background image

2

as the use of protective goggles to remove blue
light, are undertaken.

18. Individuals with a history of retinal disease should

seek advice from their ophthalmologist prior to
 operating the device. In operating the Elipar
 DeepCure-L device, this group of individuals must
take extreme care and comply with any and all
safety precautions (including the use of suitable
light-filtering safety goggles).

19. This device has been developed and tested in

 accordance with the relevant EMC regulations and
standards. It is in conformity with legal requirements.
Since various factors such as power supply, wiring,
and the ambient conditions at the place of operation
can affect the EMC properties of the device, the
possibility that, under unfavorable conditions, there
will be EMC disruptions cannot be completely
excluded. If you should notice problems in the opera-
tion of this or other devices, move the device to a
different location. The EMC manufacturer’s declara-
tion and the recommended separation distances
between portable and mobile RF communications
equipment and the Elipar DeepCure-L unit are listed
in the appendix.

20. Prior to each use of the device ensure that the

emitted light intensity is sufficient to safely guarantee
polymerization. Check the light guide and the light
guide mounting hole to make sure they are clean.
If necessary, the light guide mounting hole and
the light guide can be cleaned as described in the
section “Maintenance and Care” (see also the
section “Measurement of Light Intensity”).

Glossary of Symbols

Follow instructions for use

Attention, consult accompanying documents

Type B Equipment -
Protection against electric shock

Protection Class II - double insulated

Use in closed spaces only

93/42/EEC

Regulatory Compliance Mark for Australia 
and New Zealand

Battery power level

Icon to identify electric and electronic devices.
The device must be collected and disposed of 
separately

The light guide has to be seen as an applied part.
The use of other light guides may result in a reduc-
tion or increase in the light intensity. The product’s
warranty does not cover any damage resulting from
the use of third-party light guides.

7. Condensation resulting from the device being trans-

ferred from a cold to a warm environment may be a
potential risk. Never begin operating the device until
it has reached the ambient temperature.

8. In order to avoid electric shock, do not introduce 

any objects into the device with the exception of
 replacement parts handled in accordance with the
Operating Instructions.

9. Use only genuine 3M ESPE parts when replacing

defective components as directed in these Operating
Instructions. The product’s warranty does not cover
any damage resulting from the use of third-party
 replacement  parts.

10. Should you have any reason to suspect the safety

of the device to be compromised, the device must
be taken out of operation and labeled accordingly
to prevent third parties from inadvertently using
a possibly defective device. Safety may be
 compromised, e.g., if the device malfunctions or
is noticeably damaged.

11. Keep solvents, flammable liquids, and sources of

 intense heat away from the device as they may
 damage the plastic housing of the device, the seals,
or the operating buttons.

12. Do not operate the device in the proximity of

 flammable  mixtures.

13. Do not allow any cleaning agents to enter the device

during cleaning as they could cause an electrical
short or a dangerous malfunction.

14. Only service centers authorized by 3M Deutschland

GmbH may open the device housing and repair the
device.

15. Elipar DeepCure-L must not be used in patients, or

by users, with heart pacemaker implants who have
been advised to be cautious with regard to their
 exposure to small electrical devices.

16. Do not use Elipar DeepCure-L in patients with a

 history of photobiological reactions (including
 individuals with urticaria solaris or erythropoietic
protoporphyria) or who are currently on  photo -
sensitizing medication (including 8-methoxypsoralen
or dimethylchlorotetracycline).

17. Individuals with a history of cataract surgery may

be particularly sensitive to the exposure to light and
should be discouraged from Elipar DeepCure-L
treatment unless adequate safety measures, such

Summary of Contents for Elipar DeepCure-L

Page 1: ...es de uso Brugsanvisning Instru es de utiliza o Bruksanvisning LED Curing Light LED Lichtger t Lampe photopolym riser LED Lampada fotopolimerizzatrice LED L mpara de fotopolimerizaci n dental de tecno...

Page 2: ...arger for any use other than the charging of the Elipar DeepCure L handpiece Disconnect the handpiece from the mains by unplugging the charger from the electrical outlet Treating patients using the ha...

Page 3: ...tion or increase in the light intensity The product s warranty does not cover any damage resulting from the use of third party light guides 7 Condensation resulting from the device being trans ferred...

Page 4: ...0 65 mm2 optically active Product Description Elipar DeepCure L is a high performance LED light source for the polymerization of light curing dental materials The device has two components a wireless...

Page 5: ...1060 hPa Subject to technical modification without prior notice Installation of the Unit Factory Settings The factory settings of the device are as follows 10 sec exposure time max 75 30 hPa 1060 700...

