
164
Poderá ocorrer interferência quando utilizado em pacientes com estimuladores cardíacos
("pacemakers"). Este sistema emite campos electromagnéticos, o que significa que há riscos potenciais. É possível
a ocorrência de anomalias em dispositivos implantáveis, tais como estimuladores cardíacos e CDI (cardioversores
desfibrilhadores implantáveis):
- Antes de utilizar este produto, pergunte aos pacientes e utilizadores se têm um dispositivo
implantado. Explique-lhes as circunstâncias
- Pese os riscos e benefícios
e contacte o cardiologista do seu paciente ou um profissional de
cuidados de saúde devidamente qualificado antes de realizar o tratamento
- Mantenha este produto afastado de dispositivos implantados
- Tome provisões de emergência adequadas e medidas imediatas se os pacientes adoecerem
- Sintomas como o aumento das pulsações cardíacas, pulso irregular e tonturas poderão indiciar
problemas com um estimulador cardíaco ou CDI.
Ligação eléctrica:
- O dispositivo deverá ser ligado à fonte de alimentação eléctrica por um técnico de instalação dentária
certificado.
- A fonte de alimentação eléctrica à qual o dispositivo é ligado deverá estar em conformidade com as normas em
vigor no seu país.
Utilizar o dispositivo:
- Não utilize o dispositivo se parecer danificado ou defeituoso.
- Desligue o dispositivo antes de remover o cabo de alimentação.
- Para desligar o cabo de alimentação, segure no cabo pela ficha e puxe para removê-lo da tomada.
- Nunca utilize quaisquer outros recipientes da solução de irrigação além dos destinados à suspensão a partir dos
suportes fornecidos.
- O dispositivo deverá ser utilizado unicamente com garrafas ou sacos de soro fisiológico.
- A capacidade dos recipientes da solução de irrigação utilizados não deverá exceder 1 litro.
- Quando não utilizar o dispositivo durante um longo período de tempo, desligue-o da corrente.
- Não mova o dispositivo durante a utilização.
Não introduza qualquer objecto no motor.
O “motor” é fornecido não esterilizado! Antes da primeira utilização, e antes
da utilização com cada paciente, esterilize-o.
Utilize unicamente o cabo de alimentação fornecido (capítulo III).
Utilize o dispositivo unicamente para os fins indicados. O incumprimento das
instruções de utilização poderá resultar em ferimentos graves no paciente ou
utilizador. Antes de utilizar este produto, deverá ler e compreender as
instruções de utilização.
Não instale o dispositivo onde haja risco de explosão. Os sistemas não se
destinam ao funcionamento na presença de anestésicos ou gases inflamáveis.
Não desmonte nem altere o motor, a consola ou o pedal do sistema.
Ligue o cabo de alimentação unicamente a uma tomada eléctrica adequada.
Nunca toque nas brocas, buris ou pontas de outras peças manuais quando
estiverem a girar.
A peça manual só deverá ser fixada quando o motor tiver parado de
funcionar.
Summary of Contents for I-Surge
Page 2: ...2...
Page 212: ...212 I I SURGE 40 000 RPM E Type ISO 3964 NO DROP SATELEC II Federal Law I SURGE...
Page 213: ...213 3...
Page 214: ...214 5 BY DENTAL SATELEC Repair www acteongroup com E mail satelec acteongroup com...
Page 220: ...220 4 VIII I SURGE BY DENTAL SATELEC I SURGE 8 2 10 8 E type ISO 3964 5 2 11 I SURGE IN OUT 10...
Page 221: ...221 I I SURGE IX I SURGE I SURGE O X I SURGE...
Page 223: ...223 10 2 10 3 10 4 I SURGE I SURGE 10 5 B 134 C 273 F 2 1 2 2 bar 5 NaCl 0 9 134 C...
Page 225: ...225 11 3 1x4A T 5x20 SATELEC I SURGE I SURGE CEI 64 8 710...
Page 226: ...226 11 4 On PCB SATELEC PCB SATELEC SATELEC ON OFF SATELEC...
Page 228: ...228 SATELEC ON OF SATELEC ON OFF SATELEC PCB ON OFF SATELEC PCB SATELEC SATELEC VIII...
Page 233: ...233 93 42 BF V REF I...
Page 234: ...234 SN Serial Number...
Page 237: ...237 Fig 1 Fig 2 10 11...
Page 238: ...238 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9...
Page 239: ...239 Fig 10...
Page 240: ...240...
Page 241: ...241...