4pets pro Series Instructions For Assembly And Use Download Page 18

35

34

БЕЗОПАСНАЯ 

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ОБСЛУЖИВАНИЕ 

И УХОД

ГАРАНТИЯ И 

ОТВЕТСТВЕННОСТЬ

Чтобы  гарантировать  многолетнюю  безопасную  эксплуатацию, 

обязательно соблюдайте следующие правила:

Алюминиевые детали

Поврежденные детали подлежат немедленной замене.

Опасность поломки: ни в коем случае не выправляйте деформи-

рованные или согнутые алюминиевые детали!

Деревянные детали

Детали со следами охрупчивания или трещин подлежат немедлен-

ной замене.

Пластиковые детали

Детали с дефектами подлежат немедленной замене.

Стальные детали

Детали со значительными следами коррозии подлежат немедлен-

ной замене.

•   Данный контейнер для перевозки собак не требует обслужива-

ния.

   Рекомендация:  при  необходимости  можно  обработать 

задвижку силиконовым спреем. Это позволит увеличить срок 

службы контейнера.

•   Используйте для очистки только воду с небольшим количеством 

жидкого моющего средства и мягкую ткань или губку.

   Предупреждение: во избежание повреждения материала ни в 

коем случае не используйте абразивные чистящие средства 

или средства с содержанием таких растворителей, как аце-

тон, толуол и т.д.

Условия гарантии: Гарантия производителя на данный контейнер 

для перевозки собак составляет два года начиная с даты приоб-

ретения.  Обязательства  производителя  в  рамках  гарантии  огра-

ничиваются заменой и/или ремонтом деталей, у которых в ходе 

проверки самим производителем были выявлены дефекты мате-

риала и производства. Обязательным условием для исполнения 

гарантийных обязательств производителем является надлежащее 

использование и регулировка деталей, на которые распространя-

ется гарантия. Гарантия не распространяется на детали, которые 

были подвергнуты ремонту или модификации без явного согласия 

производителя. Также исполнение гарантийных обязательств про-

изводителем предполагает соблюдение следующих условий:

•    Данный контейнер для перевозки собак используется для раз-

мещения собак.

•    Поврежденные детали отправлены производителю в чистом и 

комплектном виде.

•   Используются  исключительно  оригинальные  запасные  части, 

приобретенные у дилера.

В любом случае объем работ в рамках гарантии ограничивается 

заменой дефектных деталей – без разборки, повторной сборки и 

транспортировки. Данная гарантия заменяет собой все остальные 

явно выраженные или подразумеваемые обещания, заверения и 

обязательства и исключает другие обязательства. Клиент не име-

ет права предоставлять третьим лицам гарантийные обязатель-

ства, выходящие за рамки данной гарантии. В противном случае 

производитель снимает с себя всю ответственность. Кроме этого, 

клиент обязан возместить любой ущерб, возникший в связи с этим. 

Представленный перечень носит окончательный характер.

Ограничение ответственности

Производитель снимает с себя всю ответственность за ущерб, воз-

никший в результате владения, использования и эксплуатации по-

ставленных контейнеров. Клиент несет полную ответственность за 

соблюдение правил техники безопасности, действующих в месте 

эксплуатации. Производитель не владеет информацией обо всех 

возможных правилах допуска транспортных средств к дорожному 

движению, действующих в различных странах. Расходы и ответ-

ственность за внесение соответствующих изменений с целью со-

блюдения этих правил лежит на клиенте. В особенности произво-

дитель снимает с себя всю ответственность за любой косвенный 

ущерб, если этому не противоречат обязательные к исполнению 

положения  Закона об ответственности  за качество  выпускаемой 

продукции.

Использование

Данный  контейнер  для  перевозки  собак  может  использоваться 

только для размещения собак. В противном случае производитель 

снимает с себя всю ответственность. 

Судебная юрисдикция

Все споры подлежат разрешению в судах соответствующей юрис-

дикции,  находящихся  по  юридическому  адресу  производителя 

(Арбон). Производитель также имеет право обращаться в суд по 

основному месту нахождения клиента.

Применимое право

Настоящее соглашение регулируется законодательством Швейцарии.

Summary of Contents for pro Series

Page 1: ...More languages under www 4pets products com english services Autres langues sous www 4pets products com english services DOG BOX MONTAGE UND BEDIENUNGSANLEITUNG GUIDE DE MONTAGE ET D UTILISATION ISTRU...

Page 2: ...ANUTENZIONE 14 GARANZIA E RESPONSABILIT 14 15 INSTRUCTIONS FOR ASSEMBLY AND USE GENERAL 16 USE FOR INTENDED PURPOSE AND SAFETY INSTRUCTIONS 16 17 SAFETY IN USE 18 CARE AND MAINTENANCE 18 GUARANTEE AND...

Page 3: ...nicht l nger als 15 Minuten im stehenden Fahrzeug gelassen wer den Beachten Sie die Angaben im Handbuch ihres Autoherstel lers Die Angaben zur Nennlast finden Sie auf der R ckseite der DOG BOX Kein Tr...

Page 4: ...ie Dog Box muss als Hundebox verwendet werden Besch digte Teile m ssen gereinigt und komplett an den Her steller gesendet werden Benutzen Sie ausschliesslich Original Ersatzteile welche Sie bei Ihrem...

Page 5: ...ent pas rester en ferm s plus de 15 minutes dans un v hicule l arr t Suivez les instructions dans le manuel de leur fabricant auto mobile Ne pas transporter sur une surface de chargement ouverte Les i...

Page 6: ...ur chiens Les pi ces endommag es doivent tre envoy es au fabricant nettoy es et dans leur int gralit Utilisez uniquement des pi ces de rechange originales qui peuvent tre achet s de votre revendeur DO...

Page 7: ...io In estate o con temperature elevate non permesso lasciare i cani oltre 15 minuti nella vettura ferma Seguire le istruzioni contenute nel manuale del produttore automobile Le informazioni concernent...

Page 8: ...ne di restauratore La garanzia limitata in particolare alle seguenti condizioni Il Dog Box deve essere utilizzato come Box per cani Le parti danneggiate devono essere spedite al produttore pu lite e c...

Page 9: ...or in high temperatures Note the information in the manual for your car manufacturer The information concerning the nominal load can be found on the back of the DOG BOX Do not transport on an open fla...

Page 10: ...g Box must be used as a dog box Damaged parts must be returned to the manufacturer clean and complete Use only original spare parts which can be purchased from your DOG BOX dealer The guarantee perfor...

Page 11: ...21 20 Dog Box Strap Fix Fresh Air 15 Note car manual...

Page 12: ...23 22 2 Dog Box DOG BOX 3 Dog Box...

Page 13: ...25 24 15 Note car manual...

Page 14: ...27 26 2 Arbon...

Page 15: ...29 28 Dog Box Strap Fix 15 STVZO StVO StVO Note car manual...

Page 16: ...31 30 DOG BOX...

Page 17: ...33 32 Note car manual Strap Fix 15...

Page 18: ...35 34...

Page 19: ...trasse 11 D 78467 Konstanz T 4975319113993 F 4975319113995 info 4pets products com www 4pets products com Ihr Fachh ndler Stempel Votre revendeur cachet Il suo agente specializzato timbro Your dealer...

Reviews: