213
1.0 ЗАСТОСУВАННЯ
1.1 ПРИЗНАЧЕННЯ:
страхувальні стропи розроблені в якості компоненту індивідуальної системи попередження
падіння (ІСПП). Вони можуть розсіювати енергію падіння та обмежувати дію сил при падінні, що передаються
тілу. Їх також можна використовувати для фіксації робочого положення та затримки, залежно від типу. На мал.
1 позначені моделі страхувальних стропів, описані в цій інструкції з експлуатації. Їх можна використовувати в
більшості випадків, коли потрібна комбінація мобільності працівників і захисту від падіння (тобто інспекційна
робота, загальне будівництво, ремонтні роботи, видобуток нафти, робота в обмеженому просторі тощо).
1.2 СТАНДАРТИ:
цей страхувальний строп відповідає державним або регіональним стандартам, вказаним на
титульній сторінці цієї інструкції. Ознайомтесь з місцевими вимогами, що регулюють безпеку праці, для
отримання додаткової інформації щодо індивідуального захисту від падіння. У разі перепродажу за межі країни
первинного призначення перепродавець повинен надати ці інструкції на мові країни, в якій буде використано
продукцію.
1.3 НАВЧАННЯ:
до встановлення та використання цього обладнання допускаються лише особи, навчені
правилам роботи з ним. Користувач несе відповідальність за ознайомлення з цими інструкціями та навчання
правилам догляду та використання цього обладнання. Користувачі також мають бути обізнаними з робочими
характеристиками, межами застосування та наслідками неналежного використання обладнання.
1.4 ВИМОГИ:
при встановленні чи використанні цього обладнання завжди враховуйте такі межі застосування:
•
Вантажопідйомність:
страхувальні стропи призначені для використання однією людиною загальною
вагою (включаючи одяг, інструменти тощо), що відповідає
діапазону ваги,
зазначеному на мал. 1 для моделі
страхувального стропа. Переконайтесь, що всі компоненти вашої системи розраховані на вантажопідйомність
відповідно застосуванню.
•
Кріплення:
кріплення, обрані для систем попередження падіння, повинні мати здатність витримувати
статичні навантаження, що прикладаються в напрямках, дозволених всією системою, принаймні:
1. 12 кН для металевих анкерів або 18 кН для текстильних анкерів для неперевірених кріплень, або
2. подвійна максимальна сила зупинки для перевірених кріплень.
Коли до анкерного кріплення приєднано більше однієї системи попередження падіння (якщо це дозволено
для певного типу анкера), міцність, зазначена у попередніх пунктах (1) і (2), множиться на кількість систем,
прикріплених до анкерного кріплення.
•
Маятникові падіння:
маятникові падіння виникають, коли анкерна точка не знаходиться безпосередньо
над точкою, звідки відбувається падіння. Сила удару при маятниковому падінні може спричинити серйозні
травми або смерть (див. мал. 7). Мінімізуйте маятникові падіння, працюючи безпосередньо під анкерною
точкою, наскільки це можливо.
•
Види небезпеки:
використання цього обладнання в зонах із загрозливим середовищем може вимагати
додаткових заходів для попередження травм користувача або пошкодження обладнання. Загрози можуть
включати, зокрема, такі: високу температуру, їдкі хімічні речовини, корозійне середовище, високовольтні
лінії електропередач, вибухонебезпечні або токсичні гази, рухливі механізми або навислі матеріали, що
можуть впасти чи торкнутись користувача або систему попередження падіння. Уникайте роботи в місцях,
де ваш страхувальний строп може перетинатися або переплутатись з обладнанням іншого працівника.
Уникайте роботи в місцях, де об'єкт, який падає, може зачепити строп, спричинивши тим самим втрату
рівноваги або пошкодження стропа. Не допускайте, щоби страхувальний строп проходив під руками або між
ногами.
2.0 ВИКОРИСТАННЯ
2.1 ПЛАН ЗАХИСТУ ВІД ПАДІННЯ І РЯТУВАЛЬНИХ РОБІТ:
роботодавець повинен мати на місці робіт план захисту
від падіння і рятувальних робіт. План повинен містити керівні принципи та вимоги до програми захисту від падіння
під керівництвом роботодавця, включаючи політику, обов'язки та навчання; процедури захисту від падіння;
усунення та контроль небезпек падіння; процедури порятунку; розслідування інцидентів; та оцінку ефективності
програми.
2.2 ПЕРІОДИЧНІСТЬ ПЕРЕВІРОК:
працівник повинен перевіряти страхувальні стропи
1
перед кожним
використанням. Крім того, перевірки проводяться компетентною особою
2
(не працівником). Екстремальні
умови праці (агресивне середовище, довготривале використання тощо) можуть вимагати частіших перевірок
компетентними особами. Компетентна особа визначає відповідну періодичність перевірок. Процедури перевірки
описані в
«Журналі перевірок і обслуговування» (таблиця 2)
. Результати перевірки компетентною особою заносять
у
«Журналу перевірок і обслуговування»
чи відстежують за допомогою системи радіочастотної ідентифікації
(RFID).
2.3 ПІДТРИМКА ТІЛА:
зі страхувальним стропом необхідно використовувати комбіновану страхувальну обв'язку.
Точка під'єднання обв'язки повинна бути вище центру тяжіння користувача. Не дозволяється використовувати
запобіжний пояс зі страхувальним стропом. Використання запобіжного поясу може призвести у випадку падіння
до ненавмисного вивільнення або фізичної травми від неправильної підтримки тіла.
2.4 СУМІСНІСТЬ КОМПОНЕНТІВ:
якщо не вказано інше, обладнання 3M призначене для використання лише з
компонентами та підсистемами, схваленими 3М. Заміна на несертифіковані компоненти чи підсистеми може
поставити під загрозу сумісність обладнання та вплинути на безпеку й надійність всієї системи.
1 Працівник:
будь-яка особа захищена від падіння активною системою захисту від падіння; або у випадку системи попередження падіння – людина, яка
може впасти, під'єднана до системи.
2 Компетентна особа:
призначена роботодавцем особа, яка несе відповідальність за безпосередній нагляд, впровадження та контроль за програмою
захисту від падіння, що здійснюється під керівництвом роботодавця, яка, спираючись на свою підготовку і знання, здатна виявити, оцінити та вирішити
наявну та потенційну небезпеку падіння, і яка уповноважена роботодавцем до вжиття негайних коригувальних дій щодо такої небезпеки.