Page 6: ...mpleted or be charged if in continuous mode stopped Battery Power Level Display on Handpiece Operation Selection of Exposure Time Exposure time options 5 10 15 20 sec continuous mode 120 sec tack cure...

Page 7: ...he light intensity testing unit in an Elipar DeepCure S base station has a device for measuring intensity on a percentage basis Positioning the Light Guide Rotate the light guide into the desired posi...

Page 8: ...e other hand connect the charging cable from the power supply to the charging socket of the handpiece An audible signal confirms that there has been a change from Audible signals activated to Audible...

Page 9: ...the light guide off thoroughly at least 10 seconds under running water or use a suitable disinfectant solution without any aldehyde disinfectant should not contain any aldehyde to prevent blood from b...

Page 10: ...If the light guide is still contaminated repeat the cleaning and disinfection Clean Handpiece and Glare Shield Clean all components with a soft cloth and if necessary a mild cleaning agent e g dish w...

Page 11: ...nformation that deviates from the information provided in this instruction sheet Warranty 3M Deutschland GmbH warrants this product will be free from defects in material and manufacture 3M Deutsch lan...

Page 12: ...Reflektionen und intensivem Streulicht sch tzen 5 ACHTUNG Wie bei allen leistungsstarken Lichtger ten ist die hohe Lichtintensit t mit entsprechender W rme entwicklung an der belichteten Oberfl che ve...

Page 13: ...i Personen verwenden deren Krankengeschichte photobiologische Reaktionen aufweist einschlie lich Personen mit Urticaria solaris oder erythropoetischer Protoporphyrie oder die zum gegenw rtigen Zeitpun...

Page 14: ...endungen mit dem Steckernetzteil verbunden werden um den Akku zu laden Sp testens wenn die Ladezustandsanzeige kontinuierlich rot leuchtet vgl Ladezustandsanzeige am Handteil muss das Hand teil mit de...

Page 15: ...alten Inbetriebnahme Einstellungen bei Lieferung Das Ger t wird mit folgender Einstellung geliefert Belichtungszeit 10 sec hPa 1060 700 max 75 30 40 C 104 F 20 C 4 F Typ B Erste Schritte Steckernetzte...

Page 16: ...bgebro chen Betrieb Wahl der Belichtungszeit W hlbare Belichtungszeiten 5 10 15 20 sec kontinuier licher Modus 120 sec Puls Anh rtefunktion Tack Cure 1sec Bei der Wahl der Belichtungszeit die Gebrauch...

Page 17: ...e Funktion des Lichtger tes zu kontrollieren Platzieren Sie die Durchh rtescheibe auf einem Anmischblock F llen Sie Ihr bevorzugtes Komposit in eine Bohrung in der Durchh rtescheibe die mindestens dop...

Page 18: ...en START Taster mit einer Hand gedr ckt halten Mit der anderen Hand das Ladekabel des betriebsberei ten Steckernetzteils mit der Ladebuchse des Handteils verbinden Ein Signalton best tigt daraufhin da...

Page 19: ...Ger t ist wartungsfrei Eine periodische Wartung ist nicht erforderlich Zur einwand freien Funktion sind die Hinweise in diesem Kapitel zu beachten Umgang mit dem Handteil Nur das im Lieferumfang entha...

Page 20: ...g auf besch digte Oberfl chen Verf rbungen und Verschmutzungen pr fen und besch digte Lichtleiter nicht weiterverwenden Sollte der Lichtleiter noch verschmutzt sein ist Reinigung und Desinfektion zu w...

Page 21: ...information Niemand ist berechtigt Informationen bekannt zu geben die von den Angaben in diesen Anweisungen abweichen Garantie 3M Deutschland GmbH garantiert dass dieses Produkt frei von Material und...

Page 22: ...ttes de protection ou en les recouvrant 5 ATTENTION Comme cela est le cas pour les lampes photopolym riser de ce type la haute intensit lumineuse entra ne une production de chaleur sur la surface expo...

Page 23: ...avec prudence les petits appareils lectriques 16 La lampe Elipar DeepCure L ne doit pas tre utilis e pour des personnes dont les ant c dents m dicaux font appara tre des r actions photobiologiques y...

Page 24: ...essaire Temps d exposition ajustables 5 10 15 ou 20 secondes Mode continu 120 secondes Mode puls Tack Cure 1seconde Entre deux utilisations d poser la pi ce main sur un plan plat Entre les utilisation...

Page 25: ...de transport et de stockage Temp rature ambiante 20 C 40 C 4 F 104 F Humidit d air relative 30 75 Pression atmosph rique 700 hPa 1060 hPa Sous r serve de modifications techniques hPa 1060 700 max 75...

Page 26: ...at riau en cours de polym risation Si la distance entre le guide faisceau et la restaura tion est plus grande le temps d exposition doit tre ajust car l intensit lumineuse est alors plus faible voir g...

Page 27: ...au Maintenir le guide faisceau toujours propre pour obtenir toute l intensit lumineuse Les guide faisceaux endommag s portent atteinte d une mani re d terminante au flux lumineux et doivent tre imm di...

Page 28: ...d erreur de 2 secondes retentit si la pi ce main est trop chaude l accumulateur est vide Les signaux sonores de la pi ce main peuvent tre d sactiv s l exception du signal d erreur de 2 secon des Pour...

Page 29: ...ition en appuyant sur la touche START Maintenance et entretien La lampe photopolym riser Elipar DeepCure L ne n cessite pas de maintenance Aucun entretien p riodique n est requis Se r f rer aux inform...

Page 30: ...tissu propre Contr ler le guide faisceau cf le paragraphe Contr le Nettoyage D sinfection m caniques D sinfecteur LD Appareil de nettoyage et de d sinfection Le nettoyage et la d sinfection peuvent au...

Page 31: ...vue de son vacuation Afin d ter l accumulateur d brancher la lampe photo polym riser LED Elipar du support d alimentation retirer les deux vis de part et d autre de la prise de chargement et pousser...

Page 32: ...tte le lampade polimerizzatrici potenti l elevata intensit della luce unita al relativo sviluppo di calore sulla superficie colpita dalla luce In caso d irradiazione prolungata in aree in prossimit de...

Page 33: ...cente parte dell applicazione L uso di altre fibre ottiche pu determinare una riduzione o un aumento dell intensit luminosa Non ci assumiamo nessuna responsabilit per gli eventuali danni dovuti all im...

Page 34: ...a Superficie di fuoriuscita luce 60 65 mm2 attiva otticamente Descrizione del prodotto Elipar DeepCure L una lampada fotopolimerizzatrice LED ad elevato rendimento per la polimerizzazione di materiali...

Page 35: ...tecniche senza preavviso Messa in funzione Configurazione alla fornitura L apparecchio viene fornito nella seguente configurazione Tempo di esposizione10 sec hPa 1060 700 max 75 30 40 C 104 F 20 C 4 F...

Page 36: ...carica nel manipolo Impiego Scelta del tempo di esposizione LED di stato LEDs di visualizzazione del tempo d esposizione Pulsante START Pulsante TIME Tempi d esposizione selezionabili 5 10 15 20 sec m...

Page 37: ...atto con il materiale da otturazione Tenere sempre pulita la fibra ottica per ottenere la massima intensit luminosa Le fibre ottiche danneggiate riducono in maniera decisiva il flusso luminoso utile e...

Page 38: ...della luce Un segnale di errore della durata di 2 secondi viene emesso se il manipolo si surriscaldato la batteria scarica I segnali acustici del manipolo si possono spegnere fatta eccezione per il s...

Page 39: ...etro protettore nel supporto della fibra ottica consultare la sezione Pulizia della fibra ottica Verificare di avere inserito la fibra ottica corretta Manutenzione e cura L apparecchio Elipar DeepCure...

Page 40: ...d GmbH Sterilizzazione La pulizia e disinfezione efficaci rappresentano una condizione assolutamente necessaria per l efficacia della sterilizzazione Per la sterlizzazione autorizzata esclusivamente l...

Page 41: ...tteria e la scheda e prelevare la batteria per la restituzione come descritto ai punti 1 e 2 4 Significato dei simboli Tutti gli apparecchi elettrici ed elettronici contrassegnati da questo simbolo no...

Page 42: ...lo protector anti reflejos gafas o cobertura 5 ATENCI N Como sucede con todos los dispositivos de fotopolimerizaci n de alta intensidad la elevada intensidad de la luz va acompa ada de generaci n de c...

Page 43: ...pCure L en personas en cuya anamnesis figuren reacciones fotosensibles inclui das personas con urticaria solaris o protoporfiria eritropoy tica o que actualmente est n siendo trata das con medicamento...

Page 44: ...de tecnolog a LED de alta potencia para la polimerizaci n de materiales denta les fotopolimerizables Se compone de una pieza de mano sin cable con bater a instalada fija reemplazable por el servicio d...

