143
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO
CARREGAR E SUBSTITUIR AS BATERIAS
(FIG. 1)
1. Abrir com os dedos o fecho na concha esquerda.
2. Abrir a concha.
3. Inserir ou substituir as baterias Assegurar que a
polaridade corresponde às marcações.
4. Fechar a concha e o fecho.
Alterar o tipo de bateria se vai alterar de recarregáveis
para não-recarregáveis Premir longamente (2 s) no
botão de menu
[M]
para aceder ao menu de configuração,
ver
Configurar o seu headset.
CUIDADO:
Usar apenas o carregador 3M™ PELTOR™
USB
FR09 EU
e o adaptador de parede 3M™ PELTOR™
USB
FR08
com baterias recarregáveis 3M™ PELTOR™
LR6NM
(ou baterias recarregáveis AA Ni-MH equivalentes).
CUIDADO:
As baterias não podem ser recarregadas
a temperaturas ambiente acima de +45
°C (+113 °
F).
NOTA:
- Não tentar recarregar baterias alcalinas para não
danificar o headset.
- Usar apenas baterias AA não-recarregáveis ou NiMH
recarregáveis.
- Não misturar baterias novas com usadas.
- Não misturar baterias alcalinas, standard ou recarregáveis.
Seguir a legislação local sobre a eliminação de resíduos
sólidos para descartar adequadamente as baterias.
Tempo de operação
Tempo de utilização aproximado com baterias
alcalinas AA novas:
- Rádio FM e dependente de nível: aprox 58 horas
- Streaming Bluetooth
®
e dependente de nível:
aprox 78 horas
NOTA:
O tempo de operação da bateria pode variar, dependendo
do ambiente, temperatura e tipo de bateria.
Ligar/Desligar
(fig. 2)
Premir longamente (2 s) no botão de potência (Power)
[
]
para ligar e desligar o headset.
A mensagem de voz indica
“Power on” (ligado)
ou
“Power off”
(desligado).
O headset entre automaticamente em modo de emparelha-
mento a primeira vez que o headset é ligado.
NOTA:
Se não for premido nenhum botão durante 4 horas,
o headset vai ser automaticamente desligado.
Uma mensagem de voz indica
“Automatic Power off”
(desligamento automático)
.
Ajustar o nível do volume da fonte do som
(fig. 3)
Ajustar o volume do som, premir rapidamente (1 s) o botão
[+]
ou
[–]
. Para alterar a fonte ativa de som, premir
rapidamente (1 s) o botão
[
].
A fonte de volume pode ser:
* Rádio FM
* Telefone
* Estereofónico
* Música
* Bluetooth
®
SUGESTÃO:
Pode configurar o amplificador de baixos,
o equilibrador estéreo e o equalizador estéreo. Premir
longamente (2 s) no botão de menu
[M]
para aceder ao menu
de configuração.
Ver
Configurar o seu headset.
Som estéreo (microfone dependente de nível para escuta
estereofónica)
Ajuda a proteger a sua audição de níveis de ruído
potencialmente prejudiciais. Ressoar constante e outros
ruídos potencialmente prejudiciais são reduzidos para níveis
abaixo de 82 dB, mas pode continuar a falar normalmente e
fazer-se ouvir.
Comunicar ao vivo (Push-To-Listen)
(Premir para escutar)
(fig. 4)
A função premir para escutar permite-lhe escutar
instantaneamente o ambiente onde se encontra, silencia o
volume áudio do rádio FM e Bluetooth
®
e ativa os microfones
estéreo. Premir duas vezes rapidamente (1 s) no botão
Power (potência)
[
]
para ativar Push-To-Listen
(premir para escutar). Premir rapidamente para desativar
Push-To-Listen (PTL):
Escutar rádio FM
Procurar estações de rádio
(fig. 8)
Premir rapidamente (1 s) no botão de menu
[M]
para
aceder ao modo de busca de estações de rádio. Premir
rapidamente (1 s) no botão
[+]
ou
[–]
para iniciar a busca.
A frequência da estação de rádio vai ser confirmada por
uma mensagem de voz.
SUGESTÃO:
Se premir rapidamente (1 s) no botão de
menu
[M],
vai sempre ligar a rádio FM.
NOTA:
A qualidade da receção do rádio depende da
topografia ou do ambiente onde se encontra. Se a receção
estiver fraca, se possível tente mudar de lugar.
Guardar uma estação de rádio
(fig. 9)
Premir três vezes rapidamente (1 s) no botão de menu
[M],
mensagem de voz
“Store station” (guardar estação de rádio)
.
Premir rapidamente (1 s) no botão
[+]
ou
[–]
para selecionar
a posição. Premir longamente (2 s) no botão de menu
[M]
para guardar a estação. É confirmado pela mensagem
de voz
“Confirmed” (confirmado).
PT