CS
-
20
5 Provoz
ABITIG
®
GRIP
5 Provoz
5.1
Ovládací prvky na rukojeti
Se standardním svařovacím hořákem je možný dvoutaktní druh provozu
tlačítka.
Další provozní režimy a moduly rukojeti jsou závislé na použitém zdroji
svařovacího proudu a musí se samostatně objednat.
5.2
Provádění procesu svařování
1
Otevřete láhev s ochranným plynem.
2
Zapněte zdroj svařovacího proudu.
3
Zapněte chladicí jednotku.
4
Propláchněte vedení ochranného plynu
5
Nastavte parametry svařování.
6
Stisknutí tlačítka na rukojeti a podržení = začátek svařování.
7
Oblouk držte po zapálení bez podélného pohybu nad okraji
svařovaného materiálu, dokud se nevytvoří tavná lázeň.
8
Svařovací hořák veďte rovnoměrně po celé délce svaru.
9
Uvolnění tlačítka na rukojeti = konec svařování.
10
Po vypnutí držte svařovací hořák ještě několik sekund nad koncovým
bodem. Tavenina tuhne díky proudícímu plynu bez rušivých vlivů zvenčí.
6 Odstavení z provozu
1
Ukončete svařování.
2
Počkejte, až se ukončí proudění plynu, a vypněte zdroj svařovacího
proudu.
3
Zavřete ventil láhve s ochranným plynem.
4
Vypněte chladicí jednotku.
7 Údržba a čištění
7.1
Čištění svařovacího hořáku
Následující součásti podléhají opotřebení a znečištění. U těchto součástí je
proto nutná pravidelná údržba a čištění:
— Těleso hořáku
— Plynová tryska
— Wolframová elektroda
— Krytka hořáku
— Držák elektrody
7.2
Každoroční údržba kvalifikovaným elektrikářem
► Všechny součásti (svařovací hořák, kabelový svazek, náhradní
a opotřebitelné díly) nechte zkontrolovat a vyčistit kvalifikovaným
elektrikářem vyškoleným společností ABICOR BINZEL a v případě
potřeby nechte součásti vyměnit.
► Při velmi častém používání a/nebo velmi vysokém proudu a/nebo
znatelném opotřebení interval údržby zkraťte.
VAROVÁNÍ
Nebezpečí poranění způsobená elektromagnetickými poli
Za provozu přístroje může dojít ke vzniku elektromagnetického pole, které ovlivňuje funkci kardiostimulátorů a implantovaných defibrilátorů.
► Přístroj nepoužívejte, pokud máte kardiostimulátor nebo implantovaný defibrilátor.
► Přístroj používejte výlučně v průmyslových oblastech podle normy DIN EN 61000-6-3.
OZNÁMENÍ
Hmotné škody způsobené přehřátím
Kabelové svazky chlazené kapalinou mohou při přehřátí ztrácet těsnost.
► Nechte proto po svařování běžet chladící jednotku ještě cca 5 minut.
VAROVÁNÍ
Nebezpečí poranění unikajícím horkým chladivem
Pokud dojde k uvolnění hadice chladiva během provozu nebo bezprostředně po něm, může dojít k vystříknutí chladiva a k popálení nebo podráždění pokožky
a sliznic.
► Nechte svařovací hořáky a chladivo vychladnout.
► Kontrolujte a používejte osobní ochranné prostředky.
VAROVÁNÍ
Nebezpečí popálení o horký povrch
Svařovací hořáky se během procesu svařování silně zahřejí. Důsledkem mohou být vážné popáleniny.
► Nechejte svařovací hořáky vychladnout, než se jich budete dotýkat.
► Noste odpovídající ochranné rukavice.
UPOZORNĚNÍ
Nebezpečí poranění při nečekaném spuštění
Pokud je přístroj během úkonů údržby, čištění nebo demontáže pod napětím, mohou se určité součásti nečekaně spustit a způsobit zranění.
► Přístroj vždy vypněte.
► Zavřete všechna přívodní vedení.
► Odpojte přívod elektrické energie.
Summary of Contents for ABITIG GRIP 1502
Page 14: ...BG 14 6 ABITIG GRIP 5 1 2 5 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 6 1 2 3 4 7 7 1 7 2 ABICOR BINZEL 5...
Page 77: ...ABITIG GRIP 2 JA 77 2 2 2 3 2 4 OEL 2 5...
Page 82: ...JA 82 6 ABITIG GRIP 6 1 2 3 4 7 7 1 7 2 1 ABICOR BINZEL 5...
Page 83: ...ABITIG GRIP 7 JA 83 7 3 4 ABICOR BINZEL...
Page 143: ...ABITIG GRIP 5 SR 143 5 5 1 2 5 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 6 1 2 3 4 7 7 1 DIN EN 61000 6 3 5...
Page 152: ...ABITIG GRIP 2 UK 153 2 3 2 4 2 5 2 6 i 2 7 2 8 I...
Page 157: ...UK 158 9 ABITIG GRIP...
Page 159: ...ZH 160 2 ABITIG GRIP 2 2 2 3 2 4 OEL 2 5 2 6...
Page 163: ...ZH 164 5 ABITIG GRIP 5 5 1 2 5 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 6 1 2 3 4 7 DIN EN 61000 6 3 5...
Page 165: ...ZH 166 9 ABITIG GRIP...
Page 166: ...ABITIG GRIP 9 ZH 167...
Page 167: ...ZH 168 9 ABITIG GRIP...