background image

120

NL

 WAARSCHUWING

Wanneer u deze instructies niet in acht neemt, kan dit 

ernstig of dodelijk persoonlijk letsel tot gevolg hebben:

a. Wanneer u naar muziek of andere audio-communicatie 

luistert kunnen uw alertheid en uw vermogen om 

waarschuwingssignalen waar te nemen afnemen. Om alert 

te blijven is het raadzaam om het volume van uw radio op 

het laagst mogelijke niveau te zetten. Waarschuwingssigna

-

len kunnen op specifieke werkplekken minder hoorbaar zijn 

wanneer u de amusementstoepassing gebruikt.

b. Om risico’s in verband met ontsteking en explosie te 

voorkomen, mag u dit product niet gebruiken in een 

potentieel explosieve atmosfeer.

Wanneer u deze instructies niet in acht neemt kan de 

bescherming van deze gehoorbeschermer verlagen en 

kan dit gehoorverlies tot gevolg hebben.

a. 3M raadt ten zeerste aan om de individuele pasvorm 

van de gehoorbeschermer te testen. Wanneer de specifieke 

bescherming van de werkplek wordt berekend op grond van 

de NRR of SNR, wordt door 3M aanbevolen om de waarde 

van de ruisonderdrukking met 50% 

 

(of in overeenstemming met de geldende voorschriften) 

 

te verlagen.

b. Zorg ervoor dat u de juiste gehoorbeschermer heeft 

gekozen, dat de pasvorm correct is en dat het apparaat 

degelijk is onderhouden. Wanneer u dit apparaat verkeerd 

opzet, gaat de ruisonderdrukking achteruit. Raadpleeg de 

ingesloten instructies in verband met de correcte pasvorm.

c. Controleer de gehoorbeschermer telkens u deze weer 

in gebruik neemt. Als deze beschadigd is, kies dan een 

onbeschadigde gehoorbeschermer of ga niet staan in een 

lawaaierige omgeving.

d. Wanneer u behoefte heeft aan extra persoonlijke 

beschermingsmiddelen (veiligheidsbril, ademhalingsmasker 

enz.), kies dan flexibele, platte zijbeugels of riemen om het 

contact met de oorkussens te minimaliseren. Verwijder alles 

wat de afdichting van de oorkussens in de weg kan staan en 

de bescherming van het gehoor kan bedreigen (uw haar, 

een muts, sieraden, koptelefoons, een hygiënehoes, enz.).

e. Verbuig of vervorm de hoofdband niet, en zorg ervoor 

dat de kappen voldoende druk uitoefenen om op hun plaats 

te blijven zitten.

f. De gehoorbeschermer en met name de oorkussens, 

kunnen bij intensief gebruik achteruitgaan. Kijk deze 

regelmatig na op haarscheuren, lekkage e.d. Om een 

consistente bescherming, hygiëne en draagcomfort te 

garanderen dient u bij regelmatig gebruik de oorkussens en 

schuim-liners minimaal tweemaal per jaar te vervangen.

g. Wanneer u deze gebruiksvoorschriften niet navolgt, 

wordt de gehoorbescherming van deze gehoorbeschermer 

erg verzwakt.

LET OP

Om risico’s in verband met brand, explosie en 

brandwonden te verlagen, die licht of matig persoonlijk 

letsel of materiële schade tot gevolg kunnen hebben:

a. Gebruik alleen een 3M™ PELTOR™ USB-lader FR09 EU 

en een3M™ PELTOR™ USB-wandadapter FR08 met 3M™ 

PELTOR™ LR6NM oplaadbare batterijen (of gelijkwaardige 

AA Ni-MH oplaadbare batterijen.)

De batterijen mogen niet worden opgeladen in een 

omgevingstemperatuur hoger dan +45 

°C (+113 °

F).

LET OP:

Explosiegevaar als de batterij wordt vervangen met een 

onjuist type.

NB:

• Wanneer u deze gehoorbeschermer volgens de 

gebruiksaanwijzingen gebruikt, reduceert deze de 

blootstelling aan zowel continu ruis, zoals fabrieksgeluiden 

en geluid van auto’s en vliegtuigen, als luide impulsgelui-

den. Het is moeilijk de vereiste en/of actuele bescherming 

bij blootstelling aan impulsgeluiden in te schatten. De keuze, 

de pasvorm en toepassing van de gehoorbeschermer, het 

onderhoud ervan en andere variabelen hebben invloed op 

de effectiviteit van de gehoorbescherming. Wilt u meer 

weten over gehoorbescherming tegen impulsgeluiden, ga 

dan naar www.3M.com/PELTOR.

• 

Deze gehoorbeschermer is voorzien van niveau-afhankelij

-

ke geluidsdemping. Vóór gebruik dient u na te gaan of deze 

functie naar behoren werkt. Mocht u geluidsvervorming 

waarnemen of storingen vaststellen, volg dan de 

voorschriften van de fabrikant met betrekking tot onderhoud 

en het vervangen van de accu.

• Deze gehoorbeschermer biedt een effectieve begrenzing 

van het amusements-audiosignaal tot 82 dB(A) aan het oor.

• Gebruikstemperatuur:  

Tussen –20 °C (-4 °F) en 55 °C (131 °F).

• 

Opslagtemperatuur: Tussen –20 °C (-4 °F) en 55 °C 

 

(131 °F). 

• 

Dit product bevat elektrische en elektronische 

componenten en mag niet via de normale afvalinzameling 

worden afgevoerd. Raadpleeg de lokale richtlijnen met 

betrekking tot het afdanken van elektronische apparatuur.

CERTIFICATIE

3M Svenska AB verklaart hierbij dat de radio-ontvanger in 

overeenstemming is met Richtlijn 2014/53/EU en andere 

desbetreffende richtlijnen om te voldoen aan de vereisten 

voor CE-markering. De volledige tekst van de EU-overeen-

stemmingsverklaring is beschikbaar op het volgende 

internetadres: www.3M.com/PELTOR/DOC

Op verzoek typt u het productnummer in. Het productnummer 

van uw gehoorbeschermer is te vinden aan de onderzijde van 

een van de kappen. Zie onderstaande afbeelding.

Een kopie van de overeenstemmingsverklaring en van de 

aanvullende informatie die door de richtlijnen worden vereist, 

kan ook bij 3M in het land van aankoop worden opgevraagd. 

Voor contactinformatie, zie de laatste pagina’s van deze 

gebruiksaanwijzing. 

Summary of Contents for MRX21P3EWS6-ACK

Page 1: ...3M PELTOR WS ALERT XPI Headset MRX21AWS6 MRX21P3EWS6 The Sound Solution ...

Page 2: ...ooth pairing on fig 5 Quick guide 1 2 1 2 3 4 5 2 s Radio Surround Music Bluetooth volume 1 s 1 s x2 1s Pairing complete Connected fig 6 2s 1 2 1 2 x1 1s 3 1s 1 2 3 Bluetooth pairing Menu Bluetooth pairing on Pairing complete Connected 4 5 PTL ...

Page 3: ... 4 fig 9 1s x3 Or 1s Store station 2s Confirmed 1 2 3 87 5 108 0 MHz 1s x2 Or 1s Preset station 1 2 fig 11 2s Menu 1s Bluetooth pairing Bass boost Surround balance Surround equalizer Sidetone volume Battery type Reset to factory default 1 2 3 Or 1s 1 2 ...

Page 4: ...fig 12 2s Menu 1 2 3 x7 4 Reset complete Power off Hold menu button to confirm Reset to factory default Reset to factory default D 9 D 1 D 2 D 12 D 11 D 8 D 10 D 5 D 4 D 3 D 7 D 6 1s 1s 2s ...

Page 5: ...met model B 3 Attachment B 4 Head Size 3M G3000 Basic set E L 3M H 700 E L 3M G3501 E L 3M G500 Headgear E S M L 3M Versaflo M306 307 AF L Auboueix Iris 2 E L Grolls Balance AC E L Grolls Balance HD N S M L Petzl Vertex Best E L Petzl Vertex Vent E L Petzl Vertex ST E L Protector Scott Style 600 E L 3M Safety Helmets www 3M com ...

Page 6: ...B 11 1 16 9 27 7 30 9 35 4 36 8 32 1 A 5 H 35 dB M 27 dB L 18 dB MRX21AWS6 411 g MRX21AWS6 ACK 411 g MRX21P3EWS6 EN 352 3 2002 A 1 Frequency Hz ƒ 125 250 500 1000 2000 4000 8000 SNR A 2 Mean attenuation dB Mf 14 2 19 7 29 6 33 4 36 3 39 5 34 6 30 A 3 Standard deviation dB sf 3 9 1 9 2 5 1 8 2 5 2 7 4 9 A 4 APV f dB 10 3 17 8 27 1 31 6 33 8 36 8 29 7 A 5 H 34 dB M 27 dB L 18 dB MRX21P3EWS6 431 g MR...

Page 7: ...22 28 DK 29 34 EE 35 40 ES 41 48 FI 49 54 FR 55 62 GR 63 70 HR 71 76 HU 77 83 IS 84 89 IT 90 97 KZ 98 104 LT 105 111 LV 112 118 NL 119 125 NO 126 131 PL 132 139 PT 140 147 RO 148 154 RS 155 160 RU 161 169 SE 170 175 SI 176 181 SK 182 188 TR 189 194 UA 195 202 ...

Page 8: ...result in serious injury or death a Listening to music or other audio communication may reduce your situational awareness and ability to hear warning signals Stay alert and adjust the audio volume to the lowest acceptable level The audibility of warning signals at a specific workplace may be impaired while using the entertainment facility b To reduce the risks associated with igniting an explosion...

Page 9: ...r contact information see last pages of this user instruction The product has been tested and approved in accordance with EN 352 1 2002 EN 352 3 2002 EN 352 4 2001 A1 2005 EN 352 6 2002 EN 352 8 2008 Notified Body Statement of Opinion offered by FIOH Finnish Institute of Occupational Health Topeliuksenkatu 41 B FI 00250 Helsinki Finland Notified body 0403 LABORATORY ATTENUATION WARNING 3M strongly...

Page 10: ...l notify Power on or Power off The first time the headset is powered on it automatically enters pairing mode NOTE If no button has been pressed for 4 hours the headset will automatically be powered off A voice message will notify Automatic power off Adjusting the sound source volume level fig 3 Adjust the sound volume level short press 1 s the or button Change the active sound source by short pres...

Page 11: ...se contact your local distributor NOTE When a 3rd Bluetooth device is successfully paired one of the previous paired devices is removed from the headset If one of the devices is connected the unconnected device is removed Otherwise the 1st paired device is removed Reconnecting Bluetooth devices When the headset is powered on it tries to reconnect to all paired devices during 5 minutes A voice mess...

Page 12: ...P 1 2 HFP 1 6 A2DP 1 3 AVRCP 1 6 More info on https www bluetooth org tpg listings cfm Configuring your headset fig 11 Long press 2 s the Menu button M to access the configuration menu A voice message will confirm Menu Short press 1 s the Menu button M to navigate through the menu A voice message will confirm each menu step Short press 1 s the or button to activate deactivate change different conf...

Page 13: ... above 55 C or 131 F for example on a dashboard parcel shelf or window sill or at temperatures below 20 C or 4 F Do not use the hearing protector at temperatures above 55 C or 131 F or below 20 C or 4 F SPARE PARTS AND ACCESSORIES 3M PELTOR HY82 Hygiene Kit Replaceable hygiene kit Replace at least twice a year to ensure constant attenuation hygiene and comfort 3M PELTOR HY100A Single use protector...

Page 14: ...осно правилната употреба се посъветвайте с наставника си инструкциите за употреба или се обърнете към техническия сервиз на 3М Ако слухът Ви е притъпен или чувате звънене или бръмчене по време на или след излагането на шум включително стрелба или поради друга причина подозирате проблем със слуха напуснете незабавно шумната среда и се консултирайте с медицинско лице и или с Вашия наставник ПРЕДУПРЕ...

Page 15: ...ебата и трябва да се проверяват често например за напуквания и пропускания При редовна употреба сменяйте възглавничките и уплътнителите от пяна поне два пъти годишно за да се поддържат постоянна защита хигиена и комфорт g Ако посочените по горе препоръки не бъдат спазени защитата осигурявана от слуховите протектори ще бъде сериозно застрашена ВНИМАНИЕ За да се намалят рисковете свързани с пожар ек...

Page 16: ... A 6 Базово ниво H Базово ниво за високочестотен шум M Базово ниво за средночестотен шум L Базово ниво за нискочестотен шум Съвместими промишлени предпазни каски EN 352 3 Тези заглушители трябва да се монтират и използват само с промишлените предпазни каски изброени в таблица B Тези заглушители са тествани в комбинация със следните промишлени предпазни каски и могат да имат различни нива на защита...

Page 17: ... силата на звука на източника на звук фиг 3 Настройте силата на звука натиснете за кратко 1 сек бутона или Променете активния звуков източник чрез кратко натискане 1 сек на бутона за захранване Източникът на звук може да бъде FM радио Телефон Съраунд околна среда Музика Bluetooth ИНТЕЛИГЕНТЕН СЪВЕТ Можете да конфигурирате усилването на басовия звук баланса на съраунд звука и еквалайзера за съраунд...

Page 18: ...одължително 2 сек бутона Bluetooth фиг 7 ЗАБЕЛЕЖКА Само едно от двете сдвоени устройства може да е двупосочен приемо предавател слушалките поддържат само двупосочен приемо предавател с 3M PELTOR протокол за Натискане за разговор Ако имате някакви въпроси моля свържете се с местния дистрибутор ЗАБЕЛЕЖКА Когато 3 то Bluetooth устройство се сдвои успешно едно от предишно сдвоените устройства се према...

Page 19: ...приложения или от мултимедийния плейър на телефона ЗНАЕХТЕ ЛИ Възпроизвеждането на аудио ще бъде автоматично поставено на пауза от устройството за възпроизвеждане на аудио когато провеждате разговор или при съобщение от двупосочния приемо предавател След прекратяване на повикване съобщение възпроиз веждането на аудио ще стартира автоматично ИНТЕЛИГЕНТЕН СЪВЕТ Ако слушалките са били нулирани до фаб...

