background image

ACF 28/06/16 modèle F 

Page 14 

1 LISTADO DE COMPONENTES 
2. MANTENIMIENTO 

 
 

 ¡ Por razones de higiene lógicas, es recomendable que sean siempre las mismas personas quien lleven los cascos! 
Sustituir las protecciones deshechables y las pantallas a partir del momento en que la vista se vea afectada, así como las juntas del visor o 
ventana, si están estropeados. 
De forma periódica, desmontar el empalme de entrada de aire posterior del casco (Fig.4) y comprobar el estado de limpieza del filtro /silencioso 
(ref. 1 ). Si fuera necesario, lavarlo con agua caliente con producto lavavajillas e insuflar aire comprimido con cuidado. Comprobar  el correcto 
estado de la junta. (ref. 2) 
Comprobar también el correcto estado del filtro y de la espuma de insonorización del dispositivo de ajuste de inyección de aire (fig. 5). Si fuera 
necesario, sustituirla por recambios originales nuevos. 

 

Después de cada limpieza, realizar una comprobación del funcionamiento correcto del sistema. Prestar especial atención en la detección de  
posibles fugas y,  en caso necesario, sustituir las piezas defectuosas.. 

 

 
 
 
 

Espuma de 
 insonorización 
  

 

 
filtro 

 

 

1 - silenciador 

 

2 – junta de caucho 

 

3 – Empalme conducto de respiración 

  

 

4 – manguito cubre empalme   

 

 

     

 

5 – brida con tornillo 8-16 

 

6 – conducto de respiración

 

 

    Fig. 4 

 

 

 

 

 

 

              Fig. 5 

 

3. CONSERVACIÓN 

 
 

Después de haberlo limpiado y comprobado, guardar el sistema cuidadosamente en un lugar a  la sombra fresco y seco. 
Evitar conservarlo en un lugar iluminado por tubos fluorescentes  y a proximidad de fuentes de calor. Evitar el almacenamiento cerca del techo 
dónde la temperatura suele ser más elevada.  
No almacenar cerca de materias grasas, productos químicos, materias volátiles (pintura, disolventes químicos, etc…) 
 
4. FRECUENCIA DEL MANTENIMIENTO 

 

Antes de utilización : control del perfecto funcionamiento e inspección de los elementos que lo componen. 
Después de utilización : limpieza, lavado, secado, control del perfecto funcionamiento del sistema completo. 

 

5. CONDICIONES GENERALES  

 

No incumbirá responsabilidad alguna a ACF relacionada con  los eventuales daños o perjuicios que puedan sobrevenir al operario durante la 
utilización de este producto, si se hiciera un uso diferente al cuál está destinado, en una situación o entorno para el que no ha sido diseñado, o 
en caso de utilización incompleta o incorrecta de las normas de seguridad, higiene, mantenimiento,  utilización así como incidentes debidos a 
reparaciones efectuadas por personal no cualificado o que no ha respetado el mismo montaje de las piezas  originales como en el modelo 
original o que han  utilizado recambios no originales ACF. 

 

Nos esforzamos en mejorar continuamente nuestros  productos y nos reservamos el derecho de aportar cualquier modificación sin previo aviso 
tanto del producto en si como del contenido de las prescripciones especificadas en el modo de empleo o en sus reglas.  

 

6. GARANTÍA 

 

En el marco de una utilización conforme a las prescripciones generales indicadas en el modo de empleo, si el material presentase algún defecto 
o fallo de fabricación en los seis meses siguientes a la fecha de compra, y con la condición de que la fecha, el nº de serie y la referencia no 
hayan sido arrancados, modificados o borrados, ACF procederá a efectuar el cambio bajo garantía, con la condición que el producto sea devuelto 
durante los 8 días siguientes a la fecha de reclamación. 

 

En caso de no respetar las instrucciones de  utilización exclusiva de recambios originales ACF, la validez de conformidad CE del producto 
referido, caducaría inmediatamente igual que el derecho de la garantía. 

 

Naturalmente, se tomarán las  diligencias y persecuciones legales oportunas si se encuentra  algún  
usuario o proveedor de recambios que no provengan de ACF 
Por medio de instancias oficiales de los estados miembros de la CEE, se procederá a retirar de forma inmediata las piezas o productos 
comercializados que no sean conformes. 

 

ACF aire comprimido francés 
BP 23 69380 LOZANNE 
Distribuido por 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for BALI F400

Page 1: ...F 28 06 16 mod le F Page 1 MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN SERVICING SPARE PART MANUTENZIONE PEZZI DI RICAMBI MANTENIMIENTO PIEZA DE RECAMBIO BALI F400 SUMATRA F450 BORNEO F550 SUMBA F551 TIMOR F4...

