Ніколи не розпилюйте воду над барбекю. Якщо ви використовуєте вогнегасник,
• Він має бути порошковий.
• Не виймайте піддон для жиру.
• Якщо не схоже, що вогонь послаблюється, або здається, що він посилюється, викличте
пожежну бригаду для допомоги.
Кінець сеансу приготування
• Після кожного сеансу приготування встановіть пальники барбекю в максимальне
положення, залиште їх горіти на 5 хвилин. Ця процедура дає змогу спалити залишки від
приготування і тим самим полегшити чищення. Переконайтеся, що кришка відкрита під
час цієї операції.
• Систематично чистьте барбекю після кожного використання, щоб уникнути
накопичення жиру від приготування, який може спалахнути.
Вимкнення барбекю
• Закінчивши використання барбекю, поверніть усі ручки регулювання газу до упору в
напрямку за годинниковою стрілкою в положення вимкнення і перекрийте подачу газу
з балона.
• Зачекайте, доки барбекю достатньо не охолоне, перед закриттям кришки.
4. ДОГЛЯД ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ
Регулярно чистьте барбекю між застосуваннями, а особливо після тривалих періодів
зберігання. Переконайтеся, що барбекю і його компоненти достатньо охололи, перед
чищенням. Ніколи не залишайте барбекю надворі, де воно може піддаватися дії
погодних умов, і тримайте його подалі від вологи.
• Ніколи не обприскуйте барбекю водою, коли його поверхні гарячі.
• Ніколи не торкайтеся гарячих частин незахищеними руками.
Для того щоб продовжити термін служби і зберегти стан барбекю, настійно рекомендуємо
накривати його, якщо ви залишили його на відкритому повітрі на тривалий час, особливо
на зимові місяці. Високоміцний брезент та інші аксесуари для барбекю можна придбати
в місцевого дилера.
Навіть якщо барбекю накрито для захисту, необхідно регулярно його перевіряти, оскільки
може утворитися волога або конденсат, що може привести до його пошкодження. Може
бути необхідно висушити барбекю і внутрішню частину захисного чохла. Залишки
жиру можуть утворювати плісняву на частинах барбекю. Їх необхідно очистити гарячою
мильною водою.
Summary of Contents for 108544100822
Page 1: ...76 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE EN...
Page 2: ...77 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE EN 5...
Page 4: ......
Page 8: ......
Page 14: ......
Page 15: ......
Page 16: ...91 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE EN 1...
Page 18: ......
Page 19: ...94 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE EN OFF 4 3 5 1 OFF 3 5...
Page 20: ...95 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE EN 5 OFF...
Page 21: ...96 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE EN 4...
Page 22: ...97 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE EN...
Page 24: ......
Page 25: ......
Page 27: ...102 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE EN ISO 51982 1 5 9 12 2 1 OFF 2 3 50 50 4...
Page 28: ...103 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE EN OFF OFF 3 50 OFF 4 3 5 1...
Page 29: ...104 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE EN OFF 3 5...
Page 30: ...105 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE EN MIN 5 OFF 1 5...
Page 31: ...106 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE EN 4 5...
Page 32: ...107 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE EN...
Page 33: ...108 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE EN 6...
Page 35: ......
Page 36: ......
Page 38: ...113 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE EN 2 3 50 50 4 3 50 4...
Page 39: ...114 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE EN 3 5 3 5...
Page 40: ...115 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE EN 5 4...
Page 41: ...116 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE EN...
Page 42: ...117 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE EN 5...
Page 44: ......
Page 45: ......
Page 46: ......
Page 47: ......
Page 48: ......
Page 49: ......
Page 50: ......
Page 51: ......
Page 52: ......
Page 53: ......
Page 54: ......
Page 55: ......
Page 57: ......
Page 58: ......
Page 59: ......
Page 60: ......
Page 61: ......
Page 62: ......
Page 64: ...139 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE EN 1 24 10...
Page 66: ...141 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE EN 3 50 4 5 3 5 3...
Page 67: ...142 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE EN 5 4...
Page 68: ...143 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE EN...
Page 73: ......
Page 79: ......