PR
É
PARATION
PREPARATION
Si votre base est recouverte d’une
pélicule de plastique, veuillez la retirer.
Afin de protéger votre base lors de
l’installation, découper une pièce de
carton afin de couvrir le fond de la base.
Avant de procéder à l’installation de
votre base de douche, assurez vous que
la structure d’accueil est d’équerre et de
niveau et que les tuyaux d’évacuations et
le drain de la base sont alignés.
If the base has a plastic cover, remove it.
Cut a piece of cardboard to cover the
base in order to protect the it during
installation.
Before proceding with installation, assure
that the accompanying structure is
square and level and that the drain on
the base and the drainpipe are aligned.
B
4
A
B
A
B
efore proceding with installation,
assure that the accompaning struc-
ture is square and level, the drain
on the base and the drainpipe are
aligned.
A
vant de procéder à l’installation,
assurez-vous que la structure d’ac-
compagnement est d’équerre et de
niveau, que le drain sur la base et le
tuyau de drainage sont alignés.
A
ntes de proceder con la instalación,
asegúrese de que la estructura ad-
junta esté cuadrada y nivelada, que
el drenaje en la base y la tubería de
drenaje estén alineados.
PREPARATION
If the base has a plastic, remove it.
C
ut a piece of cardboard to cover
the base in order to protect it
during
installation.
PREPARACIÓN
Si la base tiene plástico, retíralo.
C
orte un trozo de cartón para
cubrir la base a fin de protegerla
durante la
instalación.
PRÉPARATION
Si la base a un plastique, retirez-le.
C
ouper un morceau de carton
pour recouvrir la base afin de la
protéger lors de l’installation.
06
Summary of Contents for Risco-38 NEO SK-PNR-38-KIT-M
Page 4: ...04 25 26 ...