Page 20: ...на си 4 Извършете нулиране до фабричните настройки на слушалките 5 Сдвоете слушалките към телефона 6 Ако проблемът остава опитайте да сдвоите друг телефон за да проверите дали помага Чувам пращене по време на поточно предаване телефонен разговор Bluetooth е радиотехнология което означава че е чувствителна към предмети между слушалките и устройството към което са свързани Трябва да имате разстояние...

Page 21: ...а че продуктът е съхраняван поддържан и използван в съответствие с писмените инструкции на 3M ОСВЕН АКО НЕ Е ЗАБРАНЕНО ОТ ЗАКОНА ТАЗИ ГАРАНЦИЯ Е ИЗКЛЮЧИТЕЛНА И ЗАМЕСТВА ВСИЧКИ ИЗРИЧНИ ИЛИ ПОДРАЗБИРАЩИ СЕ ГАРАНЦИИ ЗА ПРОДАВАЕМОСТ ПРИГОДНОСТ ЗА ОПРЕДЕЛЕНА ЦЕЛ ИЛИ ДРУГА ГАРАНЦИЯ ЗА КАЧЕСТВО ИЛИ ТЕЗИ КОИТО ПРОИЗТИЧАТ ОТ НАЧИНА НА ТЪРГУВАНЕ МИТНИЦА ИЛИ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ТЪРГОВИЯ С ИЗКЛЮЧЕНИЕ НА ДЯЛ И ПРОТИ...

Page 22: ...edujících pokynů může vést k vážnému nebo smrtelnému zranění a Poslech hudby nebo jiné zvukové komunikace může omezit povědomí o okolní situaci a schopnost slyšet výstražné signály Udržujte pozornost a nastavte hlasitost na nejnižší přijatelnou úroveň Slyšitelnost výstražných signálů na určitém pracovišti může být při použití zábavního zařízení snížena b Aby se snížila rizika spojená se vznikem vý...

Page 23: ...okynů k používání Produkt byl testován a schválen v souladu se směrnicemi EN 352 1 2002 EN 352 3 2002 EN 352 4 2001 A1 2005 a EN 352 6 2002 EN 352 8 2008 Stanovisko notifikovaného orgánu vydal FIOH Finnish Institute of Occupational Health Finský institut zdraví v zaměstnání Topeliuksenkatu 41 B FI 00250 Helsinki Finsko Notifikovaná osoba číslo 0403 LABORATORNÍ TLUMENÍ VAROVÁNÍ Společnost 3M důrazn...

Page 24: ...středí teplotě a baterii se doba provozu může lišit Zapnutí vypnutí obr 2 Dlouhým stisknutím na 2 s tlačítka napájení náhlavní soupravu zapněte nebo vypněte Hlasovou zprávou se ohlásí Power on Zapnuto nebo Power off Vypnuto Při prvním zapnutí náhlavní soupravy přejde souprava automaticky do režimu párování POZNÁMKA Pokud po dobu 4 hodin nedojde ke stisknutí žádného tlačítka náhlavní souprava se au...

Page 25: ...ected Připojeno POZNÁMKA Proces párování můžete vždy ukončit dlouhým stisknutím na 2 s tlačítka Bluetooth obr 7 POZNÁMKA Pouze jedno ze dvou spárovaných zařízení může být vysílačka náhlavní souprava podporuje pouze vysílačku s protokolem PTT 3M PELTOR S jakýmikoli dotazy se obracejte na místního distributora POZNÁMKA Po úspěšném spárování třetího zařízení Bluetooth je z náhlavní soupravy odebráno ...

Page 26: ... 1 s tlačítka nabídky M můžete procházet nabídkou Hlasová zpráva potvrdí každý krok nabídky Krátkým stisknutím na 1 s tlačítka nebo můžete aktivovat deaktivovat měnit různé konfigurace V nabídce konfigurace jsou následující možnosti 1 Bluetooth pairing Párování Bluetooth obr 6 Když hlasová zpráva oznámí Bluetooth pairing Párování Bluetooth krátkým stisknutím na 1 s tlačítka spusťte párování Krátký...

Page 27: ...če sluchu nepoužívejte při teplotách nad 55 C 131 F nebo pod 20 C 4 F NÁHRADNÍ DÍLY A PŘÍSLUŠENSTVÍ Hygienická sada 3M PELTOR HY82 Vyměnitelná hygienická sada Vyměňujte minimálně dvakrát ročně abyste zajistili stálé tlumení hygienu a pohodlí Chrániče na jedno použití 3M PELTOR HY100A Chránič na jedno použití který se snadno navlékne na polstrování náušníků Chránič mikrofonu 3M PELTOR HYM1000 Kryt ...

Page 28: ...gen führen Zum korrekten Gebrauch befragen Sie Ihren Vorgesetzen lesen Sie die Gebrauchsanweisung oder wenden Sie sich an den technischen Service von 3M Wenn Sie das Gefühl haben schlecht zu hören oder wenn Sie während oder nachdem Sie Lärm ausgesetzt sind einschließlich Gewehrschüs sen ein Klingeln oder Summen hören oder wenn Sie aus einem anderen Grund ein Hörproblem vermuten müssen Sie die laut...

Page 29: ...t Alterungserscheinungen zeigen Sie sollten regelmäßig beispielsweise auf Risse und Undichtigkeiten untersucht werden Bei regelmäßiger Verwendung sind die Dichtungsringe und die Schau mauskleidungen mindestens zweimal im Jahr auszu tauschen damit Dämpfung Hygiene und Komfort dauernd erhalten bleiben g Wenn die obigen Empfehlungen nicht befolgt werden verschlechtert sich die Schutzwirkung des Gehör...

Page 30: ...helme EN 352 3 Dieser Gehörschutz sollte ausschließlich in Kombination mit den in Tabelle B aufgelisteten Industrieschutzhelmen benutzt werden Dieser Gehörschutz wurde in Kombination mit den folgenden Industrieschutzhelmen geprüft und kann andere Schutzwerte erreichen wenn er mit anderen Helmen verwendet wird Erklärung zur Tabelle für die Befestigungen für Industrieschutzhelme B 1 Helmhersteller B...

Page 31: ... Konfigurationsmenü zu gelangen die Menü Taste M lange drücken Siehe Konfiguration des Headsets Surround Sound niveauabhängiges Mikrofon für Umgebungsgeräusche Unterstützt beim Schutz des Gehörs vor potenziell gefährlichen Geräuschpegeln Ständiges Poltern oder andere potenziell gefährliche Geräusche werden auf unter 82 dB reduziert man kann aber weiterhin normal sprechen und sich selbst hören Dire...

Page 32: ...hren örtlichen Händler HINWEIS Beim erfolgreichen Synchronisieren eines dritten Bluetooth Geräts wird eines der vorher synchronisierten Geräte aus dem Headset gelöscht Wenn eines der Geräte mit dem Headset verbunden ist wird das nicht verbundene Gerät gelöscht Sonst wird das erste synchronisierte Gerät gelöscht Bluetooth Geräte erneut verbinden Beim Einschalten des Headsets versucht es sich 5 Minu...

Page 33: ...bunden werden Weitere Informationen finden Sie unter www bluetooth com Bluetooth Profile HSP 1 2 HFP 1 6 A2DP 1 3 AVRCP 1 6 Weitere Informationen finden Sie unter https www bluetooth org tpg listings cfm Konfiguration des Headsets Abb 11 Um ins Konfigurationsmenü zu gelangen die Menü Taste M lange drücken 2 s Eine Sprachmitteilung bestätigt Menu Menü Um durch das Menü zu navigieren die Menü Taste ...

Page 34: ...ischen dem Headset und dem verbundenen Gerät sollte bei freier Sicht 10 Meter 33 Feet betragen können d h keine Wände u s w Von Bedeutung kann auch sein wo am Körper sich das Telefon befindet REINIGUNG UND WARTUNG Äußere Kapseln Kopfbügel und Dichtungsringe mit einem mit warmem Seifenwasser angefeuchteten Tuch reinigen HINWEIS Den Gehörschutz NICHT in Wasser tauchen Wenn der Gehörschutz nass wird ...

Page 35: ...rwendet worden ist AUSGE NOMMEN WO DIES GESETZLICH VERBOTEN IST GILT DIESE GARANTIE AUSSCHLIESSLICH UND ANSTELLE VON JEGLICHER AUSDRÜCKLICHEN ODER IMPLIZIER TEN ZUSICHERUNG ALLGEMEINER GEBRAUCHSTAUG LICHKEIT EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK ODER ANDERER QUALITÄTSZUSICHERUNGEN ODER SOLCHER DIE SICH AUFGRUND EINES GESCHÄFTSGANGS EINER HANDELSSITTE ODER EINES HANDELSBRAUCHS ERGEBEN MIT AUSNAHME VON...

Page 36: ...øre alvorlige skader eller dødsfald a At lytte til musik eller andre former for lydmæssig kommunikation kan aflede opmærksomheden i situationen og nedsætte din evne til at høre advarselssignaler Vær opmærksom og juster lydstyrken til det lavest acceptable niveau Hørbarheden af advarselssignaler på den specifikke arbejdsplads kan være nedsat ved brug af tilsluttet underholdningsudstyr b For at redu...

Page 37: ... vist på billedet nedenfor En kopi af overensstemmelseserklæringen samt yderligere oplysninger som måtte være krævet i direktiverne kan også fås ved henvendelse til 3M i det land hvor produktet er købt For kontaktoplysninger se bagerst i denne brugermanual Produktet er blevet testet og godkendt i overensstemmelse med EN 352 1 2002 EN 352 3 2002 EN 352 4 2001 A1 2005 EN 352 6 2002 EN 352 8 2008 Erk...

Page 38: ...etooth streaming og niveauafhængig ca 78 timer BEMÆRK Driftstiden kan variere afhængig af miljø temperatur og batteri Tænd Sluk fig 2 Langt tryk 2 s på Tænd Sluk knappen for at tænde eller slukke headsettet En talemeddelelse vil sige Power on Tændt eller Power off slukket Første gang headsettet tændes vil det automatisk slå over i parring tilstand BEMÆRK Hvis der er gået 4 timer siden der sidst bl...

Page 39: ...tilsluttet BEMÆRK Du kan altid stoppe parring processen ved et lang tryk 2 s på Bluetooth knappen fig 7 BEMÆRK Kun et af de to parrede udstyr kan være en tovejs radio headsettet understøtter kun tovejs radio med 3M PELTOR Push to talk protokol Ved spørgsmål kontakt venligst den lokale leverandør BEMÆRK Når parring af et tredje Bluetooth udstyr er gennemført slettes et af de tidligere parrede udsty...

Page 40: ...Menu Kort tryk 1 s på Menu knappen M for at bevæge sig gennem menuen En talemeddelelse bekræfter de enkelte menutrin Kort tryk 1 s på eller knappen for at aktivere deaktivere ændre de forskellige konfigurationer Der findes følgende muligheder i konfigurationsmenuen 1 Bluetooth parring fig 6 Når talemeddelelsen sige Bluetooth pairing Bluetooth parring kort tryk 1 s på knappen for at starte parring ...

Page 41: ...F eller under 20 C eller 4 F RESERVEDELE OG TILBEHØR 3M PELTOR HY82 Hygiejne kit Udskifteligt hygiejne kit Bør udskiftes mindst to gange om året for at sikre konstant høj dæmpning hygiejne og komfort 3M PELTOR HY100A Engangsværn Engangsværn der er nemt at anbringe på tætningsringene 3M PELTOR HYM1000 Mikrofonværn 3M PELTOR M995 2 Vindværn til talemikrofon 3M PELTOR FR08 Strømforsyning med USB konn...

Page 42: ...õi muu heliside kuulamine võib vähendada teie olukorrateadlikkust ja võimet kuulda hoiatussignaale Püsige tähelepanelik ja reguleerige helitugevus madalaimale vastuvõetavale tasemele Hoiatussignaalide kuuldavus konkreetsel töökohal võib meelelahutusfunkt siooni kasutamise ajal halveneda b Süttimis ja plahvatusohuga seotud riskide vähendamiseks ärge kasutage seda toodet plahvatusohtlikus keskkonnas...

Page 43: ...endi viimastelt lehekülgedelt Toodet on testitud ja see on heaks kiidetud vastavalt standarditele EN 352 1 2002 EN 352 3 2002 EN 352 4 2001 A1 2005 EN 352 6 2002 EN 352 8 2008 Teavitatud asutuse arvamuse väljastaja FIOH Finnish Institute of Occupational Health Soome Töötervishoiuinstituut Topeliuksenkatu 41 B FI 00250 Helsingi Soome Teavitatud asutus nr 0403 LABORATOORNE SUMMUTUS HOIATUS 3M soovit...

Page 44: ...metundlik ligikaudu 78 tundi MÄRKUS Olenevalt keskkonnast temperatuurist ja akust võib tööaeg erineda Toite sisse väljalülitamine joonis 2 Vajutage pikalt 2 s toitenuppu et peakomplekt sisse või välja lülitada Kõlab häälsõnum Power on toide sees või Power off toide väljas Kui peakomplekt esimest korda sisse lülitatakse siseneb see automaatselt sidumisrežiimi MÄRKUS Kui nelja tunni vältel ei ole va...

Page 45: ...ades pikalt 2 s Bluetooth i nuppu joonis 7 MÄRKUS Ainult üks kahest seotud seadmest saab olla kahesuunaline raadio Peakomplekt toetab kahesuunalist raadiot ainult 3M PELTOR i vajuta rääkimiseks protokolli ga Küsimuste korral võtke ühendust kohaliku edasimüüjaga MÄRKUS Kui kolmanda Bluetooth seadme sidumine õnnes tub siis üks varem seotud seadmetest eemaldatakse peakomplektist Kui üks seadmetest üh...

Page 46: ...pääseda juurde konfiguratsioonimenüüle Kõlab häälsõnum Menu menüü Vajutage lühidalt 1 s menüünuppu M et menüüs navigeerida Iga menüüsammu kinnitab häälsõnum Vajutage lühidalt 1 s nuppu või et aktiveerida inaktiveerida muuta erinevaid konfiguratsioone Konfiguratsioonimenüüs on järgmised valikud 1 Bluetooth pairing Bluetooth sidumine joonis 6 Kui kõlab häälsõnum Bluetooth pairing Bluetooth sidumine ...

Page 47: ...eratuuridel alla 20 C Ärge kasutage kuulmiskaitset temperatuuridel üle 55 C või alla 20 C VARUOSAD JA TARVIKUD 3M PELTOR HY82 hügieenikomplekt Vahetatav hügieenikomplekt Püsiva summutuse hügieenilisuse ja mugavuse tagamiseks vahetage vähemalt kaks korda aastas 3M PELTOR HY100A ühekordseks kasutamiseks mõeldud kaitsmed Ühekordseks kasutamiseks mõeldud kaitsmed mida on lihtne kõrvapolstritele paigal...

Page 48: ...érdida auditiva o lesiones en el oído Para el uso correcto consultar con el supervisor el manual de instrucciones o llamar al servicio técnico de 3M Si el oído parece atenuado o si se oye un pitido o zumbido durante o después de la exposición al ruido incluso disparos o si por cualquier otro motivo se sospecha la existencia de un problema auditivo abandonar inmediatamente el lugar ruidoso y consul...

Page 49: ...as pueden deteriorarse con el uso y deben revisarse con frecuencia para ver si tienen grietas y fugas por ejemplo Cuando la orejera se usa regularmente cambiar los aros de sellado y los revestimientos de espuma por lo menos dos veces al año para mantener una protección higiene y confort constantes g Si no se siguen estas recomendaciones la protección de la orejera puede resultar gravemente perjudi...

Page 50: ...gnificación para ruido de frecuencia alta M Nivel de significación para ruido de frecuencia media L Nivel de significación para ruido de frecuencia baja Cascos de seguridad industrial compatibles EN 352 3 Esta orejera debe colocarse en y usarse sólo con los cascos de seguridad industrial indicados en la tabla B La orejera ha sido probada en combinación con los siguientes cascos de seguridad indust...

Page 51: ...si no se pulsa un botón en un periodo de 4 horas Un mensaje de voz informa Automatic power off apagado automático Regulación del volumen de la fuente de sonido fig 3 Para regular el volumen pulsar brevemente 1 seg el botón o Para cambiar la fuente de sonido activa pulsar brevemente 1 seg el botón de encendido Las fuentes de sonido son Radio FM Teléfono Sonido ambiental Música Bluetooth CONSEJO INT...

Page 52: ...lizado y Connected conectado NOTA Se puede detener el proceso de emparejamiento pulsando largamente 2 seg el botón de Bluetooth fig 7 NOTA Sólo uno de los dos dispositivos emparejados puede ser un radioteléfono La orejera sólo acepta radioteléfono con protocolo de pulsar para hablar PTT 3M PELTOR Para consultas contactar con el distribuidor local NOTA Cuando se empareja correctamente un tercer dis...

Page 53: ...FP 1 6 A2DP 1 3 AVRCP 1 6 Para más información consultar https www bluetooth org tpg listings cfm Configuración de la orejera fig 11 Pulsar largamente 2 seg el botón de menú M para acceder al menú de configuración Un mensaje de voz confirma Menu menú Pulsar brevemente 1 seg el botón de menú M para navegar en el menú Un mensaje de voz confirma cada paso de menú Pulsar brevemente 1 seg el botón o pa...

Page 54: ...l teléfono en el cuerpo del usuario LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Usar un paño jabonoso y agua caliente para limpiar las carcasas exteriores la diadema y los aros de sellado NOTA NO sumergir el protector auditivo en agua Si el protector auditivo se moja con lluvia o sudor abrir las cazoletas y quitar los aros de sellado y los revestimientos de espuma y dejar que se sequen durante 24 horas antes de volv...

Page 55: ... producto se ha almacenado mantenido y usado según las instrucciones escritas de 3M EXCEPTO DONDE ESTÉ PROHIBIDO POR LEY ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y SUSTITUTIVA DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO U OTRA GARANTÍA DE CALIDAD O AQUELLAS QUE PUDIERAN SURGIR DE UN ACUERDO COSTUMBRE O USO COMERCIAL EXCEPTO DE TÍTULO Y CONTRA VIOLACIÓN ...

Page 56: ...akavan tapaturman tai kuoleman a Musiikin kuuntelu tai muu ääniviestintä voi heikentää tarkkaavaisuuttasi ja kykyäsi kuunnella varoitusäänimerk kejä Säilytä valppautesi ja säädä äänentoiston voimakkuus alimmalle käytännölliselle tasolle Joillakin työpaikoilla viihdelaitteiden käyttö voi heikentää varoitusäänimerkkien kuulemista b Vähentääksesi räjähdysvaaraa älä käytä tätä tuotetta räjähdysvaarall...

Page 57: ...doista voi hankkia myös ottamalla yhteyden ostomaan 3M edustajaan Yhteystiedot on annettu tämän käyttöohjeen viimeisillä sivuilla Tuote on testattu ja hyväksytty seuraavien standardien mukai sesti EN 352 1 2002 EN 352 3 2002 EN 352 4 2001 A1 2005 EN 352 6 2002 EN 352 8 2008 Ilmoitetun laitoksen lausunnon on antanut Työterveyslaitos Topeliuksenkatu 41 B FI 00250 Helsinki Suomi Ilmoitettu laitos nro...

Page 58: ...än 2 s virtapainiketta kytkeäksesi headsetin virran päälle tai pois Ääniviesti ilmoittaa Power on virta päälle tai Power off virta pois Kun headsetiin kytketään virta ensimmäisen kerran se siirtyy automaattisesti paritustilaan HUOM Jos mitään painiketta ei ole painettu 4 tuntiin headsetin virta katkeaa automaattisesti Ääniviesti ilmoittaa Automatic power off automaattinen virrankatkaisu Äänilähtee...

Page 59: ...in headset tukee vain radiopuhelinta joka käyttää 3M PELTOR puhu ja paina protokollaa Tarvittaessa saat lisätietoja ottamalla yhteyttä paikalliseen jälleenmyyjään HUOM Kun kolmas Bluetooth laite on paritettu toinen aiemmin paritetuista laitteista poistetaan headsetista Jos toinen laitteista on yhdistetty yhdistämätön laite poistetaan Muussa tapauksessa ensimmäiseksi paritettu laite poistetaan Blue...

Page 60: ...aisen valikkotoiminnon Paina lyhyesti 1 s painiketta tai aktivoidaksesi deaktivoidaksesi muuttaaksesi konfigurointeja Konfigurointivalikossa on seuraavat vaihtoehdot 1 Bluetooth pairing Bluetooth paritus kuva 6 Kun ääniviesti sanoo Bluetooth pairing Bluetooth paritus Paina lyhyesti 1 s painiketta aloittaaksesi parituksen Paina lyhyesti 1 s painiketta pysäyttääksesi parituksen Ääniviesti vahvistaa ...

Page 61: ...ttuhyllyllä tai ikkunalaudalla tai alle 20 C een lämpötiloissa Älä käytä kuulonsuojainta yli 55 C een tai alle 20 C een lämpötiloissa VARAOSAT JA TARVIKKEET 3M PELTOR HY82 Hygieniasarja Vaihdettava hygieniasarja Vaihda vähintään kaksi kertaa vuodessa tasaisen vaimennuksen hygienian ja käyttömukavuuden varmistamiseksi 3M PELTOR HY100A Kertakäyttösuojat Helposti tiivisterenkaiden päälle kiinnitettäv...

Page 62: ...oquer une perte d audition ou des lésions auditives Pour une utilisation correcte de l équipement contactez votre supérieur lisez les instructions d utilisation ou appelez le Centre d assistance 3M Si votre audition semble diminuée ou si vous entendez un son comme une sonnerie ou un bourdonnement durant ou après toute exposition à un bruit y compris à des coups de feu ou si pour toute autre raison...

Page 63: ...ment afin de détecter tout signe de fissure ou de fuite Lors d utilisation régulière remplacez les coussinets et les doublures en mousse au moins deux fois par an pour maintenir des niveaux de réduction du bruit d hygiène et de confort uniformes g Si les présentes recommandations ne sont pas observées la protection fournie par les coquilles antibruit risque d être gravement compromise ATTENTION Po...

Page 64: ...nuation moyenne dans un spectre de hautes fréquences M Atténuation moyenne dans un spectre de moyennes fréquences L Atténuation moyenne dans un spectre de basses fréquences Casques de sécurité industriels compatibles EN 352 3 Ces protections auditives doivent être montées et utilisées uniquement avec les casques de sécurité industriels énumérés dans le tableau B Ces protections auditives ont été t...

Page 65: ...er off Arrêt automatique Réglage du niveau de volume de la source sonore fig 3 Réglez le volume du son appuyez brièvement 1 s sur le bouton ou Changez la source sonore active en appuyant brièvement 1 s sur le bouton de M A La source de volume peut être Radio FM Téléphone Surround Musique Bluetooth ASTUCE Vous pouvez configurer le Bass boost basses renforcées la balance Surround et l égaliseur Surr...

Page 66: ...eils couplés peut être une radio bidirectionnelle le casque ne prend en charge que la radio bidirectionnelle avec le protocole Push to Talk 3M PELTOR Pour toutes questions merci de contacter votre distributeur local REMARQUE Lorsqu un troisième périphérique Bluetooth est appairé avec succès l un des périphériques couplé précédemment est retiré du casque Si l un des périphériques est connecté le pé...

Page 67: ...longuement 2 s sur le bouton Menu M pour accéder au menu de configuration Un message vocal confirme Menu Appuyez brièvement 1 s sur le bouton Menu M pour naviguer dans le menu Un message vocal confirme chaque étape du menu Appuyez brièvement 1 s sur le bouton ou pour activer désactiver modifier différentes configurations Les options suivantes sont disponibles dans le menu de configuration 1 Blueto...

Page 68: ...e de savon et d eau chaude REMARQUE NE PAS immerger les protections auditives dans l eau Si la protection auditive est mouillée par la pluie ou la transpiration tourner les coquilles vers l extérieur retirez les coussinets et doublures en mousse et laisser sécher avant de les remonter Les coussinets et les doublures en mousse peuvent se détériorer avec le temps et devront être examinés fréquemment...

Page 69: ...it a été stocké entretenu et utilisé conformément aux instructions écrites de 3M SAUF SI LA LOI L INTERDIT CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET TIENT LIEU DE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE D ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER OU DÉCOULANT D UNE TRANSACTION D UNE UTILISATION OU D UNE PRATIQUE COMMERCIALE À L EXCEPTION DES DROITS DE PROPRIÉTÉ ET CONTRE LA VIOLATION DU BREV...

Page 70: ...προκαλέσει απώλεια ή βλάβη της ακοής Για την ορθή χρήση απευθυνθείτε στον προϊστάμενο ανατρέξτε στις Οδηγίες χρήστη ή καλέστε την Τεχνική Υπηρεσία της 3M Αν οι ήχοι που ακούτε σας φαίνονται υπόκωφοι ή αν ακούτε κουδουνίσματα ή βουητά κατά τη διάρκεια ή μετά την έκθεση σε θόρυβο και σε πυροβολισμό ή αν για οποιονδήποτε λόγο υποψιαστείτε ότι υπάρχει πρόβλημα ακοής εγκαταλείψτε αμέσως το θορυβώδη χώρ...

Page 71: ... χρόνο έτσι ώστε να εξασφαλίζεται σταθερή προστασία υγιεινή και άνεση g Αν δεν τηρηθούν οι ανωτέρω συστάσεις η προστασία που παρέχουν οι ωτασπίδες υποβαθμίζεται σημαντικά ΠΡΟΣΟΧΗ Για να μειωθούν οι κίνδυνοι που σχετίζονται με πυρκαγιά έκρηξη και εγκαύματα που αν δεν αποφευ χθούν ενδέχεται να προκαλέσουν μικρό ή ελαφρύ τραυματισμό ή υλική ζημιά α Χρησιμοποιείτε μόνο το φορτιστή USB 3M PELTOR FR09 E...

Page 72: ...ται να παρέχουν διαφορετικά επίπεδα προστασίας όταν τοποθετηθούν σε διαφορετικά κράνη Επεξήγηση του πίνακα εξαρτημάτων στερέωσης βιομηχανικού κράνους ασφαλείας B 1 Κατασκευαστής κράνους B 2 Μοντέλο κράνους B 3 Εξάρτημα στερέωσης B 4 Μέγεθος κεφαλιού S μικρό Μ μεσαίο L μεγάλο Τόξο στήριξης MRX21AWS6 D 1 Τόξο στήριξης PVC πολυαμίδιο D 2 Σύρμα τόξου στήριξης ανοξείδωτο ατσάλι D 3 Δετήρας δύο σημείων ...

Page 73: ...luetooth ΕΞΥΠΝΗ ΣΥΜΒΟΥΛΗ Μπορείτε να ρυθμίσετε τις παραμέτρους Bass boost Ενίσχυση μπάσων Surround balance Ισορροπία surround και Surround equalizer Ισοσταθμιστής surround Πατήστε παρατεταμένα 2 s το κουμπί Μενού M για να αποκτήσετε πρόσβαση στο μενού ρύθμισης παραμέτρων Ανατρέξτε στην παράγραφο Ρύθμιση παραμέτρων του σετ μικροφώνου ακουστικών Ήχος surround Μικρόφωνο εξαρτώμενο από τη στάθμη για α...

Page 74: ...ια οποιαδήποτε ερώτηση επικοινωνήστε με τον τοπικό διανομέα ΣΗΜΕΙΩΣΗ Όταν ζευγοποιηθεί με επιτυχία μια 3η συσκευή Bluetooth κάποια από τις ήδη ζευγοποιημένες συσκευές καταργείται από το σετ μικροφώνου ακουστικών Αν είναι συνδεδεμένη μία από τις συσκευές καταργείται η συσκευή που δεν είναι συνδεδεμένη Διαφορετικά καταργείται η 1η ζευγοποιημένη συσκευή Επανασύνδεση συσκευών Bluetooth Όταν ενεργοποιη...

Page 75: ...ές που βρίσκονται σε συγκεκριμένη απόσταση μεταξύ τους Συσκευές όπως σετ μικροφώνου ακουστικών και τηλέφωνο ηχείο και PC σε smartphone και πολλές άλλες Διαβάστε περισσότερα στον ιστότοπο www bluetooth com Προφίλ Bluetooth HSP 1 2 HFP 1 6 A2DP 1 3 AVRCP 1 6 Περισσότερες πληροφορίες στο https www bluetooth org tpg listings cfm Ρύθμιση παραμέτρων του σετ μικροφώνου ακουστικών εικ 11 Πατήστε παρατεταμ...

Page 76: ...ην οποία είναι συνδεδεμένη Η απόσταση ανάμεσα στο σετ μικροφώνου ακουστικών και τη συσκευή θα πρέπει να είναι 10 μέτρα με οπτική επαφή δηλ χωρίς τοίχους κτλ Ακόμα και η θέση του τηλεφώνου πάνω στο σώμα μπορεί να είναι σημαντική ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Χρησιμοποιήστε ένα πανί εμποτισμένο με σαπούνι και χλιαρό νερό για να καθαρίσετε τα εξωτερικά περιβλήματα το τόξο στήριξης και τα μαξιλαράκια ΣΗΜΕΙ...

Page 77: ...υντηρήθηκε και χρησιμοποιή θηκε σύμφωνα με τις γραπτές οδηγίες της 3M ΕΚΤΟΣ ΑΠΟ ΤΙΣ ΠΕΡΙΠΤΩΣΕΙΣ ΠΟΥ ΑΠΑΓΟΡΕΥΕΤΑΙ ΔΙΑ ΝΟΜΟΥ Η ΠΑΡΟΥΣΑ ΕΓΓΥΗΣΗ ΕΙΝΑΙ ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΗ ΚΑΙ ΑΝΤΙΚΑΘΙΣΤΑ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΡΗΤΗ Ή ΣΙΩΠΗΡΗ ΕΓΓΥΗΣΗ ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ Ή ΑΛΛΗ ΕΓΓΥΗΣΗ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ Ή ΑΥΤΕΣ ΠΟΥ ΠΡΟΚΥΠΤΟΥΝ ΑΠΟ ΠΡΟΗΓΟΥΜΕΝΕΣ ΣΥΝΑΛΛΑΓΕΣ ΜΕΤΑΞΥ ΤΩΝ ΜΕΡΩΝ Ή ΕΘΙΜΙΚΗ Ή ΕΜΠΟΡΙΚΗ ΠΡΑΚΤΙΚΗ ΕΚΤΟΣ ΑΠΟ Ν...

Page 78: ...i smrću a Ako slušate glazbu ili drugu zvučnu komunikaciju možda ćete biti manje svjesni događanja oko sebe i slabije čuti signalna upozorenja Ostanite na oprezu i podesite glasnoću zvuka na najmanju prihvatljivu Čujnost signala upozorenja na određenim radnim mjestima može biti smanjena tijekom korištenja značajki za zabavu b Za smanjenje opasnosti od uzrokovanja eksplozije ovaj proizvod nemojte k...

Page 79: ...estiran i odobren u skladu s odredbama EN 352 1 2002 EN 352 3 2002 EN 352 4 2001 A1 2005 EN 352 6 2002 EN 352 8 2008 Ovlašteno certifikacijsko tijelo koje je dalo izjavu o mišljenju FIOH Finnish Institute of Occupational Health Topeliuksenkatu 41 B FI 00250 Helsinki Finska Identifikacijski broj ovlaštenog certifikacijskog tijela 0403 PRIGUŠIVANJE U LABORATORIJU UPOZORENJE 3M preporučuje obavezno t...

Page 80: ...s kako biste uključili ili isključili slušalice Oglasit će se glasovna poruka Power on Uključeno ili Power off Isključeno Slušalice pri prvom uključivanju automatski ulaze u način rada za uparivanje NAPOMENA Ako 4 sata niste pritisnuli niti jedan gumb slušalice se automatski isključuju Oglasit će se glasovna poruka Automatic power off Automatsko isključivanje Prilagodba jačine zvuka izvora zvuka s...

Page 81: ...dvosmjerni komunikacijski radiouređaj Slušalice podržavaju samo dvosmjerne komunikacijske radiouređaje s protokolom Push to talk 3M PELTOR Ako imate pitanja obratite se lokalnom distributeru NAPOMENA Kada uspješno uparite 3 uređaj s tehnologijom Bluetooth jedan od prethodno uparenih uređaja uklanja se iz slušalica Ako je jedan od uređaja povezan nepovezani uređaj se uklanja U suprotnom se uklanja ...

Page 82: ...uracija slušalica sl 11 Dugo pritisnite gumb izbornika M 2 s kako biste pristupili izborniku za konfiguraciju Oglašava se potvrdna glasovna poruka Menu Izbornik Kratko pritisnite gumb izbornika M 1 s za kretanje kroz izbornik Svaki korak potvrđuje se glasovnom porukom Kratko pritisnite gumb ili 1 s kako biste uključili isključili promijenili različite konfiguracije Izbornik za konfiguraciju sadrži...

Page 83: ...ili prozorskoj dasci ili na temperaturama nižim od 20 C Zaštitne slušalice nemojte koristiti na temperaturama višim od 55 C ili nižim od 20 C REZERVNI DIJELOVI I DODATNA OPREMA 3M PELTOR HY82 higijenski komplet Zamjenjivi higijenski komplet Kako bi se osiguralo neprekidno prigušivanje higijena i udobnost mijenjajte ga najmanje dva puta godišnje 3M PELTOR HY100A štitnici za jednokratnu upotrebu Šti...

Page 84: ...asználja azzal veszélyes zajszintnek teszi ki magát amely halláskárosodáshoz vagy sérüléshez vezethet A helyes használatról kérdezze meg felettesét olvassa el a felhasználói útmutatót vagy hívja fel a 3M ügyfélszolgá latát Ha hallása eltompul illetve cseng vagy zúg a füle a zajterhelés például puskalövés közben vagy után vagy bármely más okból úgy érzi rosszabbul hall akkor azonnal hagyja el a zaj...

Page 85: ...nt a megfelelő erővel stabilan a helyén tartsa a fültokokat f A fülvédő és különösen annak párnái idővel elhasználódhatnak ezért azokat gyakran át kell vizsgálni repedéseket és hangszivárgási helyeket keresve A rendszeresen használt eszköz fülpárnáit és szivacsbetéteit a védelmi higiéniai és kényelmi szint fenntartása érdekében évente legalább kétszer cserélni kell g A fenti ajánlások be nem tartá...

Page 86: ...zerelhetők fel és csak azokkal használhatók Ezeket a fülvédőket az alábbi munkavédelmi sisakokkal együtt tesztelték ezért eltérő sisakra szerelve azok eltérő védelmi szintet eredményezhetnek A munkavédelmisisak szerelvények táblázatának magyarázata B 1 Sisak gyártója B 2 Sisak típusa B 3 Szerelvény B 4 Fejméret S kicsi N közepes L nagy MRX21AWS6 fejpánt D 1 Fejpánt PVC PA D 2 Fejpántkeret rozsdame...

Page 87: ...an beszélhet Szemtől szembeni kommunikáció push to listen gombnyomásos vétel 4 ábra A push to listen funkcióval az FM rádiót és a Bluetooth jelet némítva a környezeti mikrofonokat aktiválva azonnal hallgatható a környezet hangja A bekapcsológomb kétszeri rövid 1 másodperces megnyomásával aktiválja a push to listen funkciót A push to listen PTL funkció bármely gomb rövid megnyomásával deaktiválható...

Page 88: ...z összes párosított eszközt ismét csatlakoztatni A csatlakoztatást a connected csatlakoztatva beszédhangüzenet nyugtázza MEGJEGYZÉS Az elveszett kapcsolatot helyreállítását a fejhallgató 30 másodpercenként ismét megkísérli Egy kapcsolat elvesztéséről a disconnect lebontva beszédhan güzenet tájékoztat Egy vagy két telefon csatlakoztatása és kezelése lásd 7 ábra Bluetooth gomb Állapot Művelet Rövid ...

Page 89: ...Bluetooth pairing on Bluetooth párosítás bekapcsolva Keresse ki és válassza ki a WS Alert XPI elemet a kívánt Bluetooth eszközön A párosítás megtörténtét a pairing complete párosítás befejeződött és a connected csatlakoztatva beszédhangüzenet nyugtázza Apárosítás a gomb rövid 1 másodperces megnyomásával állítható le Ezt a pairing off párosítás kikapcsolva hangüzenet nyugtázza 2 Bass boost mélyhang...

Page 90: ...lapítás a higiénia és a kényelem érdekében 3M PELTOR HY100A egyszer használatos védők Egyszer használatos védő amely könnyen felhelyezhető a fülpárnára 3M PELTOR HYM1000 mikrofonvédő 3M PELTOR M995 2 szélárnyékoló beszédmikrofonhoz 3M PELTOR FR08 tápegység USB csatlakozóval MEGJEGYZÉS Csak FR09 akkumulátortöltő használható 3M PELTOR FR09 EU akkumulátortöltő USB csatlakozóval 3M PELTOR LR6NM AA mér...

Page 91: ...varlegs líkamstjóns eða dauða a Sé hlustað á tónlist eða önnur hljóðskilaboð getur það dregið úr athygli á umhverfinu og getunni til þess að heyra viðvörunarmerki Vertu á verði og hafðu hljóðið eins lágt stillt og mögulegt er að sætta sig við Erfiðara getur reynst að heyra viðvörunarmerki á vinnustaðnum á meðan hlustað er á afþreyingu b Notaðu ekki búnaðinn í mögulega sprengifimu umhverfi til að d...

Page 92: ...ngar um tengiliði má finna aftast í þessum notendaleiðbeiningum Varan hefur verið prófuð og vottuð í samræmi við EN 352 1 2002 EN 352 3 2002 EN 352 4 2001 A1 2005 EN 352 6 2002 og EN 352 8 2008 Yfirlýsing vottunarstofnu nar er gefin út af FIOH Finnsku vinnuverndarstofnuninni Topeliuksenkatu 41 B FI 00250 Helsinki Finnlandi Vottunarstofnun nr 0403 HLJÓÐDEYFING Í RANNSÓKNARSTOFU VIÐVÖRUN 3M mælir ei...

Page 93: ...ower off Slökkt Í fyrsta sinn sem kveikt er á heyrnartækjunum fara þau sjálfkrafa í pörunarham ATHUGASEMD Sé ekki þrýst á neinn hnapp í 4 klst slekkur tækið sjálfkrafa á sér Raddskilaboð heyrast Automatic power off Sjálfvirkt slökkt Að stilla tónstyrk frá tóngjafa 3 mynd Stilltu tónstyrkinn með því að þrýsta stutt 1 sek á eða hnappinn Skiptu um virkan hljóðgjafa með því að þrýsta stutt 1 sek á ræs...

Page 94: ...ðvarsamskipti með 3M PELTOR þrýsta og tala samskiptamáli Hafðu samband við næsta dreifingaraðila vakni einhverjar spurningar ATHUGASEMD Þegar tekist hefur að para þriðja Bluetooth tækið er tenging við eitt áður paraðra tækja rofin Sé eitt tækjanna tengt er ótengda tækið fjarlægt Annars er fyrsta paraða tækið fjarlægt Að tengja Bluetooth tæki að nýju Þegar kveikt er á heyrnartólunum reyna þau að te...

Page 95: ... valmynd Þrýstu stutt 1 sek á eða hnappinn til að virkja afvirkja breyta hinum ýmsu stillingum Eftirfarandi kostir eru í boði í stillivalmynd 1 Bluetooth pairing Bluetooth pörun 6 mynd Þegar radd skilaboð segja Bluetooth pairing Bluetooth pörun þrýstu stutt 1 sek á hnappinn til að hefja pörun Þrýstu stutt 1 sek á hnappinn til að stöðva pörun Raddskilaboð staðfesta Bluetooth pairing on Bluetooth pö...

Page 96: ...narhlífarnar við meiri hita en 55 C eða 131 F eða undir 20 C eða 4 F VARAHLUTIR OG FYLGIHLUTIR 3M PELTOR HY82 Hreinlætisbúnaður Útskiptanlegt hreinlætissett Skiptu um a m k tvisvar á ári til að tryggja samfellda deyfingu hreinlæti og þægindi 3M PELTOR HY100A Einnota verndarhlífar Einnota hlíf sem auðvelt er að koma fyrir á eyrnapúðana 3M PELTOR HYM1000 Hljóðnemahlíf 3M PELTOR M995 2 Vindhlíf fyrir...

Page 97: ...osi Per il corretto utilizzo rivolgersi al proprio superiore consultare le presenti istruzioni o contattare l assistenza tecnica 3M Se l udito diventa monotonale oppure si avverte un tintinnio o un brusio durante o dopo l esposizione ai rumori compresi i colpi d arma da fuoco o se per qualsiasi altro motivo si sospetta un problema all udito l udito potrebbe essere a rischio Lasciare immediatamente...

Page 98: ...sizione le cuffie f Le cuffie e gli auricolari in particolare sono soggetti a normale usura e devono essere controllati regolarmente onde rilevare eventuali crepe o infiltrazioni di rumore In caso di utilizzo regolare si raccomanda di sostituire gli auricolari e i rivestimenti in schiuma almeno due volte all anno per mantenere un livello elevato di protezione igiene e comfort g Il mancato rispetto...

Page 99: ...cuffie sono state testate in combinazione ai seguenti elmetti di sicurezza industriali e possono fornire livelli di protezione differenti in caso di utilizzo con elmetti differenti Legenda della tabella degli attacchi per elmetti di sicurezza industriali B 1 Produttore dell elmetto B 2 Modello dell elmetto B 3 Attacco B 4 Grandezza della testa S Small M Medium L Large Bardatura temporale MRX21AWS6...

Page 100: ...sibile continuare a parlare e farsi sentire normalmente Comunicazione face to face Push To Listen premere per ascoltare Fig 4 La funzione Push To Listen permette di ascoltare immediatamente l ambiente circostante tacitando la radio FM e il volume audio Bluetooth e attivando i microfoni per i suoni circostanti Premere brevemente per 1 secondo per due volte il pulsante Power per attivare la funzione...

Page 101: ...rrà rimosso In caso contrario verrà rimosso il primo dispositivo accoppiato Riconnessione dei dispositivi Bluetooth All accensione l headset cerca di riconnettere tutti i dispositivi accoppiati per 5 minuti La connessione sarà confermata dal messaggio vocale Connected connesso NOTA In caso di perdita della connessione l headset cercherà di riconnettere il dispositivo per 30 secondi La perdita di c...

Page 102: ...ngo per 2 secondi il pulsante Menu M per accedere al menu di configurazione L operazione verrà confermata dal messaggio vocale Menu Premere brevemente per 1 secondo il pulsante Menu M per scorrere il menu Ogni passo è confermato da un messaggio vocale Premere brevemente per 1 secondo il pulsante o per attivare disattivare o modificare le varie configurazioni Il menu di configurazione prevede le se...

Page 103: ...ra temporale e auricolari utilizzare un panno inumidito con sapone e acqua calda NOTA NON immergere la protezione acustica in acqua Qualora la protezione acustica risulti bagnata a causa della pioggia o del sudore girare le cuffie protettive verso l esterno rimuovere gli auricolari e i rivestimenti in schiuma e lasciarli asciugare per 24 ore prima di riassemblarli Gli auricolari e i rivestimenti i...

Page 104: ...ne e utilizzato nel rispetto delle istruzioni fornite per iscritto da 3M A ECCEZIONE DEI PAESI IN CUI È PROIBITO PER LEGGE LA PRESENTE GARANZIA È ESCLUSIVA E SOSTITUISCE QUALSIASI ALTRA GARANZIA ESPLICITA O IMPLICITA DI COMMERCIABILI TÀ IDONEITÀ PER UN DETERMINATO SCOPO NONCHÉ ALTRE GARANZIE DI QUALITÀ O DERIVANTI DA TRATTATIVE CONSUETUDINI O CONVENZIONI COMMERCIALI ESCLUSE QUELLE DI TITOLO E CONT...

Page 105: ...емесе жарақатқа әкелуі мүмкін Дұрыс пайдалану үшін бақылаушыны пайдаланушы нұсқауларын қараңыз немесе 3M техникалық қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз Егер шу әсері оның ішінде оқ ату барысында немесе кейін есту қабілетіңіз нашарлай бастаса немесе қоңырау не ызың естіле бастаса немесе басқа себеппен есту мәселесі туындаса шулы ортадан бірден шығып медициналық көмек алыңыз және немесе бақылаушы...

Page 106: ...ысты қауіптерді азайту үшін олардан қорғанбаған жағдайда болмашы немесе орташа жарақат алуға немесе меншік зақымына алып келуі мүмкін a Тек 3M PELTOR USB зарядтау құралын FR09 EU және 3M PELTOR USB қабырға адаптерін FR08 3M PELTOR LR6NM қайта зарядтауға болатын батареялармен немесе балама AA Ni MH қайта зарядталатын батареялар пайдаланыңыз b Егер орта температурасы 45 C немесе 113 F көрсеткішінен ...

Page 107: ...т баспайтын болат MRX21P3EWS6 шлем тіркемесі каскасы D 12 Стакан тірейтін тұтқа тот баспайтын болат БЕКІТУ НҰСҚАУЛАРЫ Байлауыш E 1 Стакандарды сыртқа сырғытып қабықша үстін сыртқа еңкейтсеңіз кабель байлауыш сыртында болуы қажет E 2 Доғаны орнында ұстап тұрып табақшаларды жоғары немесе төмен жылжыту арқылы олардың биіктігін реттеңіз E 3 Байлауыш көрсетілгендей бас үстіне орналастырылуы керек және ...

Page 108: ... тырысыңыз Станцияны сақтау 9 сурет Мәзір түймесін M үш рет қысқа басыңыз 1 с дауыстық хабар Store station Станцияны сақтау Позицияны таңдау үшін немесе түймесін қысқа 1 с басыңыз Станцияны сақтау үшін Мәзір түймесін M ұзақ басыңыз 2 с Дауыстық хабар Confirmed Расталды режимін растайды Алдын ала орнатылған станция 10 сурет Алдын ала орнатылған станция режиміне кіру үшін Мәзір түймесін M екі рет қы...

Page 109: ...раңыз Bluetooth түймесі Күйі Әрекет Басу Әрекетсіз Ағында ойнату Екі жақты радиобайланыс бойынша жіберуді бастау Босату Екі жақты радиобайланыс бойынша жіберу Екі жақты радиобайланыс бойынша жіберуді тоқтату Телефон мен екі жақты радиобайланысқа қосылған Жұмыс істеп тұрған телефон 7 суретті қараңыз Bluetooth түймесі Күйі Әрекет Қысқа басу Кіріс қоңырау Жауап Шығыс қоңырау Қоңырау орындалуда Қоңыра...

Page 110: ...күшейту мүмкіндігін қосу өшіру үшін немесе түймесін қысқа басыңыз 1 с 3 Surround balance Айнала балансы түймесін қысқа басқанда 1 с сол жағы азайтылып оң жағы жоғарылайды түймесін қысқа басқанда 1 с оң жағы жоғарылап сол жағы азайталады Дауыстық хабар айнала балансы орталықтандырылғанда Center Орталық деп хабарлайды 4 Surround equalizer Айнала эквалайзері Айнала эквалайзері айналадағы дыбыстың жиі...

Page 111: ...ір рет пайдаланылатын протектор 3M PELTOR HYM1000 микрофон қорғанысы 3M PELTOR M995 2 сөйлеу микрофонына арналған желге қарсы қорғаныс 3M PELTOR FR08 USB жалғағышымен алынатын қуат ЕСКЕРТПЕ Тек FR09 батарея зарядтау құрылғысын пайдаланыңыз USB жалғағышы бар 3M PELTOR FR09 EU батарея зарядтау құрылғысы 3M PELTOR LR6NM қайта зарядталатын AA батареялары КЕПІЛДІК ЖӘНЕ ЖАУАПКЕРШІЛІК ШЕКТЕУІ КЕПІЛДІК 3M...

Page 112: ... ne visą laiką esant pavojingam triukšmui gali baigtis klausos praradimu ar sužalojimu Dėl tinkamo naudojimo konsultuokitės su prižiūrėtoju žr naudotojo vadovą ar skambinkite į 3M klientų aptarnavimo skyrių Jei triukšmo įskaitant šaudymą metu arba jam praėjus pajutote kad klausa suprastėjo arba girdite skambėjimą ar zvimbimą arba jei klausos problemą įtariate dėl kitos priežasties nedelsdami pasiš...

Page 113: ... USB sieninį adapterį FR08 su 3M PELTOR LR6NM pakartotinai įkraunamais maitinimo elementais ar atitinkamai AA Ni MH pakartotinai įkraunamais maitinimo elementais B Maitinimo elemento gali nepavykti įkrauti jei aplinkos temperatūra aukštesnė nei 45 C 113 F DĖMESIO Sprogimo pavojus jeigu baterija pakeičiama netinkamo tipo baterija PASTABA Kai dėvima pagal naudotojo vadove pateiktus nurodymus ši klau...

Page 114: ...išorinėje galvos juostos pusėje E 2 Sureguliuokite kaušelių aukštį slinkdami juos aukštyn arba žemyn nejudinkite galvos juostos E 3 Galvos juosta turi būti ant viršugalvio kaip parodyta ir turi prilaikyti ausines Tvirtinimo prie apsauginio šalmo priedas E 4 Tvirtinimo prie šalmo priedą įstatykite į angą esančią ant šalmo ir įsprauskite jį į vietą E 5 E 6 Ventiliavimo režimas Jei norite perjungti p...

Page 115: ...auskite 2 sek meniu mygtuką M kad išsaugotumėte stotį Balso pranešimu bus patvirtinta Confirmed patvirtinta Nustatytas stotis 10 pav Trumpai du kartus paspauskite 1 sek meniu mygtuką M norėdami įjungti nustatytos stoties režimą Balso pranešimu bus patvirtinta Preset station nustatyta stotis Trumpai paspauskite 1 sek arba mygtuką kad naršytumėte ir pasirinktumėte nustatytą stotį Radijo stoties dažn...

Page 116: ...a gavimas iš dvikrypčio radijo ir gaunamas skambutis Atsiliepti Vyksta pokalbis ir vyksta gavimas iš dvikrypčio radijo Užbaigti pokalbį Ilgas paspaudimas Gaunamasis skambutis Atmesti Vykstantis pokalbis Perjungti skambutį tarp telefono ausinių PASTABA Prisijungę prie dvikrypčio radijo negalite valdyti garso atkūrimo įrenginio ausinėmis PASTABA Jei vyksta pokalbis telefonu būsite įspėti garsu Pyp p...

Page 117: ... aukštas ypač aukštas 5 Sidetone volume šoninio tono garsumas Šoninis tonas yra girdimas grįžtamasis signalas ausinių naudotojui per pokalbį Trumpai paspauskite 1 sek arba mygtuką kad pakeistumėte šoninio tono grasumą Off Low Normal High išjungtas žemas normalus aukštas 6 Battery type maitinimo elementų tipas Trumpai paspauskite 1 sek arba mygtuką kad pakeistumėte maitinimo elementų tipą į pakarto...

Page 118: ...i kuris nors 3M asmeninės apsaugos skyriaus gaminys turėtų medžiagų gamybos defektų arba neatitiktų kurios nors konkrečiai suteiktos tam tikros paskirties garantijos vienintelis 3M įsipareigojimas o jūsų išskirtinė teisės gynimo priemonė būtų 3M nuožiūra taisymas pakeitimas arba už tokias dalis ar gaminius sumokėtų pinigų grąžinimas laiku pranešus apie problemą bei patvirtinus kad gaminys buvo lai...

Page 119: ...mēra austiņas ir piemērotas vairumam lietotāju Maza izmēra un liela izmēra austiņas ir izstrādātas lietotājiem kuriem vidēja izmēra austiņas nav piemērotas BRĪDINĀJUMS Šo norādījumu neievērošana var izraisīt nopietnas traumas vai nāvi a Mūzikas vai cita audio satura klausīšanās var traucēt jums uztvert apkārt notiekošo un sadzirdēt brīdinājuma signālus Saglabājiet modrību un noregulējiet audio ska...

Page 120: ...c to nedrīkst izmest sadzīves atkritumos Lūdzu iepazīstieties ar vietējiem noteikumiem par elektrisko un elektronisko ierīču likvidēšanu APSTIPRINĀJUMI Ar šo uzņēmums 3M Svenska AB apliecina ka radiopārraides uztvērēja tipa radioaprīkojums atbilst Direktīvai 2014 53 ES un citām spēkā esošajām direktīvām attiecībā uz CE marķēju ma prasībām Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams tīmekļ...

Page 121: ...iniet bateriju tipa iestatījumu Nospiediet un 2 sek turiet nospiestu izvēlnes pogu M lai piekļūtu konfigurācijas izvēlnei skatiet sadaļu Austiņu konfigurēšana UZMANĪBU Kopā ar 3M PELTOR LR6NM uzlādēja majiem akumulatoriem vai līdzvērtīgām AA tipa Ni MH uzlā dējamajām baterijām drīkst lietot tikai 3M PELTOR USB lādētāju FR09 EU un 3M PELTOR USB rozetes adapteri FR08 UZMANĪBU Akumulatoru nedrīkst uz...

Page 122: ...Bluetooth Šīs austiņas atbalsta Bluetooth savienojumu un daudzpunktu tehnoloģiju Izmantojiet daudzpunktu tehnoloģiju lai izveidotu austiņu savienojumu ar divām Bluetooth ierīcēm vienlaikus Atkarībā no savienoto Bluetooth ierīču veida un no to attiecīgā brīža darbības austiņas kontrolē Bluetooth ierīces dažādos veidos Austiņas nosaka savienoto Bluetooth ierīču darbību prioritāti un koordinē tās Blu...

Page 123: ...zvans otrā tālrunī Noraidīt ienākošo zvanu Izveidots savienojums ar divvirzienu radio un vai tālruni divvirzienu radio vadība skatiet 7 att Bluetooth poga Stāvoklis Darbība Nospiest Nekas nenotiek straumēšana Sākt pārraidi ar divvirzienu radio Atlaist Pārraide ar divvirzienu radio Apturēt pārraidi ar divvirzienu radio Izveidots savienojums ar tālruni un divvirzienu radio tālruņa vadība skatiet 7 a...

Page 124: ...zvēlieties WS Alert XPI Kad savienošana pārī ir pabeigta atskan apstiprinājuma balss ziņojumi Pairing complete Savienošana pārī ir pabeigta un Connected Ir izveidots savienojums Lai apturētu savienošanu pārī īslaicīgi 1 sek nospiediet pogu Atskan apstiprinājuma balss ziņojums Pairing off Savienošana pārī ir izslēgta 2 Bass boost Zemfrekvences skaņas pastiprinājums Zemfrekvences skaņas pastiprināju...

Page 125: ...i nodrošinātu higiēnas prasības trokšņu slāpēšanu un ērtu lietošanu 3M PELTOR HY100A vienreiz lietojamie aizsargi Vienreiz lietojamie aizsargi kurus var viegli pievienot austiņu spilventiņiem 3M PELTOR HYM1000 mikrofona aizsargs 3M PELTOR M995 2 runas mikrofona vēja aizsargs 3M PELTOR FR08 barošanas avots ar USB savienotāju PIEZĪME Lietojiet tikai akumulatoru lādētāju FR09 3M PELTOR FR09 EU akumul...

Page 126: ...volledig of ernstig gehoorverlies ten gevolge hebben Heeft u vragen over correct gebruik raadpleeg dan uw supervisor deze gebruiksaanwijzing of de klantenservice van 3M Mocht uw gehoor dof klinken mocht u rinkel of zoemgeluid horen tijdens of na blootstelling aan harde geluiden zoals geweervuur verlaat het gebied dan onmiddellijk en raadpleeg een arts en of uw supervisor WAARSCHUWING EN 352 veilig...

Page 127: ...en niet navolgt wordt de gehoorbescherming van deze gehoorbeschermer erg verzwakt LET OP Om risico s in verband met brand explosie en brandwonden te verlagen die licht of matig persoonlijk letsel of materiële schade tot gevolg kunnen hebben a Gebruik alleen een 3M PELTOR USB lader FR09 EU en een3M PELTOR USB wandadapter FR08 met 3M PELTOR LR6NM oplaadbare batterijen of gelijkwaardige AA Ni MH opla...

Page 128: ...ABS D 7 Niveau afhankelijke omgevingsmicrofoon PUR schuim D 8 Spraakmicrofoon ABS PA D 9 Antenne PE ABS TPE D 10 Windkap schuim D 11 Lader plug roestvrij staal helmbevestiging helm MRX21P3EWS6 D 12 Ophangbeugel van de kap RVS MONTAGE INSTRUCTIES Hoofdband E 1 Schuif de kappen uit elkaar Licht het bovenste gedeelte van de headset op zodat de kabel aan de buitenkant van de hoofdband komt te hangen E...

Page 129: ...ch aangezet NB De radio ontvangst is afhankelijk van de topografie en de omgeving waarin u zich bevindt Als de ontvangst slecht is ga dan indien mogelijk naar een andere omgeving Store station zender opslaan fig 9 Druk driemaal kort een seconde op Menu M spraakbericht Store station Druk kort een seconde op of om de positie te selecteren Druk aanhoudend twee seconden op Menu M om de zender op te sl...

Page 130: ...nkomende oproep antwoorden lopend gesprek en ontvangst op intercom einde gesprek lang indrukken binnenkomende oproep afwijzen gesprek op gang schakelen tussen telefoon en headset NB Terwijl u verbonden bent met de intercom kunt u de audio unit niet regelen vanaf de headset NB Hebt u een telefoongesprek op gang krijgt u een biep biep toon te horen wanneer via de intercom een oproep binnenkomt om ov...

Page 131: ... u begeleiden PROBLEEMOPLOSSING Ik heb problemen met de FM radio ontvangst Controleer of de batterijen nieuw of volledig opgeladen zijn De radio ontvangst is afhankelijk van de topografie en de omgeving waarin u zich bevindt Als de ontvangst slecht is probeer dan in een andere omgeving Ik heb problemen met de Bluetooth verbinding 1 Controleer of de batterijen nieuw of volledig opgeladen zijn 2 Ver...

Page 132: ...en en gebruikt in overeenstemming met de schriftelijke instructies van 3M TENZIJ BIJ WET VERBODEN IS DEZE GARANTIE EXCLUSIEF EN VERVANGT DEZE ENIGE EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIE MET BETREK KING TOT VERKOOPBAARHEID GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL ENIGE ANDERE KWALITEITSGA RANTIE OF ENIGE GARANTIE DIE VOORTVLOEIT UIT EEN TRANSACTIE GEBRUIKELIJKHEID OF HANDEL MET UITZONDERING VAN INBREUK OP NA...

Page 133: ...ølge disse instruksjonene kan det føre til alvorlig skade eller dødsfall a Å lytte til musikk eller annen audiokommunikasjon kan redusere din bevissthet om situasjonen og evne til å høre varselsignaler Hold deg våken og juster lydvolumet til laveste akseptable nivå På visse arbeidsplasser kan det være vanskeligere å høre varselsignaler når man bruker underholdningsfunksjonen b For å redusere faren...

Page 134: ... produktet For kontaktinformasjon se de siste sidene i denne bruksanvisningen Produktet er blitt testet og godkjent i samsvar med EN 352 1 2002 EN 352 3 2002 EN 352 4 2001 A1 2005 EN 352 6 2002 EN 352 8 2008 Bemyndiget organ med uttalelsesrett FIOH Finnish Institute of Occupational Health Topeliuksenkatu 41 B FI 00250 Helsingfors Finland Bemyndiget organ nr 0403 DEMPNINGSVERDIER I LABORATORIUM ADV...

Page 135: ...r å slå headsetet på eller av Du hører en bekreftende talemelding Power on påslått eller Power off avslått Første gang du slår på headsetet går det automatisk til parkoblingsmodus MERK Hvis det ikke er blitt trykt på noen knapper i løpet av 4 timer slår headsetet seg av automatisk Du hører en bekreftende talemelding Automatic power off automatisk avslåing Justere lydkildens volum fig 3 Juster lydv...

Page 136: ...io Headsetet støtter bare toveisradio med 3M PELTOR Push to talk protokoll Hvis du har spørsmål vennligst kontakt din lokale distributør MERK Når en tredje Bluetooth enhet parkobles fjernes en av de tidligere parkoblede enhetene fra headsetet Hvis en av enhetene er tilkoblet fjernes den enheten som ikke er tilkoblet Hvis ikke fjernes den første parkoblede enheten Ny tilkobling til Bluetooth enhete...

Page 137: ...knappen M for å navigere i menyen En talemelding bekrefter hvert menytrinn Kort trykk 1 s på knappen eller for å aktivere deaktivere endre ulike konfigurasjoner Konfigurasjonsmenyen inneholder følgende alternativer 1 Bluetooth pairing Bluetooth parkobling fig 6 Når du hører talemeldingen Bluetooth pairing parkobling kort trykk 1 s på knappen for å starte parkoblingen Kort trykk 1 s på knappen for ...

Page 138: ...LER OG TILBEHØR 3M PELTOR HY82 Hygienesett Utskiftbart hygienesett Skift minst to ganger per år for å sikre konstant dempning hygiene og komfort 3M PELTOR HY100A Engangsbeskyttere Engangsbeskytter som er enkel å sette på øreputene 3M PELTOR HYM1000 Mikrofonbeskytter 3M PELTOR M995 2 Vindbeskytter for talemikrofon 3M PELTOR FR08 Nettadapter med USB plugg OBS Bruk bare batteriladeren FR09 3M PELTOR ...

Page 139: ...hałasu może doprowadzić do urazu lub utraty słuchu W celu prawidłowej eksploatacji urządzenia skontaktuj się ze swoim przełożonym zapoznaj się z instrukcją obsługi lub zadzwoń do Działu Obsługi Technicznej 3M Jeśli czujesz że Twój słuch jest przytłumiony lub słyszysz dzwonienie albo brzęczenie podczas lub po ekspozycji na hałas w tym strzały z broni palnej lub podejrzewasz problemy ze słuchem z in...

Page 140: ...awdzać pod kątem pęknięć dźwiękoszczelności itp Przy regularnym stosowaniu ochronnika należy wymieniać poduszki uszczelniające co najmniej dwa razy w roku w celu zachowania odpowiedniego poziomu tłumienia higieny i komfortu g W przypadku niezastosowania się do powyższych wskazówek ochrona zapewniana przez ochronnik słuchu będzie poważnie osłabiona UWAGA Aby zminimalizować ryzyko wystąpienia pożaru...

Page 141: ...6 Poziomy odniesienia H poziom odniesienia dla dźwięku o wysokiej częstotliwości M poziom odniesienia dla dźwięku o średniej częstotliwości L poziom odniesienia dla dźwięku o niskiej częstotliwości Kompatybilne przemysłowe kaski ochronne EN 352 3 Opisywane ochronniki słuchu należy dopasowywać i łączyć wyłącznie z przemysłowymi kaskami ochronnymi wymienionymi w Tabeli B Ochronniki te zostały przete...

Page 142: ...ódło dźwięku wystarczy krótko nacisnąć 1 s przycisk zasilania Dozwolone źródła dźwięku Radio FM Telefon Dźwięk przestrzenny Muzyka Bluetooth PRZYDATNA WSKAZÓWKA Możliwe jest skonfigurowanie wzmocnienia basów balansu dźwięku przestrzennego i korektora dźwięku przestrzennego Naciśnij i przytrzymaj 2 s przycisk Menu M aby przejść do menu konfiguracji Patrz Konfigurowanie zestawu nagłownego Dźwięk prz...

Page 143: ...etooth jedno z wcześniej sparowanych urządzeń zostaje usunięte z zestawu Jeśli jedno z urządzeń jest połączone zostaje usunięte urządzenie które nie jest połączone W innym przypadku zostaje usunięte pierwsze sparowane urządzenie Ponowne łączenie urządzeń Bluetooth Po włączeniu zestawu nagłownego przez 5 minut próbuje on nawiązać ponowne połączenie ze wszystkimi sparowanymi urządzeniami Komunikat g...

Page 144: ...i znajduje się na stronie www bluetooth com Profile Bluetooth HSP 1 2 HFP 1 6 A2DP 1 3 AVRCP 1 6 Więcej informacji na stronie https www bluetooth org tpg listings cfm Konfigurowanie zestawu nagłownego rys 11 Naciśnij i przytrzymaj 2 s przycisk Menu M aby przejść do menu konfiguracji Komunikat głosowy Menu potwierdzi wybranie opcji Naciskaj krótko 1 s przycisk Menu M aby nawigować w menu Każdy wybó...

Page 145: ...wkładki piankowe Pozostaw go na 24 godziny do wyschnięcia i zamontuj ponownie Poduszki uszczelniające i wkładki piankowe mogą z czasem ulegać zużyciu i powinny być regularnie sprawdzane pod kątem ewentualnych pęknięć i innych uszkodzeń Przy regularnym stosowaniu wkładek piankowych i poduszek uszczelniających firma 3M zaleca wymieniać je co najmniej dwa razy w roku w celu zachowania odpowiedniego p...

Page 146: ...NNOŚCI Z PRZEPISÓW PRAWA ZWYCZAJOWEGO LUB HANDLOWEGO ZA WYJĄTKIEM GWARANCJI TYTUŁU I W ODNIESIENIU DO NARUSZENIA PRAW PATENTOWYCH Firma 3M nie ma obowiązku wypełniać warunków gwarancji względem żadnego ze swoich produktów jeśli dany produkt został uszkodzony w wyniku niewłaściwego składowania użytkowania konserwowania nie zostały zachowane zasady eksploatacji wyszczególnione w instrukcji obsługi p...

Page 147: ...informações sobre o seu uso adequado falar com um supervisor ou consulte as instruções de utilizador ou contacte o Serviço Técnico da 3M Se sentir que a sua audição está reduzida depois de estar exposto a ruídos incluindo disparos de armas ou se sentir um ruído permanente de besouros ou campainhas nos ouvidos ou se suspeitar que tem um problema de audição deve abandonar de imediato o ambiente ruid...

Page 148: ...lares em particular as almofadas podem deteriorar se com o uso e devem ser examinadas regularmente para ver se têm rachas ou fugas Se usado regularmente substituir os forros da espuma e as almofadas dos ouvidos pelo menos duas vezes por ano para manter uma proteção higiene e conforto consistentes g A proteção oferecida pelos protetores auriculares será seriamente prejudicada se não forem seguidas ...

Page 149: ...e critério H nível de critério para ruído de frequência alta M nível de critério para ruído de frequência média L nível de critério para ruído de frequência baixa Capacetes industriais de proteção compatíveis EN 352 3 Estes auriculares devem ser montados e apenas usados com os capacetes industriais de proteção listados na Tabela B Estes auriculares foram testados em combinação com os seguintes cap...

Page 150: ...justar o nível do volume da fonte do som fig 3 Ajustar o volume do som premir rapidamente 1 s o botão ou Para alterar a fonte ativa de som premir rapidamente 1 s o botão A fonte de volume pode ser Rádio FM Telefone Estereofónico Música Bluetooth SUGESTÃO Pode configurar o amplificador de baixos o equilibrador estéreo e o equalizador estéreo Premir longamente 2 s no botão de menu M para aceder ao m...

Page 151: ...s aparelhos emparelhados pode ser um rádio de duas vias o headset suporta apenas rádios de duas vias com protocolo 3M PELTOR Push to talk premir para falar Por favor contactar o seu distribuidor local se tiver alguma questão NOTA Quando é emparelhado com sucesso um terceiro aparelho Bluetooth é necessário remover um dos aparelhos previamente emparelhados ao headset Se um dos aparelhos estiver liga...

Page 152: ...voz menu Premir rapidamente 1 s no botão de menu M para navegar no menu Cada passo do menu é confirmado por uma mensagem de voz Premir rapidamente 1 s no botão ou para ativar desativar alterar as diferentes configurações O menu de configurações tem as opções seguintes 1 Bluetooth pairing Emparelhamento Bluetooth fig 6 Quando a mensagem de vozindica Bluetooth pairing emparelhamento Bluetooth premir...

Page 153: ...os da espuma podem deteriorar se com o uso e devem por isso ser examinadas regularmente para ver se têm rachas ou outros danos Se usado regularmente a 3M recomenda que os forros da espuma e as almofadas dos ouvidos sejam substituídos pelo menos duas vezes por ano para manter uma atenuação consistente higiene e conforto Substituir almofadas dos ouvidos que estejam danificadas Ver a secção de peças ...

Page 154: ...ORRAM NO DECURSO DA NEGOCIAÇÃO TRADIÇÃO OU USO DE COMÉRCIO EXCETO NO TÍTULO E CONTRA INFRAÇÕES DA PATENTE INFRAÇÃO A 3M não tem obrigação sob esta garantia no que respeita a qualquer produto que tenha falhado devido a armazenagem manuseamento ou manutenção inadequados ou inapropriados o não cumprimento das instruções do produto ou a alteração ou danos ao produto causados por acidente negligência o...

Page 155: ...cvată consultaţi supervizorul instrucţiunile de utilizare sau contactaţi Serviciul Tehnic 3M Dacă vi se pare că aveţi auzul slab sau dacă auziţi un ţârâit sau un bâzâit în timpul expunerii la zgomot sau ulterior inclusiv pentru focuri de armă sau din orice alt motiv suspectaţi o problemă auditivă părăsiţi imediat mediul zgomotos şi consultaţi un medic şi sau supervizorul AVERTIZARE Fraze privind s...

Page 156: ...te pentru a vedea dacă există crăpături sau pierderea izolării acustice de exemplu Când sunt utilizate în mod regulat înlocuiţi pernuţele de urechi şi căptuşelile de spumă cel puţin de două ori pe an pentru a menţine un nivel constant de atenuare igienă şi confort g În cazul nerespectării acestor instrucţiuni protecţia oferită de adaptoarele auriculare va fi grav afectată ATENŢIE Pentru a reduce r...

Page 157: ...iu H nivel de criteriu pentru zgomot de înaltă frecvenţă M nivel de criteriu pentru zgomot de frecvenţă medie L nivel de criteriu pentru zgomot de frecvenţă joasă Căşti industriale de protecţie compatibile EN 352 3 Aceste adaptoare auriculare se montează sau se poartă numai cu căştile industriale de protecţie enumerate în tabelul B Aceste adaptoare auriculare au fost testate în combinaţie cu următ...

Page 158: ...u a fost apăsat niciun buton timp de 4 ore căştile vor fi dezactivate automat Un mesaj vocal va anunţa Automatic power off Oprire automată Reglarea nivelului volumului sursei de sunet fig 3 Reglaţi nivelul volumului sonor apăsaţi scurt 1 s butonul sau Schimbaţi sursa sunetului activ prin scurta apăsare 1 s a butonului Pornit Sursa volumului poate fi fie Radio FM Telefonul Mediul Muzica Bluetooth R...

Page 159: ...g 2 s butonul Bluetooth fig 7 NOTĂ Unul dintre cele două dispozitive asociate poate fi un sistem radio bidirecţional căştile acceptă doar un sistem radio bidirecţional cu protocolul 3M PELTOR Push to talk apăsaţi pentru a vorbi Pentru orice întrebare adresaţi vă distribuitorului dvs local NOTĂ Când un al treilea dispozitiv Bluetooth este asociat cu succes unul dintre dispozitivele asociate anterio...

Page 160: ...l va indica Menu Meniu Apăsaţi scurt 1 s butonul Meniu M pentru a naviga prin meniu Un mesaj vocal va confirma fiecare pas Apăsaţi scurt 1 s butonul sau pentru a activa dezactiva schimba diferite configuraţii Următoarele opţiuni există în meniul de configurare 1 Bluetooth pairing Asocierea Bluetooth fig 6 Când mesajul vocal indică Bluetooth pairing Asociere Bluetooth apăsaţi scurt 1 s butonul pent...

Page 161: ...rotecţia pentru auz la temperaturi care depăşesc 55 C 131 F sau mai mici de 20 C 4 F PIESE DE SCHIMB ŞI ACCESORII 3M PELTOR HY82 Set pentru igienă Set de igienă detaşabil Înlocuiţi l de cel puţin două ori pe an pentru a asigura o atenuare constantă igiena şi confortul 3M PELTOR HY100A Protecţii de unică folosinţă O protecţie de unică folosinţă care este uşor de fixat pe pernuţele pentru urechi 3M ...

Page 162: ...vih uputstava to može imati za posledicu tešku telesnu povredu ili smrt a Slušanje muzike ili drugih audio komunikacija može umanjiti vašu situacionu svesnost i sposobnost da čujete signale upozorenja Budite na oprezu i pažljivi i podesite jačinu zvuka na najniži prihvatljivi nivo Čujnost signala upozorenja na nekom specifičnom radnom mestu može da bude umanjena zbog korišćenja uređaja za zabavu b...

Page 163: ...takt ćete naći na poslednjoj strani ovog uputstva Proizvod je testiran i odobren u skladu s EN 352 1 2002 EN 352 3 2002 EN 352 4 2001 A1 2005 EN 352 6 2002 EN 352 8 2008 Mišljenje ovlašćenog tela koje daje FIOH Finnish Institute of Occupational Health Topeliuksen katu 41 B FI 00250 Helsinki Finska Ovlašćeno telo br 0403 PRIGUŠIVANJE U LABORATORIJSKIM USLOVIMA UPOZORENJE 3M izričito preporučuje ind...

Page 164: ...učili slušalice Glasovna poruka će dati obaveštenje Power on Uključeno ili Power off Isključivanje Slušalice pri prvom uključivanju automatski ulaze u režim za uparivanje NAPOMENA Ako 4 sata ne pritisnete nijedno dugme slušalice će se automatski isključiti Glasovna poruka će dati obaveštenje Automatic power off Automatsko isključivanje Podešavanje jačine zvuka izvora sl 3 Podesite nivo jačine zvuk...

Page 165: ... uređaja može da bude dvosmerni radio slušalice podržavaju samo dvosmerni radio sa 3M PELTOR Push to talk protokolom Ako imate pitanja obratite se lokalnom distributeru NAPOMENA Kad uparite 3 Bluetooth uređaj jedan od ranije uparenih uređaja će biti uklonjen iz slušalica Ako se jedan od uređaja poveže uklanja se uređaj koji nije povezan U suprotnom uklanja se 1 upareni uređaj Ponovno povezivanje B...

Page 166: ...Meni Kratko pritisnite 1 s dugme Meni M da biste se kretali kroz meni Glasovna poruka potvrđuje svaki korak u meniju Kratko pritisnite 1 s dugme ili dugme da biste uključili isključili promenili razne konfiguracije U meniju za konfigurisanje se nalaze sledeće opcije 1 Bluetooth pairing Bluetooth pairing uparivanje sl 6 Kad glasovna poruka kaže Bluetooth pairing Uparivanje preko Bluetooth a kratko ...

Page 167: ...sci kao ni na mestima gde je temperatura niža od 20 C 4 F Nemojte koristiti štitnik za uši na temperaturama iznad 55 C 131 F ili ispod 20 C 4 F REZERVNI DELOVI I DODATNA OPREMA 3M PELTOR HY82 higijenski komplet Potrošni higijenski komplet Zamenite ih najmanje dvaput godišnje da biste postigli neprekidno prigušivanje sačuvali dobru higijenu i komfor 3M PELTOR HY100A štitnik za jednokratnu upotrebu ...

Page 168: ... XPI Headset MRX21AWS6 MRX21AWS6 ACK MRX21P3EWS6 MRX21P3EWS6 ACK Введение Благодарим за покупку коммуникационного решения 3M PELTOR Поздравляем вы сделали правильный выбор приобретя наушники нового поколения Назначение Наушники 3M PELTOR предназначены для защиты органов слуха от звуков опасной интенсивности Помимо этого наушники позволяют осуществлять связь с помощью встроенной функции Bluetooth П...

Page 169: ...омендует производить примерку средств защиты органов слуха для каждого пользователя Если для оценки эффективности защиты органов слуха используется уровень снижения шума или отношение сигнал шум компания 3M рекомендует уменьшить значение снижения шума на 50 или же согласно требованиям соответствующих нормативов b Средство защиты слуха должно быть правильно выбрано подогнано по размеру и отрегулиро...

Page 170: ...сывать устройство в обычные контейнеры для бытовых отходов Утилизация устройства должна осуществляться в соответствии с местными нормативами касающимися утилизации электрического и электронного оборудования СЕРТИФИКАЦИЯ Настоящим компания 3M Svenska AB заявляет что входящий в состав данного устройства радиоприемник соответствует требованиями директивы 2014 53 EU и прочих директив требования которы...

Page 171: ... питания Удостовериться в соблюдении полярности согласно имеющимся обозначениям 4 Закрыть чашку и замок При замене аккумуляторов на незаряжаемые элементы питания необходимо изменить соответствующую настройку меню Для входа в меню следует нажать кнопку меню M и удерживать ее в течение двух секунд См раздел Меню конфигурации ОСТОРОЖНО Зарядка аккумуляторов 3M PELTOR LR6NM или аналогичных никель мета...

Page 172: ...я FM радио следует нажать кнопку меню M ПРИМЕЧАНИЕ Качество приема радиосигнала может зависеть от рельефа местности и окружающей обстановки В случае плохого приема рекомендуется сменить местоположение Сохранение радиостанций рис 9 Трижды нажать кнопку меню M В результате послышится голосовое сообщение Store station Сохранение радиостанции Для выбора положения в которое будет сохранена радиостанция...

Page 173: ...ренным устройством в течение 30 секунд будут производиться попытки его восстановления При этом послышится голосовое сообщение Disconnect Разъединено Работа с одним или двумя подключенными телефонами рис 7 Использова ние кнопки Bluetooth Исходное состояние Конечное состояние Нажать Бездействие Воспроизведение аудиозаписи Воспроизведение аудиозаписи Остановка Входящий вызов Принятие входящего вызова...

Page 174: ...и устройствами В частности данный стандарт позволяет установить связь между наушниками и телефоном а также между смартфоном и репродуктором или персональным компьютером Более подробную информацию можно найти на сайте www bluetooth com Стандарт Bluetooth имеет несколько профилей HSP 1 2 HFP 1 6 A2DP 1 3 и AVRCP 1 6 Более подробную информацию можно найти на странице https www bluetooth org tpg listi...

Page 175: ...работа данной функции может нарушаться при наличии препятствий между наушниками и спаренным с ними устройством При отсутствии препятствий стен и т п радиус передачи может достигать 10 метров Качество радиопередачи может зависеть даже от положения телефона на теле пользователя ЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Внешние поверхности чашек наушников оголовье и обтюраторы необходимо регулярно мыть с мыл...

Page 176: ...ЕЛЬСТВА ЯВЛЯЮТСЯ ЕДИНСТВЕННЫМИ И ЗАМЕНЯЮТ СОБОЙ ЛЮБЫЕ ЗАЯВЛЕННЫЕ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАВШИЕСЯ ГАРАНТИИ КАСАЮЩИЕСЯ ПРИГОДНОСТИ ИЗДЕЛИЯ ДЛЯ ПРОДАЖИ И ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В КАКИХ ЛИ БО КОНКРЕТНЫХ ЦЕЛЯХ А ТАКЖЕ КАСАЮЩИХСЯ КАЧЕСТВА ИЗДЕЛИЯ РАВНО КАК ПРОИСТЕКАЮЩИЕ ИЗ СЛОЖИВШЕЙСЯ ПРАКТИКИ И ПРИНЯТЫХ НОРМ ДЕЛОВЫХ ОТНОШЕНИЙ ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПРАВ СОБСТВЕННОСТИ И ПАТЕНТНОГО ПРАВА ЕСЛИ ИНОЕ НЕ ПРЕДУСМОТРЕНО ЗАКОНОДАТЕЛЬ...

Page 177: ...att höra varningssignaler försämras Var uppmärksam och ställ in lagom hög volym När du lyssnar på underhållningsljud finns risk att du inte hör varningssignaler på arbetsplatsen b Använd inte denna produkt i potentiellt explosionsfarlig miljö det finns risk att den orsakar en explosion Om du inte följer dessa anvisningar kan följden bli att hörselskyddets skyddande egenskaper försämras vilket i si...

Page 178: ...ontaktinformation finns på de sista sidorna av denna bruksanvisning Denna produkt har testats och godkänts enligt EN 352 1 2002 EN 352 3 2002 EN 352 4 2001 A1 2005 EN 352 6 2002 EN 352 8 2008 Utlåtande från anmält organ Finnish Institute of Occupational Health FIOH Topeliusgatan 41 B FI 00250 Helsingfors Finland Anmält organ nummer 0403 DÄMPNING UPPMÄTT AV PROVNINGSINSTITUT VARNING 3M rekommendera...

Page 179: ...er on ström på eller Power off ström av När headsetet startas första gången intar det automatiskt synkroniseringsläge OBS Headsetet stängs av automatiskt om ingen knapp trycks in på 4 timmar Röstmeddelandet Automatic power off indikerar automatisk avstängning Justera ljudkällans volymnivå fig 3 Justera volymnivån genom att trycka på någon av knapparna eller 1 sekund Tryck snabbt på startknappen 1 ...

Page 180: ...å synkroniserade enheterna kan vara en tvåvägsradio headsetet stöder endast tvåvägsradio med 3M PELTOR PTT protokoll Kontakta återförsälja ren om du har några frågor OBS När en tredje Bluetooth enhet synkroniseras tas en av de tidigare synkroniserade enheterna bort från headsetet Om en av enheterna är ansluten tas den icke anslutna enheten bort Om båda enheterna är anslutna tas den först synkronis...

Page 181: ...nyn Ett röstmeddelande bekräftar varje menysteg Tryck snabbt 1 sekund på någon av knapparna eller för aktivera avaktivera ändra olika konfigurationer Följande alternativ finns i konfigurationsmenyn 1 Bluetooth pairing Bluetooth synkronisering fig 6 När ett röstmeddelande säger Bluetooth pairing tryck snabbt 1 sekund på knappen för att starta synkronise ring Tryck snabbt 1 sekund på knappen för att...

Page 182: ...r i lägre temperatur än 20 C RESERVDELAR OCH TILLBEHÖR 3M PELTOR HY82 Hygiensats Utbyteshygiensats Byt minst två gånger per år för att säkerställa dämpning hygien och komfort 3M PELTOR HY100A Engångsskydd Engångsskydd som är enkelt att sätta fast på tätningsringarna 3M PELTOR HYM1000 Mikrofonskydd 3M PELTOR M995 2 Vindskydd för talmikrofon 3M PELTOR FR08 Nätaggregat med USB kontakt OBS Använd enda...

Page 183: ...slušanjem glasbe in drugih zvočnih komunikacij ste lahko manj pozorni na okolico in lahko težje slišite opozorilne signale Ostanite pozorni in prilagodite glasnost zvoka na najnižjo sprejemljivo raven Med uporabo funkcije za razvedrilo so lahko opozorilni signali v nekaterih delovnih okoljih slabše slišni b Da zmanjšate nevarnosti povezane z eksplozijo izdelka ne uporabljajte v potencialno eksploz...

Page 184: ... priglašenega organa podal FIOH Finnish Institute of Occupational Health Finski inštitut za zdravje pri delu Topeliuksenkatu 41 B FI 00250 Helsinki Finska Številka priglašenega organa 0403 LABORATORIJSKA PRIDUŠITEV OPOZORILO 3M vsakemu uporabniku močno priporoča preizkus naušnikov Če je običajna zaščita na delovnem mestu merjena z vrednostjo SNR 3M priporoča znižanje vrednosti zmanjšanja hrupa za ...

Page 185: ...e gumb za vklop Predvaja se glasovno sporočilo Power on Vklop oz Power off Izklop Slušalke se ob prvem vklopu samodejno preklopijo v način seznanjanja OPOMBA če štiri ure ne pritisnete nobenega gumba se slušalke samodejno izklopijo Predvaja se glasovno sporočilo Automatic power off Samodejni izklop Prilagoditev glasnosti zvočnega vira sl 3 Glasnost zvoka prilagajate z enosekundnimi pritiski gumba ...

Page 186: ...anjenih naprav je lahko dvosmerna komunikacijska postaja in slušalke podpirajo samo take s protokolom pritisni za govor 3M PELTOR V primeru vprašanj se obrnite na lokalnega distributerja OPOMBA če uspešno seznanite tretjo napravo Bluetooth se ena od prej seznanjenih naprav odstrani iz slušalk Če je ena od naprav povezana se odstrani tista ki ni Sicer se odstrani prva seznanjena naprava Ponovno pov...

Page 187: ... gumb za meni M V potrditev se predvaja glasovno sporočilo Menu Meni Po meniju se pomikajte z enosekundnimi pritiski gumba za meni M Vsak korak menija je potrjen z glasovnim sporočilom Z enosekundimi pritiski gumba ali aktivirate deaktivirate ali spreminjate različne konfiguracije V konfiguracijskem meniju so na voljo naslednje možnosti 1 Bluetooth pairing Seznanjanje prek povezave Bluetooth sl 6 ...

Page 188: ...i okenski polici ali pri temperaturi pod 20 C oz 4 F Naušnikov ne uporabljajte pri temperaturi nad 55 C oz 131 F ali pod 20 C oz 4 F NADOMESTNI DELI IN DODATNA OPREMA 3M PELTOR HY82 higienski komplet Zamenljiv higienski komplet Za zagotovitev stalne pridušitve hrupa higiene in udobja ga zamenjajte vsaj dvakrat letno 3M PELTOR HY100A zaščita za slušalke za enkratno uporabo Zaščita za slušalke za en...

Page 189: ... môže mať za následok stratu sluchu alebo jeho poškodenie Informácie o správnom používaní vám podá nadriadený sú uvedené v návode na používanie alebo zatelefonujte technickému servisu spoločnosti 3M Ak sa vám zdá že máte otupený sluch ak počas expozície hluku vrátane streľby alebo po nej vám zvoní alebo bzučí v ušiach alebo ak z akéhokoľvek iného dôvodu máte podozrenie na problém s počutím okamžit...

Page 190: ...robné alebo stredne ťažké zranenie alebo poškodenie majetku a Používajte výlučne nabíjačku USB 3M PELTOR FR09 EU a stenový adaptér USB 3M PELTOR FR08 s nabíjateľnými batériami 3M PELTOR LR6NM alebo ekvivalentnými nabíjateľnými Ni MH batériami AA b Ak okolitá teplota presahuje 45 C 113 F batéria sa nesmie nabíjať UPOZORNENIE Ak sa batéria vymení za batériu nesprávneho typu hrozí riziko výbuchu POZN...

Page 191: ...k helme MRX21P3EWS6 D 12 Podporné rameno slúchadla ušľachtilá oceľ NÁVOD NA VLOŽENIE Hlavový pás E 1 Vysuňte slúchadlá a hornú časť slúchadla nakloňte von pretože kábel musí byť na vonkajšej strany hlavového pásu E 2 Nastavte výšku slúchadiel tak že ich posuniete nahor alebo nadol a zároveň budete držať pás na mieste E 3 Hlavový pás by mal byť umiestnený navrchu hlavy ako je vyobrazené a mal by by...

Page 192: ...dla ponuky M uložte stanicu Zaznie hlasová správa Confirmed Potvrdené Predvolená stanica obr 10 Dvojitým krátkym 1 s stlačením tlačidla ponuky M otvorte režim predvolených staníc Zaznie hlasová správa Preset station Predvolená stanica Krátkym 1 s stlačením tlačidla alebo prechádzajte a vyberte predvolenú stanicu Frekvenciu rozhlasovej stanice potvrdí hlasová správa Multipoint Bluetooth Táto slúcha...

Page 193: ...erným rádiom a prichádzajúci hovor Prijatie Prebiehajúci telefonický hovor a príjem obojsmerným rádiom Ukončenie hovoru Dlhé stlačenie Prichádzajúci hovor Odmietnutie Prebiehajúci hovor Prepínanie hovoru medzi telefónom slúchadlovou súpravou POZNÁMKA Keď je pripojené obojsmerné rádio nemožno zo slúchadlovej súpravy riadiť jednotku prehrávania zvuku POZNÁMKA Ak máte prebiehajúci telefonický hovor v...

Page 194: ...Normálna Vysoká 6 Battery type Typ batérií Krátkym 1 s stlačením tlačidla alebo zmeníte typ batérií na nabíjateľné alebo alkalické 7 Reset to factory default Obnovenie výrobných nastavení obr 12 Krátko 1 s stlačte tlačidlo alebo potom dlho 2 s stlačte tlačidlo ponuky M Bude vás viesť hlasová správa RIEŠENIE PROBLÉMOV Mám problém s príjmom rádia FM Skontrolujte či sú batérie nové alebo úplne nabité...

Page 195: ...ýmena alebo refundácia kúpnej ceny takýchto dielov alebo výrobkov po včasnom upozornení na problém z vašej strany a dokázaní že výrobok bol skladovaný udržiavaný a používaný v súlade s písomnými pokynmi spoločnosti 3M OKREM SITUÁCIE KDE JE TO ZAKÁZANÉ ZÁKONOM TÁTO ZÁRUKA JE VÝLUČNÁ A NAHRADZUJE AKÚKOĽ VEK VÝSLOVNÚ ALEBO PREDPOKLADANÚ ZÁRUKU PREDAJNOSTI VHODNOSTI NA KONKRÉTNY ÚČEL ALEBO INÚ ZÁRUKU ...

Page 196: ...e tasarlanmıştır UYARI Bu talimatları izlememek ciddi düzeyde yaralanmalara veya ölümlere yol açabilir a Müzik veya diğer sesli iletişim seçeneklerini dinlemek durum farkındalığınızı ve uyarı sinyallerini işitebilme becerinizi azaltabilir Her an dikkatli olun ve ses düzeyini kabul edilebilir en düşük düzeye ayarlayın Eğlence özelliği kullanılırken iş yerindeki uyarı sinyallerinin işitilebilirliği ...

Page 197: ...m kurularak da elde edilebilir İletişim bilgileri için bu kullanma kılavuzunun son sayfalarına başvurun Ürün EN 352 1 2002 EN 352 3 2002 EN 352 4 2001 A1 2005 EN 352 6 2002 EN 352 8 2008 uyarınca test edilmiş ve onaylanmıştır Onaylanmış Kuruluş Görüş Bildirisi ni sunan kurum FIOH Finnish Institute of Occupational Health Topeliuksenkatu 41 B FI 00250 Helsinki Finlandiya Kurum Onay No 0403 LABORATUV...

Page 198: ...sarak kulaklığı açın veya kapatın Bu Power on Güç Açık veya Power off Güç Kapalı sesli mesajı ile belirtilecektir Kulaklık ilk açıldığında otomatik olarak eşleştirme moduna girer NOT 4 saat boyunca herhangi bir düğmeye basılmadığı takdirde kulaklık otomatik olarak kapanacaktır Bu durum Automatic power off Otomatik kapanma sesli mesajıyla belirtilir Ses kaynağının ses seviyesini ayarlama Şekil 3 Se...

Page 199: ...yalnızca bir tanesi iki yönlü bir telsiz olabilir kulaklık iki yönlü telsizi yalnızca 3M PELTOR Push to talk bas konuş protokolü ile destekler Sorularınız için lütfen bölgenizdeki distribütörle iletişim kurun NOT 3 bir Bluetooth cihaz başarılı şekilde eşleştirildiğinde daha önce eşleştirilmiş cihazlardan biri kulaklıktan kaldırılır Cihazlardan biri bağlandığında bağlanmamış olan cihaz kaldırılır A...

Page 200: ...sine M kısa süreli 1 saniye basın Sesli bir mesaj her menü adımında onay verecektir Farklı konfigürasyonları etkinleştirmek devre dışı bırakmak değiştirmek için veya düğmesine kısa süreli 1 saniye basın Yapılandırma menüsünde aşağıdaki seçenekler bulunmaktadır 1 Bluetooth pairing Bluetooth eşleştirme Şekil 6 Sesli mesaj şunu söylediğinde Bluetooth pairing Bluetooth eşleştirme Eşleştirmeyi başlatma...

Page 201: ...Ses önleyiciyi 55 C nin üzerindeki veya 20 C nin altındaki sıcaklıklarda kullanmayın YEDEK PARÇA VE AKSESUARLAR 3M PELTOR HY82 Hijyen Seti Değiştirilebilir hijyen seti Ses sönümleme hijyen ve rahatlığın sürekli muhafaza edilebilmesi için yılda en az iki kez yenile yin 3M PELTOR HY100A Tek kullanımlık koruyucular Kulak tamponlarına kolayca takılabilen tek kullanımlık koruyucu 3M PELTOR HYM1000 Mikr...

Page 202: ... інформацію щодо правильного використання зверніться до інспектора прочитайте інструкції з експлуатації або зателефонуйте до служби технічної підтримки компанії 3М Якщо ви чуєте приглушені звуки дзвін або дзижчання під час або після шумового впливу у тому числі пострілів або якщо ви з будь якої іншої причини маєте підозру на проблеми зі слухом негайно залиште середовище з високим рівнем шуму та зв...

Page 203: ...ці f Протишумні навушники особливо амбушури можуть зношуватися по мірі використання Їх необхідно регулярно перевіряти на наявність тріщин або проникнення шуму У разі регулярного використання для забезпечення належного захисту гігієни та комфорту необхідно щонайменше двічі на рік замінювати амбушури та спінені вкладиші g У випадку недотримання вищезазначених рекомендацій захисні властивості протишу...

Page 204: ...ритеріїв H Рівень критеріїв для шуму високої частоти M Рівень критеріїв для шуму середньої частоти L Рівень критеріїв для шуму низької частоти Сумісні промислові захисні каски EN 352 3 Ці протишумні навушники можна встановлювати та використовувати лише з моделями промислових захисних касок вказаних у таблиці B Ці протишумні навушники було випробувано разом із наступними промисловими захисними каск...

Page 205: ...ться Голосове повідомлення сповістить Automatic power off Автоматичне відключення Регулювання рівня гучності звуку джерела рис 3 Відрегулюйте рівень гучності звуку коротким натисканням 1 с на кнопку або Змініть активне джерело звуку коротким натисканням 1 с на кнопку живлення Джерелом гучності може бути FM радіо Телефон Оточення Музика Bluetooth РОЗУМНА ПОРАДА Можна налаштувати посилення басів бал...

Page 206: ...ує роботу рацій тільки за допомогою протоколу Push to Talk натисніть щоб розмовляти 3M PELTOR Якщо у вас виникли запитання зверніться до місцевого розповсюджувача ПРИМІТКА Після успішного поєднання третього пристрою Bluetooth один з попередніх поєднаних пристроїв видаляється з гарнітури Якщо підключений один з пристроїв не підключений пристрій видаляється Інакше видаляється перший поєднаний пристр...

Page 207: ...stings cfm Конфігурація гарнітури рис 11 Утримуйте 2 с кнопку меню M щоб увійти в меню конфігурації Голосове повідомлення підтвердить Menu Меню Натисніть 1 с кнопку меню M для навігації по меню Голосове повідомлення підтвердить кожний перехід по меню Натисніть 1 с кнопку або щоб підключити відключити змінити налаштування У меню налаштувань доступні такі функції 1 Bluetooth pairing Поєднання Blueto...

Page 208: ...внішнього покриття головної дужки та амбушурів використовуйте тканину змочену теплою водою з додаванням мила ПРИМІТКА НЕ занурюйте засіб захисту органів слуху у воду У разі намокання засобу захисту органів слуху через дощ або піт виверніть протишумні навушники навиворіт зніміть амбушури та спінені вкладиші та залиште їх висихати впродовж 24 годин перш ніж зібрати знову Амбушури та спінені вкладиші...

Page 209: ...товувався відповідно до письмових інструкцій 3М КРІМ ВИПАДКІВ ЗАБОРОНЕНИХ ЗАКОНОМ ЦЯ ГАРАНТІЯ Є ЕКСКЛЮЗИВНОЮ ТА ЗАМІНЯЄ БУДЬ ЯКІ ІНШІ ГАРАНТІЇ ЯВНО ВИСЛОВЛЕНІ АБО ТАКІ ЩО МАЮТЬСЯ НА УВАЗІ ЩОДО ТОВАРНОГО СТАНУ ПРИДАТНОСТІ ДЛЯ КОНКРЕТНИХ ЦІЛЕЙ АБО ІНШІ ГАРАНТІЇ ЯКОСТІ АБО ГАРАНТІЇ ЩО ВИНИКАЮТЬ В РЕЗУЛЬТАТІ УГОД НОРМ ПОВЕДІНКИ АБО ІНШИХ ДОКУМЕНТІВ ОКРІМ ПРАВ ВЛАСНОСТІ ТА ПРОТИ ПОРУШЕННЯ ПАТЕНТНИХ ПРА...

Page 210: ...benhavn S 45 43 48 01 00 3M East AG Podružnica v LjubljaniCesta Cesta v Gorice 8 SI 1000 Ljubljana 386 1 2003 630 3M Eesti OÜ Pärnu mnt 158 11317 Tallinn 372 6 115 900 3M Egypt Sofitel Tower Corniche El Nil St 19th Floor Maadi Cairo Egypt 202 525 9007 3M España S L C Juan Ignacio Luca de Tena 19 25 28027 Madrid 34 91 321 6281 3M France Bd de l Oise 95006 Cergy Pontoise Cedex 33 0810 331300 3M Gulf...

Page 211: ... Menuetului 12 Cladirea D et 3 013713 Bucharest 40 21 202 800 RUZAO 3M Russia Krylatsky Hills Business Park Krylatskaya st 17 bldg 3 121614 Moscow 7 495 784 7474 3M Sanayi ve TicaretA S Sehit Sinan Eroglu Cad Akel Is Merkezi No 6 ABlok Kavacik Beykoz 34805 Istanbul Turkei 90 216 538 07 77 3M SchweizAG Eggstrasse 93 Postfach 8803 Rüschlikon 41 1 724 92 21 3M Singapore Pte Ltd 1 YishunAvenue 7 Singa...

Page 212: ...OR is a trademark of 3M Svenska AB used under license in Canada The Bluetooth wordmark and logos are registered trademarks of Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by 3M is under license Please recycle Printed in Sweden 3M PSD products are occupational use only 3M Personal Safety Division 3M Svenska AB Box 2341 SE 331 02 Värnamo Sweden Email peltorcommunications mmm com Internet www 3M com P...

Reviews: