background image

3.Envuelva las roscas 

MNPT de 3/8" de los 
accesorios con trozo 
de cinta de PTFE de 3" 
(7,6 cm) de largo hacia 
la derecha (en sentido 
horario). Envuelva 
firmemente para que 
la cinta adopte la 
forma de las roscas 
de los accesorios y 
el diámetro de éstas 
aumente en 1/2" 
aproximadamente. 
(Figura 3) 

No envuelva 

con cinta las roscas 
de compresión de 
3/8" o 1/2".

4. Atornille un accesorio 

en la salida del filtro 
y el otro en la entrada 
(ambos están rotula-
dos en el ensamblaje 
de la cabeza). Ajuste 
ambos accesorios 
con una llave. 

No los 

ajuste demasiado. 
Ajustarlos demasiado 
puede hacer que el 
cartucho se agriete 
y así ocasionar una 
filtración de líquido.

 

(Figura 4)

5. Quite los dos tornillos 

de la parte superior 
del ensamblaje de la 
cabeza. Coloque el 
accesorio de entrada 
o el de salida a través 
del orificio grande 
del soporte y vuelva 
a colocar estos dos 
tornillos. La cabeza 
del filtro ya está 
instalada y ya se la 
puede conectar a la 
tubería. (Figura 5)

6. Mida hacia abajo 1" 

(3 cm) desde el 
accesorio de entrada 
del filtro y marque 
los tubos de agua 
fría existentes. Desde 
esta marca, mida 
hacia arriba hasta 
8" (20 cm) y marque 
los tubos. Ésta es la 
parte del tubo que se 
deberá quitar. De ser 
necesario, en caso de 
espacios reducidos, es 
posible que se deba 
cortar una sección de 
tubo mayor. (Figura 6)

IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN (Continuación)

Figura 8

Figura 9

Figura 10

Figura 3

Figura 6

7. Cierre la válvula de sumi-

nistro de agua fría y abra 
el grifo de agua fría para 
reducir la presión del 
sistema. Corte la tubería 
de agua fría utilizando 
un cortador de tubos o 
un cúter.  No utilice una 
sierra para metales, etc. 
Coloque una bandeja 
debajo de éste ya que 
puede caer agua. (Figura 7

8.  Se necesitan dos acce-

sorios de compresión 
para los extremos de los 
tubos. Verifique el tama-
ño del tubo. Utilice acce-
sorios de compresión de 
tamaño 3/8" x 3/8", 1/2" x 
3/8" o 5/8" x 3/8", según 
sea necesario. Deslice la 
tuerca y el casquillo en 
el tubo de agua como 
se muestra y ajuste los 
accesorios. (Figura 8)

9.  Corte dos trozos de 3/8" 

de tubo de cobre suave 
y dóblelos para darle la 
forma que se muestra en 
la figura. Doble los tubos 
de modo que las curvas 
que se formen sean 
suaves y no afiladas. 
(Figura 9) 

10. Conecte las dos piezas 

de los tubos al filtro y 
al tubo de agua utilizan-
do los accesorios de 
compresión, como se 
muestra en la figura. 

No 

ajuste demasiado las 
tuercas.

 (Figura 10)

11. Abra el grifo de agua 

fría para expulsar el aire 
atrapado. Abra la válvula 
de suministro para que el 
agua ingrese al filtro. Si 
hay goteo, cierre la válvu-
la de suministro y abra el 
grifo para reducir la pre-
sión y luego ajuste sua-
vemente el accesorio que 
está goteando. Descargue 
2 galones de agua a tra-
vés del filtro antes de uti-
lizarlo (aproximadamente 
1 minuto). Puede que el 
agua esté turbia, pero se 
aclarará rápidamente.

No doble los tubos 
de cobre.

NOTA IMPORTANTE

Accesorios de compresión

Accesorios 
de compresión

Cinta de 
PTFE

Figura 4

Figura 5

Figura 7

Ferrule

Nut

Nut

Ferrule

Cold Water Line

1”

8”

Tubería de agua fría

Tubería de agua fría

Nut

Ferrule

Compression Fitting

Compression Fitting

Ferrule

Nut

Tuerca

Tuerca

Casquillo

Accesorio de 
compresión

Accesorio 
de compresión
Casquillo
Tuerca

Tuerca

Tubing

Head

Para el grifo existente 

(sólo para el agua fría)

Tubos

Cabeza

Casquillo
Tuerca

Tuerca

Tuerca 

Tuerca 
Casquillo

Summary of Contents for Aqua-Pure AP510

Page 1: ...Installation and Operating Instructions For AP510 Full Flow Drinking Water System Installer Please leave manual with homeowner Homeowner Please retain for operation and future maintenance instructions...

Page 2: ......

Page 3: ...ove filter cartridge when temperatures are expected to drop below 40 F 4 4 C Do not install systems in areas where ambient temperatures may go above 110 F 43 3 C Do not install on hot water supply lin...

Page 4: ...lter to install car tridge Determine a desirable location for the filter installation and inlet connec tion Attach the mounting bracket to appropriate mounting bosses on filter head with the self tapp...

Page 5: ...pen cold water tap to relieve system pres sure Cut cold water tubing using a tube cutter or razor knife Do not use a hacksaw etc Place a pan under it to catch any water present Figure 7 8 Two compress...

Page 6: ...water consumption 3M PURIFICATION INC MAKES NO OTHER WARRANTIES OR CONDITIONS EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED WARRANTY OR CONDITION OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PAR...

Page 7: ...r as de suministro de agua La m xima temperatura del agua para el correcto funciona miento de este sistema de filtro es 100 F 37 8 C No lo instale si la presi n del agua excede las 125 psi 862 kPa Si...

Page 8: ...Elija el lugar donde desee instalar el filtro y hacer la conexi n de entrada Acople el soporte de montaje a los salientes de montaje de la cabeza del filtro con los tornillos autorroscantes provistos...

Page 9: ...or de tubos o un c ter No utilice una sierra para metales etc Coloque una bandeja debajo de ste ya que puede caer agua Figura 7 8 Se necesitan dos acce sorios de compresi n para los extremos de los tu...

Page 10: ...variar seg n las condiciones del agua local y el consumo de agua 3M PURIFICATION INC NO OTORGA OTRAS GARANT AS NI CONDICIONES EXPRESAS NI IMPL CITAS INCLUYENDO PERO NO LIMITANDO CUALQUIER GARANT A IM...

Page 11: ...s zones o la temp rature ambiante est sup rieure 43 3 C 110 F Ne pas installer sur une conduite d eau dont la pression est sup rieure 862 kPa 125 psi Si la pression est sup rieure 552 kPa 80 psi il es...

Page 12: ...trante D terminer l endroit o seront install s le filtre et le raccordement l arriv e d eau Fixer le support de fixation aux endroits pr vus cette fin sur la t te du filtre l aide des vis autotaraudeu...

Page 13: ...pour recueillir l eau qui pourrait s couler figure 7 8 Deux raccordements compression doivent tre plac s aux extr mit s du tuyau V rifier la taille du tuyau Utiliser des adap tateurs de raccordement c...

Page 14: ...eau locales ou des quantit s d eau consomm es 3M PURIFICATION Inc N OFFRE AUCUNE AUTRES GARANTIE OU CLAUSE EXPLICITES OU IMPLICITES Y COMPRIS MAIS SANS S Y LIMITER TOUTE GARANTIE OU CLAUSE IMPLICITE D...

Page 15: ...NOTES NOTAS NOTES...

Page 16: ...rk of 3M Company used under license 2011 3M Company All rights reserved INSTR2002 1111 3M Purification Inc 400 Research Parkway Meriden CT 06450 USA Toll Free 1 800 222 7880 Worldwide 203 237 5541 Fax...

Reviews: