152
153
TELEFONNÍ HOVORY
Pro uskutečnění telefonních hovorů musí být headset spárován a připojen k telefonu vybavenému funkcí Bluetooth Viz výše
uvedená část
„PÁROVÁNÍ BLUETOOTH“
.
PŘIJETÍ TELEFONNÍHO HOVORU
Je-li headset připojen k telefonu prostřednictvím Bluetooth, zazní při příchozím hovoru každé tři vteřiny hlasová zpráva
„incoming call“
(příchozí hovor) a případně také vyzváněcí tón telefonu. Hovor přijmete krátkým stisknutím tlačítka
Bluetooth na levém sluchátku (A:5).
Probíhající hovor je indikován rychlým modrým blikáním diody
LED
na tlačítku ON/OFF/MODE (Θ).
UPOZORNĚNÍ!
Mikrofon s korekcí okolního hluku na headsetu musí být nastaven velmi blízko úst (1–3 mm)!
ODMÍTNUTÍ HOVORU
Nechcete-li hovor přijmout, stiskněte a přidržte
tlačítko Bluetooth
po dobu 2 sekund.
NASTAVENÍ HLASITOSTI BLUETOOTH
Stisknutím tlačítka
ON/OFF/MODE (Θ)
přejděte na
„BLUETOOTH“
. Hlasitost nastavíte během hovoru tlačítky
(+)
nebo
(–)
.
PŘESMĚROVÁNÍ TELEFONNÍHO HOVORU
Aktivní hovor je možné přesměrovat do telefonu namísto používání headsetu.
Stiskněte
tlačítko Bluetooth
na 2 sekundy.
Chcete-li hovor přesměrovat zpět do headsetu, stiskněte znovu
tlačítko Bluetooth
.
UKONČENÍ TELEFONNÍHO HOVORU
Krátkým stiskem
tlačítka Bluetooth
probíhající telefonní hovor ukončíte.
OPAKOVANÉ VYTÁČENÍ
Je-li k headsetu připojen telefon vybavený funkcí Bluetooth, je možné znovu volat na poslední volané číslo.
Stiskněte a přidržte tlačítko Bluetooth na 2 sekundy. Opakované vytáčení je potvrzeno hlasovou zprávou
„redial“
(opakované vytáčení).
HLASOVÉ VYTÁČENÍ
Vytáčení „Hanus-free“ na předem určená telefonní čísla je možné, pokud je k headsetu připojen telefon vybavený Bluetooth
a funkcí hlasového vytáčení.
(Funkce hlasového vytáčení také musí být na připojením telefonu aktivována a pro určená čísla musí být v telefonu nahraný
záznam.)
Krátce stiskněte tlačítko Bluetooth na levém sluchátku a mluvte do mikrofonu headsetu. Hlasová zpráva
„voice dial“
(hlasové vytáčen) potvrdí automatické vytáčení. Pokud telefon rozpozná záznam, automaticky vytočí příslušné číslo.
STREAMOVÁNÍ ZVUKU
Do headsetu je možné přenášet zvukový datový proud (např. hudbu), pokud je k headsetu spárováno a připojeno zařízení,
které podporuje Bluetooth profil „A2DP“. Přenášení datového proudu je indikováno rychle blikající
modrou diodou LED
na
tlačítku ON/OFF/MODE (Θ).
NASTAVENÍ HLASITOSTI STREAMOVANÉHO ZVUKU
Stisknutím tlačítka
ON/OFF/MODE (Θ)
přejděte na
„BLUETOOTH“
. Hlasitost nastavíte během hovoru tlačítky
(+)
nebo
(–)
.
INTERAKCE MEZI BLUETOOTH A RÁDIEM
Pokud během telefonního hovoru začne na vestavěném komunikačním rádiu probíhat přenos příchozích či odchozích dat,
headset přenese telefonní hovor do levého sluchátka a rádiové vysílání do pravého sluchátka.
Během telefonních hovorů probíhajících přes Bluetooth je hlasem aktivované vysílání (VOX) na vestavěném rádiu blokováno.
Během přenosů po vestavěném rádiu jsou telefonní hovory probíhající přes Bluetooth blokovány.
Pokud během poslouchání stereo streamovaného zvuku začne na vestavěném komunikačním rádiu probíhat přenos
příchozích či odchozích dat, je hlasitost streamovaného zvuku snížena.
Summary of Contents for Peltor WS Lite-Com
Page 35: ...33...
Page 116: ...114 GR SURROUND 3 BLUETOOTH Bluetooth 3 1 VOX 1 1...
Page 127: ...125...
Page 139: ...137...
Page 180: ...178 IL 8 7227 OXHWRRWK 92...
Page 188: ...186...
Page 230: ...228 3 BLUETOOTH Bluetooth 3 1 VOX 1 1 1 RU BY AZ...
Page 241: ...239...
Page 242: ...240 3 BLUETOOTH Bluetooth 3 1 1 1 UA...
Page 249: ...247 100 82 A 100 55 C 3M WEEE 2002 96 EC C Peltor ACK051 Peltor FR05 AA 1 5...
Page 253: ...251...
Page 264: ...262 QUICK GUIDE 3 BLUETOOTH Bluetooth 3 1 1 1 BG...
Page 271: ...269 100 82 dB A 100 55 C 3M WEEE 2002 96 EC C NiM Peltor ACK051 Peltor FR05 AA 1 5 V...
Page 275: ...273...
Page 296: ...294 3 BLUETOOTH Bluetooth 3 1 VOX 1 1 KZ...
Page 309: ...307...
Page 310: ...308...
Page 311: ...309...
Page 312: ...310...
Page 313: ...311...
Page 314: ...312...