Page 2: ...ACF 28 06 16 mod le F Page 2...

Page 3: ...DITIVE QUI EST FOURNIE PAR NOS SOINS INCLUSE DANS LE COLIS 2 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES POIDS BALI SUMATRA F 400 F450 2 450 kgs BORNEO F 450 2 700 kgs SUMBA F450 3 100 kgs TIMOR F451 3 120 Kgs MINI M...

Page 4: ...nt tre li es une trop faible pression d alimentation du syst me une fuite quelconque entre la source d air comprim et la cagoule une obstruction des diff rents dispositifs de filtration du syst me au...

Page 5: ...S GENERALES Il n incombera aucune responsabilit quelconque ACF quant aux dommages ou pr judices ventuels que pourrait subir l op rateur pendant l utilisation de son produit un usage diff rent de celui...

Page 6: ...PROTECTION WHICH IS SUPPLIED BY US AND IS INCLUDED IN THIS PACKAGE 2 TECHNICAL DATA WEIGHT BALI SUMATRA F 400 F450 2 450 kgs BORNEO F 450 2 700 kgs SUMBA F450 3 100 kgs TIMOR F451 3 120 Kgs MIN MAX SE...

Page 7: ...e compressed air source and the hood 3 an obstruction clogging etc of the system s various filtering devices 4 a possible icing due to an excess amount of humidity or 5 other possible factors On the o...

Page 8: ...ndition inspection of the complete system 5 GENERAL CONDITIONS ACF shall NOT be held liable for any damages or prejudices arising out of 1 the usage by the operator of his product other than that for...

Page 9: ...rtificazione C E QUESTI CASCHI SI UTILIZZANO CON UNA PROTEZIONE AUDITIVA FORNITA DA NOI INCLUSA NEL PACCO LIBRETTO D ISTRUZIONI 2 CARATTERISTICHE TECNICHE PESI BALI SUMATRA F 400 F450 2 450 kgs BORNEO...

Page 10: ...casco sulla testa e verificare che l indicatore del dispositivo di avvertimento di una scarsa portata d aria sale all interno Se dovesse rimanere in posizione bassa davanti agli occhi fig 1 aprire leg...

Page 11: ...i chimici ecc 4 PERIODICITA DI MANUTENZIONE prima dell uso controllo dell ottimo funzionamento ed esame dei vari elementi costituivi Dopo l uso pulitura lavaggio asciugamento e controllo del perfetto...

Page 12: ...S CASCOS SE UTILIZAN JUNTO A UNA PROTECCI N AUDITIVA QUE SE SUMINISTRA Y EST INCLUIDA EN EL ENV O 2 CARACTER STICAS T CNICAS PESO BALI SUMATRA F 400 F450 2 450 kgs BORNEO F 450 2 700 kgs SUMBA F450 3...

Page 13: ...das a una presi n de alimentaci n d bil del sistema a una eventual fuga entre la fuente de aire comprimido y la capucha a una obstrucci n de los diferentes dispositivos de filtrado del sistema a una e...

Page 14: ...secado control del perfecto funcionamiento del sistema completo 5 CONDICIONES GENERALES No incumbir responsabilidad alguna a ACF relacionada con los eventuales da os o perjuicios que puedan sobreveni...

Page 15: ...UMATRA 19 1 F069 20 1 5203245 2 1 5203216 21 1 F065 3 1 5203217 22 1 5203247 23 1 5203236 set of5 4 1 5203218 _n 12 13074 24 1 5203238 set of4 4 1 5203293 n 12 13204 25 1 5203240 26 1 5203237 5 1 5203...

Page 16: ...2 1 5203216 21 1 5203233 3 1 5203217 22 1 5203250 23 1 F075 4 1 5203218 _ n 11 11936 24 1 5203235 4 1 5203293 n 12 12822 25 1 5203278 set of 5 26 1 5203237 5 1 5203219 27 1 5203238 set of 4 6 1 52032...

Page 17: ...25 1 5203278 set of5 5 1 5203219 26 1 5203237 6 1 5203267 27 1 5203238 set of4 7 1 5203220 28 1 5203239 8 1 5203221 29 1 5203240 9 1 5203222 30 1 5203241 10 1 5203223 31 1 5203282 11 1 5203224 32 1 5...

Page 18: ...40 4 1 5203293 26 1 5203237 5 1 5203219 27 1 5203239 6 1 5203267 28 1 5203241 7 1 5203220 29 1 5203230 8 1 5203221 30 1 5203298 9 1 5203222 31 1 5203262 10 1 5203223 32 1 5203289 11 1 5203224 33 1 520...

Reviews: