background image

1. Benvenuti

Ci congratuliamo con voi per aver acquistato un sistema airbag 
da valanga ABS .

In questo manuale si illustrano il funzionamento e l’utilizzo del 
sistema airbag da valanga ABS, ideato soprattutto per tutti quegli 
sciatori che praticano sci fuoripista .

Leggete attentamente le istruzioni per l’uso prima di utilizzare 
l’apparecchio . Leggete anche attentamente e attenetevi a quanto 
contenuto nel capitolo Segnalazioni di pericolo . Riponete le  
istruzioni per l’uso in modo che siano sempre a portata di 
mano e consegnatele ad un eventuale ulteriore usufruitore 
dell’apparecchio .

Se alcuni passaggi delle istruzioni per l’uso sono 
contrassegnati da questo simbolo, significa che si 
possono correre pericoli anche mortali se non ci si 
attiene a quanto indicato.

Il sistema airbag da valanga ABS è un equipaggiamento di salva-
taggio che, soddisfatti determinati presupposti, può evitare che 
la persona venga seppellita completamente . Il sistema non può 
però evitare che una valanga o dei lastroni di neve vi investano . 
Indipendentemente dal tipo di equipaggiamento, la caduta di 
una valanga rappresenta sempre un pericolo mortale . Vi invitia-
mo pertanto ad evitate qualsiasi rischio eccessivo anche se siete 
equipaggiati con l‘airbag da valanga ABS .

Per la funzionalità dell’airbag da valanga ABS è necessaria 
un’unità di sgancio (cartuccia e maniglia) . Ogni sistema ABS 
viene testato prima della consegna . La situazione estrema  
rappresentata da una valanga richiede particolare dime-
stichezza con il sistema ABS . Un azionamento di prova per 
l’addestramento personale è pertanto vivamente raccomandato 
da ABS .

Prima dell’utilizzo leggete attentamente le istruzioni per l’uso . 
Compilate il modulo di garanzia online 

www.abs-airbag.com/it/assistenza/certificato-di-garanzia.html

Il Vs . diritto alla garanzia si prolunga così ai 4 anni . 

Non attaccate mai la maniglia di sgancio al sistema ABS prima 
di aver inserito la cartuccia carica! Dopo ogni uso degli airbag 
sostituire sempre la maniglia e la cartuccia! Il sistema è di 
nuovo pronto per l’uso solo dopo che si sono sostituiti entrambi 
questi dispositivi. In caso di non impiego togliere sempre la 
maniglia di sgancio!

Utilizzate il sistema airbag da valanga ABS sempre e solo in  
combinazione con l’apparecchio di ricerca sepolti in valanga 
(A .R .VA), la pala e la sonda .

Il sistema ABS è “made in Germany” .

Italiano

56

140325_ABS_GBA_2014_Innenteil_RZ.indd   56

25.03.14   12:59

2. Segnalazioni di pericolo e di funzionamento corretto

L’airbag da valanga ABS non evita la caduta di valanghe!
La caduta di qualsiasi valanga significa sempre un pericolo 
mortale, indipendentemente dall’uso o meno dell’airbag da 
valanga ABS .
Non dovete assolutamente aumentare i rischi a cui andare 
incontro solo perché siete equipaggiati con l’airbag da valanga 
ABS .
Il sistema ABS è stato progettato solo per evitare che lo scia-
tore venga completamente sotterrato delle valanghe . Si pos-
sono però presentare situazioni che non permettono, o che 
permettono solo parzialmente, questa funzione di salvataggio .
Il sistema ABS deve venire sganciato attivamente . È pertanto 
necessario esercitare l‘azionamento degli airbag, in modo  
da poter reagire prontamente in caso di pericolo reale . Per  
la sicurezza personale si consiglia pertanto di controllare  
l’innesco del sistema prima di ogni inizio stagione .
Il sistema ABS deve essere utilizzato con cura e ne deve  
essere verificata con attenzione la funzionalità prima di ogni 
impiego .
La maniglia di sgancio e la cartuccia sono ricaricabili . 
Agganciate la maniglia solo dopo aver inserito una cartuccia 
carica . Se provate ad azionare il sistema senza aver prima 
inserito la cartuccia o quando la cartuccia è scarica, lo dann-
eggiate, ne pregiudicate il funzionamento e siete poi costretti 
a farlo riparare .
Se è chiaramente visibile la fascetta rossa applicata sul perno 
della maniglia, significa che la maniglia non è in posizione di 
carica e non è quindi in grado di funzionare!
Non utilizzate mai maniglie danneggiate, perché il sistema 
potrebbe scoppiare al suo azionamento!
Applicare regolarmente una goccia di olio ABS nell‘innesto 

affinché la maniglia possa essere agganciata e sganciata 
facilmente . In questo modo si evita di sganciare l‘airbag 
inutilmente .
Non cercate di staccare il perno della maniglia dalla bussola 
di innesto collocata sul portazaino, perché vi potreste ferire!
Fare attenzione alla data di scadenza della maniglia di sgancio .
Evitate assolutamente che il perno della maniglia si sporchi .  
In presenza di sporco non cercate di pulirlo, provvedete  
invece alla sua sostituzione .
Utilizzare esclusivamente cartucce, cariche, accessori e pezzi 
di ricambio originali ABS .
Inserire la cartuccia avvitandola completamente . Se la cartuc-
cia dovesse però fare resistenza o se non si lascia avvitare fino 
in fondo, evitarne l’utilizzo!
Quando la cartuccia è carica non deve essere appoggiata su 
una base calda (forni, vetro posteriore dell’auto, ecc .), non 
lanciarla per aria e non sottoporla a sforzi meccanici, perché 
potrebbe esplodere! Temperatura max . sopportata: 50°C .
Porre attenzione affinchè gli airbags possano venire aperti 
agevolmente, e che il contenuto degli zaini, o oggetti ad essi 
agganciati non danneggino gli airbags stessi . Ciò vale soprat-
tutto per picconi, bastoni, sci ecc . 
Ripiegate gli airbag come descritto nelle istruzioni per l’uso . 
Se non li ripiegate a regola d’arte possono ostacolarvi nei 
movimenti, potrebbero non funzionare correttamente oppure 
danneggiare lo zaino! 
Custodite sempre la maniglia e la cartuccia fuori dalla portata 
dei bambini .
Fate attenzione a non mettere in pericolo altre persone  
quando vi esercitate nell’azionamento degli airbag .
Raccomandiamo di togliere la maniglia di sgancio in luoghi 
dove uno sgancio involontario potrebbe recare danni alla 
vostra o all‘altrui persona, ad esempio in seggiovia, cabinovia, 

Italiano

57

140325_ABS_GBA_2014_Innenteil_RZ.indd   57

25.03.14   12:59

Summary of Contents for GBA15

Page 1: ...S AVALANCHE AIRBAG SYSTEM INSTRUCTION FOR USE GEBRAUCHSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO ABS AVALANCHE AIRBAG SYSTEM INSTRUCTION FOR USE GEBRAUCHSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L US...

Page 2: ...ce an der Lawinenoberfl che zu bleiben deutlich erh ht und das Verletzungsrisiko reduziert BETTER STABILITY BETTER TWO THAN ONE FR Avec leur volume de plus de 170 litres les ABS TwinBags forment avec...

Page 3: ...3 Kundendienst 13 8 Ger tekomponenten 8 1 Airbags 13 8 2 F ll und Ablasseinheit 13 8 3 Anstecheinheit 13 8 4 Ausl segriff 14 8 5 Patrone 14 8 6 Tragesysteme 14 9 Lagerung und Reinigung 14 15 10 Transp...

Page 4: ...zu verhindern Es kann Situationen geben wo dies nicht oder nur eingeschr nkt m glich ist Das ABS System muss aktiv ausgel st werden Dies zu trainieren ist notwendig um im Ernstfall richtig zu reagier...

Page 5: ...r dem Einschrauben die Anstecheinheit innen auf Sauberkeit Die Anstechnadel muss in der Mitte sichtbar sein Volle Patrone dann bis zum Anschlag fest einschrauben Es darf keine Umdrehung mehr m glich s...

Page 6: ...t die Patrone an und die Airbags werden gef llt Die Funktionssicherheit der Druckkapsel ist zeitlich begrenzt Deshalb empfehlen wir unbenutzte geladene Ausl segriffe nicht l nger als drei Wintersaison...

Page 7: ...nen dringend eine Trainingsaus l sung durchzuf hren um die Funktionsweise des ABS Systems m glichst praxisnah auszuprobieren Bitte achten Sie darauf dass bei Trainingsausl sungen des Airbags ausreiche...

Page 8: ...Sie Hindernisse weg versuchen Sie sich zu stabilisieren und Ihren Kopf zu sch tzen Die Form der Airbags bietet zus tzlich Schutz f r Ihren Kopf ohne Sie in der Bewegung oder Sicht einzuschr nken Vers...

Page 9: ...e leere Ausl seeinheit f r eine prophylaktische berpr fung an Ihr zust ndiges Servicecenter einzusenden Deutsch 12 140325_ABS_GBA_2014_Innenteil_RZ indd 12 25 03 14 12 59 Deutsch Bitte f llen Sie das...

Page 10: ...kappe Es wird empfohlen den Ausl sgriff nach jedem Einsatz abzunehmen Lagern Sie den ABS Lawinenairbag an einem trockenen vor Nagetieren sicheren Ort und au erhalb der Reichweite von Kindern Deutsch 1...

Page 11: ...taschen und blasen Hat das Gewicht der Patrone sich nicht vollst ndig auf mit dem F llgewicht berein gestimmt Wenn Sie beides mit Ja beantworten k nnen senden Sie den Airbag zur ber pr fung Sind Sie s...

Page 12: ...trieb Das ABS System ist Made in Germany 13 5 Servicecenter Die f r den ABS Kundendienst zust ndigen Firmen in den jeweiligen L ndern finden Sie auf unserer Internetseite unter www abs airbag com de k...

Page 13: ...is only partially or not at all possible The ABS System has to be activated It is important to practice this in order to be able to react properly in case of emergency For your own safety you should...

Page 14: ...The piercing pin must be visible in the middle Screw in the full cartridge right up to the back stop and tight enough that there is no possibility of another turn Check that the cartridge is screwed...

Page 15: ...placed for a refill By pulling the attached activation handle the pressurized capsule explodes The resulting pressure punctures the cartridge and the airbags are filled The pressurized capsule functio...

Page 16: ...nd that you practice the triggering as part of your training so that the functional principle can be demonstrated as realistically as possible Please ensure that during the practice activation the dis...

Page 17: ...g and pushing away obstacles Try to steady yourself and protect your head The shape of the airbags will help to protect your head without compromising your movements and ability to see Try to twist ou...

Page 18: ...nd submit it to the sterreichisches Kuratorium f r Alpine Sicherheit Austrian Alpine Safety Board English 30 140325_ABS_GBA_2014_Innenteil_RZ indd 30 25 03 14 12 59 You can find all the key informatio...

Page 19: ...to the airbag It is recommen ded to remove the handle after each use The ABS Avalanche Airbag should be stored in a dry rodent free area and away from children Use only soapy water to clean the airbag...

Page 20: ...ible any more If the pressure drop is still clearly visible the system needs to be repaired Send the ABS System in for service 13 2 Warranty To extend your warranty of the ABS System from 2 years to 4...

Page 21: ...incident T V S d Product Service GmbH Daimlerstr 11 85748 Garching Pr fstellennummer 0123 Die ABS Peter Aschauer GmbH is a certified company according to ISO 9001 2000 standards The ABS System is Made...

Page 22: ...er est n cessaire pour pouvoir r agir correctement en cas d urgence Fa tes donc pour votre propre s curit un d clenchement d exercice une fois par saison L ABS demande un entretien et un stockage soig...

Page 23: ...t de l ABS Fran ais 40 510 gr 09 10 510 g 08 2013 479 8 gr 08 12 140325_ABS_GBA_2014_Innenteil_RZ indd 40 25 03 14 12 59 Etape 2 Visser la bouteille V rifiez que l unit de per age est propre et que l...

Page 24: ...dra alors l changer pour la faire recharger Suite une traction sur la poign e branch e au syst me la balle blanc explose Cela provoque une surpression dans le tuyau qui perce la bouteille de remplissa...

Page 25: ...alit il est fortement recommend de tester une fois le d clenchement de l ABS Vous pouvez ainsi vous familiariser avec le d clenchement du syst me ABS Afin d viter tout dommage veillez ce qu une distan...

Page 26: ...t des mouvements de natation repoussez tout obstacle essayez de vous stabiliser et de vous prot ger la t te La forme des airbags vous procure une protection suppl mentaire de la t te sans g ner votre...

Page 27: ...es d g ts ne soient pas visibles Fran ais 48 140325_ABS_GBA_2014_Innenteil_RZ indd 48 25 03 14 12 59 D s lors nous vous conseillons de renvoyer le sac et son unit de d clenchement votre service client...

Page 28: ...ids La bouteille non mont e sur le syst me doit toujours tre munie de son bouchon de s curit L ABS doit tre stock dans un endroit sec et l abri des rongeurs Veillez galement le tenir hors de port e de...

Page 29: ...Innenteil_RZ indd 52 25 03 14 12 59 53 Description du probl me D pannage Les airbags sortent Si vous n tes pas certain des difficilement des poches deux premiers points effectu et ne se gonflent pas e...

Page 30: ...rvice client le Les coordonn es des services client le respectifs pour chaque pays se trouvent sur le site internet www abs airbag com fr contact html Fran ais 54 140325_ABS_GBA_2014_Innenteil_RZ indd...

Page 31: ...lo scia tore venga completamente sotterrato delle valanghe Si pos sono per presentare situazioni che non permettono o che permettono solo parzialmente questa funzione di salvataggio Il sistema ABS dev...

Page 32: ...2 Avvitate la cartuccia Prima dell avvitamento della cartuccia controllate che l unit d innesto perno sia internamente pulita Il perno deve essere visibile nella sua parte centrale Avvitate quindi fo...

Page 33: ...iglia pu essere utilizzata solo una volta e deve essere successivamente sostituita Tirando la maniglia di sgancio la capsula esplode La pressione che di conseguenza si forma fora la cartuccia e gonfia...

Page 34: ...stema ABS nel contesto pi prossimo alla realt Durante lo sgancio di prova dell airbag fate attenzione a che vi sia una distanza di sicurezza tra voi e altre persone od oggetti di ca 1 mt per non provo...

Page 35: ...no montati lateral mente potete muovere liberamente le braccia Lottate facendo movimenti natatori spostate ostacoli cercate di stabilizzarvi e di proteggervi la testa La forma del cuscino d aria offre...

Page 36: ...li ad occhio nudo Italiano 66 140325_ABS_GBA_2014_Innenteil_RZ indd 66 25 03 14 12 59 Raccomandiamo pertanto di inviare al Vs Centro di assistenza lo zaino ABS e la cartuccia di sgancio vuota per un c...

Page 37: ...apparecchio Si consiglia anche di togliere la maniglia di sgancio dopo ogni impiego Conservate l airbag da valanga ABS in un luogo asciutto protetto da animali roditori e fuori dalla portata dei bambi...

Page 38: ...ll errore Gli airbags non si gonfiano Se avete risposto s ad appieno e si lasciano entrambe le domande asportare con difficolt dalle portate gli airbags al controllo tasche laterali Se vi sentite insi...

Page 39: ...te i severi controlli le valanghe possono creare forze e situazioni che supe rano tali valori standard Ci teniamo pertanto a precisare che il sistema airbag da valanga ABS come unit e nelle sue singol...

Page 40: ...abs airbag com WWW ABS AIRBAG COM 03 14 140325_ABS_GBA_2014_Umschlag_RZ indd 1 Headquarter ABS Peter Aschauer GmbH Stefanusstr 6a D 82166 Gr felfing Germany Tel 49 0 89 89 87 89 0 Fax 49 0 89 89 87 89...

Reviews: