252
efectos armónicos del viento, por ejemplo, a intervalos de 7,01 (23), 7,61 (25) y 8,23 (27) m (pies). Para áreas con mucho
viento, se pueden usar guías de cable en forma de “L”. Las guías de cable en forma de “L” deben alternarse con aberturas a la
izquierda, luego a la derecha, etc., hacia arriba de la estructura. Las guías de cable de enganche también están disponibles.
Conexión directa a la estructura:
Consulte la Figura 12 para ver la instalación típica de una guía de cable. Algunas guías de cable utilizan espaciadores
de peldaños y placas de abrazaderas y otras no (consulte la Figura 12). Instale la guía de cable usando los herrajes
suministrados. No los reemplace por otros elementos de sujeción. Ajuste los sujetadores a 27-34 Nm.
3.9
TENSADO DEL SISTEMA:
;
Según la longitud del sistema y el entorno en el cual está instalado, posiblemente sea necesario volver a tensarlo
periódicamente. Las temperaturas extremas y los sistemas muy extensos probablemente requerirán tensado periódico.
Ajuste de la tensión del cable transportador:
1.
Consulte la Figura 10. Enrosque la tuerca tensora (A) en el extremo de la varilla tensora (B) de modo que 3-5 hilos
estén expuestos debajo de la tuerca. Inserte el cable en las abrazaderas (C). Levante el ensamble tensor hasta tensar
la tuerca sobre la arandela (D). Ajuste las tuercas de la abrazadera y apriete a 47,5 Nm. Ajuste la tuerca tensora hasta
que la ranura (E) esté expuesta sobre el soporte superior. Ajuste la contratuerca (F) contra la tuerca tensora. Corte el
cable excedente justo debajo de la abrazadera inferior.
4.0 IDENTIFICACIÓN E INSPECCIÓN DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN DEL SISTEMA:
A.
Instale la etiqueta de instalación y servicio en la estructura en un lugar visible. Utilice el cable de acero proporcionado
con la etiqueta para fijarla a la estructura. Antes de instalar la etiqueta, marque lo siguiente:
• Fecha de instalación
• Instalación realizada por
• Máximo de usuarios por sistema
• Longitud del sistema
Utilice un sello de letras metálicas para marcar la etiqueta. Anote la información de identificación del sistema en la
Lista de verificación de instalación
que se encuentra al final de este manual.
B.
Después de la instalación, lleve a cabo una inspección final del sistema de la siguiente manera:
• Asegúrese de que todos los elementos de sujeción estén en su lugar y ajustados correctamente.
• Controle que el cable transportador esté correctamente tensado. No use el sistema Lad-Saf
™
si la parte inferior del
cable no está fijada/tensada con el ensamble del soporte inferior.
• Asegúrese de que el ensamble del cable portador esté instalado según la Figura 11.
• Asegúrese de que el cable transportador no roce la estructura en ningún punto.
• Asegúrese de que la información del sistema esté registrada en la etiqueta.
5.0 INSPECCIÓN
5.1
FRECUENCIA DE INSPECCIÓN:
Para obtener información sobre frecuencia de inspección, los pasos de inspección y la utilización del Sistema de Seguridad
de Cable Flexible Lad-Saf, consulte las instrucciones de uso (IFU, por sus siglas en inglés) de los manuales de Protección
contra caídas 5908555, 5908556 y 5908301 de 3M.
5.2
ETIQUETA RFID:
Ubicación:
El producto 3M cubierto en estas instrucciones de uso está equipado con una etiqueta de identificación por
radiofrecuencia (RFID). Las etiquetas RFID se pueden usar en coordinación con un escáner de etiquetas RFID para registrar
los resultados de la inspección del producto. Consulte la Figura [X] para ver dónde se encuentra su etiqueta RFID.
DESECHO:
Antes de desechar este producto, retire la etiqueta RFID y deséchelo/recíclelo de acuerdo con las regulaciones
locales. Para obtener información adicional sobre cómo eliminar la etiqueta RFID, consulte el enlace del sitio web a continuación.
No deseche su producto como basura municipal sin clasificar. El símbolo del contenedor de basura tachado indica que todos los EEE (equipos
eléctricos y electrónicos) deben eliminarse de acuerdo con la ley local a través de los sistemas de devolución y recolección disponibles.
Póngase en contacto con su distribuidor o su representante local de 3M para obtener más información.
Para obtener más información, visite nuestro sitio web:
http://www.3M.com/FallProtection/RFID
6.0 MANTENIMIENTO, REPARACIÓN, ALMACENAMIENTO
6.1
Si el cable transportador se ensucia mucho con aceite, grasa, pintura u otras sustancias, límpielo con agua tibia con jabón.
Limpie el cable con un trapo limpio y seco. No aplique calor para apurar el secado. No utilice ácidos ni otros productos
químicos cáusticos que podrían dañar el cable.
7.0 ESPECIFICACIONES
7.1
Todos los soportes superiores e inferiores, guías de cable, cable transportador y sujetadores están hechos de acero
galvanizado o inoxidable. Comuníquese con la división de Protección contra Caídas de 3M para obtener detalles de
especificaciones de los materiales si es necesario. Cuando se instala de acuerdo con las instrucciones de instalación, el
sistema LAD-SAF™ cumple con los requisitos de OSHA 1910.140, OSHA 1926.1053, OSHA 1910.29, OSHA 1926.502,
ANSI Z359.16, CSA (Z259.2.5) y CE (EN353-1:2014+A1:2017).
Declaración de cumplimiento: www.3M.com/FallProtection/DOC
8.0 ETIQUETADO DEL SISTEMA LAD-SAF
;
Consulte el Manual para el usuario suministrado con el Manguito Desmontable Lad-Saf™ para el uso y el mantenimiento
adecuados de este sistema.
Summary of Contents for DBI-SALA LAD-SAF Series
Page 2: ......
Page 4: ...4 5 A B 8 9 6 C 1 4 in 0 635cm 1 1 8 in 2 8cm 4 in 10 2cm 7 W1 6116635 ...
Page 6: ...6 12 T 20 25 ft lbs 27 34 Nm 13 A A A B A B A ...
Page 9: ...9 21 ...
Page 14: ...14 ...
Page 127: ...127 ...
Page 138: ...138 ...
Page 270: ...270 ...