238
SK
*2:19 Bluetooth
®
streaming (Prenos zvuku
prostredníctvom rozhrania Bluetooth
®
)
Slúži na zapnutie alebo vypnutie funkcie prenosu zvuku.
Predvolená hodnota: Enable (Zapnuté)
*2:20 Bluetooth
®
Multipoint
Slúži na zapnutie alebo vypnutie funkcie Multipoint.
Predvolená hodnota: Enable (Zapnuté)
2:21 Reset to factory default (Obnovenie výrobných
nastavení)
(obr. 11)
Ak chcete potvrdiť obnovenie výrobných nastavení, dve
sekundy podržte stlačené tlačidlo plus. Zaznie hlasová
správa „Power off“ (Vypnutie).
3. ČISTENIE A STAROSTLIVOSŤ
Na čistenie vonkajšej plochy slúchadiel, hlavového pásu a
vankúšikov slúchadiel používajte tkaninu navlhčenú teplou
vodou s mydlom.
POZNÁMKA: NEPONÁRAJTE chrániče sluchu do vody.
Ak chrániče sluchu navlhnú od dažďa alebo potu, otočte
slúchadlá von, vyberte vankúšiky slúchadiel a penové vložky,
nechajte ich vyschnúť a potom vráťte na miesto. Vankúšiky
slúchadiel a penové vložky sa počas používania môžu
poškodiť, preto je potrebné pravidelne kontrolovať, či nie sú
prasknuté alebo inak poškodené. Pri pravidelnom používaní
spoločnosť 3M odporúča vymieňať penové vložky a
vankúšiky slúchadiel minimálne dvakrát ročne, aby sa
zachovali konzistentné tlmenie, hygiena a pohodlie.
Poškodený vankúšik slúchadiel sa musí vymeniť. Pozri časť
venovanú náhradným dielom a príslušenstvu nižšie.
3:1
Vybratie a výmena vankúšikov slúchadiel
D:1 Ak chcete vybrať vankúšik slúchadla, vsuňte prsty pod
vnútorný okraj vankúšika a rázne ho vytiahnite.
D:2 Vyberte súčasnú vložku (vložky) a vložte novú penovú
vložku (vložky).
D:3 Jednu stranu vankúšika slúchadla zasuňte do drážky na
slúchadle a potlačte na druhej strane, až kým vankúšik
nezapadne na miesto.
3:2
Podmienky používania a skladovania
Pred uskladnením výrobku vyberte batérie. Chrániče sluchu
neuchovávajte pri teplotách vyšších ako 55 °C alebo 131 °F
(napríklad na prístrojovej doske ani okennom parapete) ani
pri teplotách nižších ako – 20 °C alebo – 4 °F. Chrániče
sluchu nepoužívajte pri teplotách vyšších ako 55 °C alebo
131 °F alebo nižších ako – 20 °C alebo – 4 °F.
3:3 N
áhradné diely a príslušenstvo
3M™ PELTOR™ HY83 Hygienická súprava
Vymeniteľná hygienická súprava pozostáva z dvoch tlmiacich
vankúšikov, dvoch penových krúžkov a dvoch prípojných
ušných vankúšikov.
3M™ PELTOR™ HY80 Gélový krúžok na priemyselnú
helmu
Gélové tesniace krúžky so supertenkou polyuretánovou
vrstvou, s dvojitou bariérou a vnútrom naplneným silikónovým
gélom s penovou výstuhou.
3M™ PELTOR™ HY100A Chrániče na jedno použitie
Chránič na jedno použitie s možnosťou jednoduchého upevnenia
na vankúšiky slúchadiel. Balenie obsahuje 100 párov.
3M™ PELTOR™ HYM1000 Chránič mikrofónu
Hygienická páska odolná voči vlhkosti a poveternostným
vplyvom, ktorá chráni hlasový mikrofón a súčasne predlžuje
jeho životnosť. Balenie 4,5 metra stačí približne na 50 výmien.
3M™ PELTOR™ MT73/1 Dynamický mikrofón
Dynamický mikrofón s ramenom odolný voči vode s tienidlom
proti vetru. Štandardne je súčasťou dodaného výrobku.
3M™ PELTOR™ MT90-02 Hrdlový mikrofón
Dynamický laryngofón.
3M™ PELTOR™ M171/2 Tienidlo proti vetru pre mikrofóny
s fungovaním v závislosti od výšky zvuku
Efektívna ochrana pred hlukom spôsobeným vetrom;
predlžuje životnosť a chráni mikrofóny. Jeden pár v balení.
3M™ PELTOR™ ACK081 Batéria
Štandardne je súčasťou dodaného výrobku.
POZNÁMKA:
V tomto výrobku používajte nasledovné batérie:
3M™ PELTOR™ ACK081 nabíjaná káblom 3M™ PELTOR™
AL2AI pripojeným k napájaciemu zdroju 3M™ PELTOR™
FR08.
3M™ PELTOR™ AL2AI Nabíjací kábel
Kábel USB, ktorý sa pripája k ACK081.
3M™ PELTOR™ FR08 Napájací zdroj
Napájací zdroj pre AL2AI/ACK081.
3M™ PELTOR™ FL5602-50 Externé PTT
Tlačidlo Push-To-Talk s prípojným káblom na externé
ovládania vysielania so zabudovaným komunikačným rádiom.
3M™ PELTOR™ FL6BT Pripájací kábel
S 3,5 mm monofónnym konektorom na použitie
s komunikačným rádiom.
* Len modely WS™ (Bluetooth
®
)