Page 45: ...ha Ajustes en la entrega La l mpara se entrega con el ajuste siguiente Tiempo de exposici n10 seg hPa 1060 700 max 75 30 40 C 104 F 20 C 4 F Typ B Primeros pasos Fuente de alimentaci n de enchufe Sele...

Page 46: ...a una luz constante de color verde Durante la carga no es posible ninguna exposici n por motivos de seguridad Indicaci n del estado de carga en la pieza de mano Servicio Selecci n del tiempo de exposi...

Page 47: ...tacto con el material de obturaci n Mantener siempre limpia la gu a de luz para lograr la intensidad de la luz completa Las gu as de luz deterioradas perjudican decisivamente la potencia de luz y tien...

Page 48: ...despu s de 5 segundos de transcurrido el tiempo de exposici n 2 veces despu s de10 segundos 3 veces despu s de15 segundos Excepci n en el modo continuo suena un pitido cada10 segundos Suenan dos se a...

Page 49: ...r la tecla START no se inicia el proceso de exposici n suena una se al de fallo durante 2 seg Fallo de carga La bater a est defectuosa o al final de su vida til Contactar con el Servicio de 3M ESPE La...

Page 50: ...rizar el desinfectante directa mente sobre la pieza de mano El desinfectante no debe penetrar en la l mpara Limpieza de la gu a de luz Limpiar y desinfectar la gu a de luz antes de cada utilizaci n La...

Page 51: ...si su empleo ataca a la larga las superficies de pl stico Limpie el protector ocular con un pa o suave que no desprenda pelusa Evite los ara azos Conservaci n de la pieza de mano si no se usa largo ti...

Page 52: ...como sucede com todos os dispositivos de fotopolimeriza o de elevada intensidade a elevada intensidade luminosa acompanhada pela gera o de calor na superf cie exposta Este calor poder resultar em dan...

Page 53: ...n o pode ser utilizado em pacientes nem por terapeutas portadores de pacemaker a quem tenha sido aconselhada precau o na manipula o de pequenos aparelhos el ctricos 16 N o utilizar o aparelho Elipar D...

Page 54: ...de protec o II Fabricante Click Technology Co Ltd Designa o do modelo CPS 008050100 Pe a de m o Alimenta o de corrente Acumulador de i es de l tio tens o nominal 3 7 V capacidade 2300 mAh Escala de c...

Page 55: ...o atmosf rica 700 hPa a1060 hPa Condi es de transporte e armazenamento Temperatura ambiente 20 C a 40 C 4 F a 104 F Humidade relativa do ar 30 a 75 max 75 30 40 C 104 F 20 C 4 F Typ B Press o atmosf...

Page 56: ...carregamento Intermitente Capacidade do acu Anomalia de vermelho mulador esgotada carregamento o ciclo de exposi o acumulador danifi luminosa ser cado ou imposs vel ainda conclu do ou de ser carregad...

Page 57: ...e t m de ser imediatamente substitu dos tamb m devido ao perigo de poss veis les es causadas por cantos agu ados Teste da intensidade luminosa Com discos de polimeriza o para comp sitos poss vel cont...

Page 58: ...sticos ao ser premido o bot o STARTpara sair do modo de suspens o ao ser desligada a luz emitido um sinal de erro de 2 segundos caso a pe a de m o fique muito quente ou o acumulador esteja descarrega...

Page 59: ...arrefecimento Deixar a pe a de m o ar refecer durante 3 minutos e em seguida activar a emiss o de luz seguinte com a tecla START Anomalia Causa Solu o A intensidade luminosa demasiado fraca O materia...

Page 60: ...ortoftalalde do por exemplo Cidex OPA da Johnson Johnson Retirar o condutor de luz da solu o e enxaguar bem no m nimo durante10 segundos com gua purificada Secar o condutor de luz com um pano limpo Co...

Page 61: ...ra o respectivo pa s em quest o junto da filial 3M respons vel 3 Recolha de acumuladores para efeitos de elimina o Para a elimina o do acumulador desligar o fotoemissor LED Elipar do carregador desape...

Page 62: ...E Net als bij alle krachtige lichtapparaten gaat de hoge lichtintensiteit gepaard met een bijbehorende warmteontwikkeling op het te belichten oppervlak Bij langdurige bestraling in het gebied nabij de...

Page 63: ...ruik van elektrische apparaten 16 Elipar DeepCure L niet bij personen gebruiken met fotobiologische reacties in de anamnese incl perso nen met urticaria solaris of erytropo tische protopor phyrie of b...

Page 64: ...te tussen de behandelingen door met de netadapter op het voedingsnet worden aan gesloten Het handstukgedeelte moet in ieder geval met de netadapter op het voedingsnet worden aangesloten om de batterij...

Page 65: ...Technische wijzigingen voorbehouden Ingebruikname Instellingen bij aflevering Het apparaat wordt met de volgende instellingen geleverd Belichtingstijd 10 sec hPa 1060 700 max 75 30 40 C 104 F 20 C 4 F...

Page 66: ...de laadtoestand op het handstukgedeelte Werking Keuze van de belichtingstijd Keuzemogelijkheden voor het belichten 5 10 15 20 sec continu modus 120 sec puls uitharduithardfunctie Tack Cure 1sec Raadp...

Page 67: ...ichtapparaat afhankelijk van de laagdikte van het uit te harden vulmateriaal te controleren Leg de uithardingsschijf op een mengblok Vul het door u gewenste composiet in een boorgat van de uithardings...

Page 68: ...unnen behalve het 2 sec durende foutsignaal worden uitgeschakeld Ga daarbij als volgt te werk De adapter in een correct werkend stopcontact steken De TIME toets en de START toets tegelijkertijd met de...

Page 69: ...eleider en het beschermglas op de licht geleideropname reinigen zie onder Lichtgeleider reinigen Onderhoud Het Elipar DeepCure L apparaat is onderhoudsvrij Periodiek onderhoud is dus niet nodig Voor e...

Page 70: ...volgen procedures zijn verkijgbaar bij 3M Deutschland GmbH Sterilisatie Een effectieve reiniging en desinfectie zijn een absolute voorwaarde voor een correcte sterilisatie Voor de sterilisatie is alle...

Page 71: ...schap doorknippen en de batterij verwijderen zoals beschreven onder punt 1en 2 zodat u deze kunt inleveren 4 Betekenis van de symbolen Alle elektrische en elektronische apparaten die van dit symbool z...

Page 72: ...71 el Elipar DeepCure L LED el 1 2 Elipar DeepCure L 3 4 5 71 73 6 73 74 74 74 74 75 75 75 75 75 75 76 76 76 77 77 77 78 78 78 Sleep Mode 79 79 80 81 81 82 83 83 83 84 84 84...

Page 73: ...DeepCure L 3M ESPE Elipar DeepCure L 6 7 8 9 3M ESPE 6 10 11 12 13 14 3M Deutschland GmbH 15 Elipar DeepCure L 16 Elipar DeepCure L urticaria solaris erythropoetic protoporphyria 8 8 methoxypsoralen d...

Page 74: ...73 el 17 Elipar DeepCure L 6 18 Elipar DeepCure L 19 EMC regulations 6 Elipar DeepCure L 20 B 93 42 EEC Elipar DeepCure L LED 3M ESPE IEC 60601 1...

Page 75: ...iode 430 480 6 5 10 15 20 120 tack cure 1 10 Sleep Mode sleep mode 5 0 2 W 430 480 nm 100 240 V 50 60 Hz 0 2 A max 65 40 31 75 Click Technology Co Ltd CPS 008050100 3 7 V 2300 mAh 430 480 nm 444 452 n...

Page 76: ...75 el 23 C 7 40 C 1 15 120 28 270 180 2 10 C 40 C 59 F 104 F 30 75 700 hPa 1060 hPa 20 C 40 C 4 F 104 F 30 75 max 75 30 40 C 104 F 20 C 4 F Typ B 700 hPa 1060 hPa 10 hPa 1060 700...

Page 77: ...76 reset 2 LED LED...

Page 78: ...77 el 5 10 15 20 120 tack cure 1 C TIME 4 LED 20 4 LED START LED 4 20 5 15 3 10 2 10 START LED START TIME 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 mm 100 90 80 70 60 50...

Page 79: ...78 START Protemp Crown RelyX Unicem 3M ESPE...

Page 80: ...79 el Elipar DeepCure S Sleep Mode sleep mode 5 sleep mode START 1 5 2 10 3 15 10 START 2 2 TIME START...

Page 81: ...80 2 5 10 3M ESPE START reset...

Page 82: ...81 el Elipar DeepCure L START 2 2 3 START 3 START Elipar DeepCure L...

Page 83: ...82 pH 5 5 pH 8 5 134 C 273 F 500 2 10 G G Cidezyme Enzol Johnson Johnson 10 G Cidex OPA Johnson Johnson 10...

Page 84: ...83 el 3M Deutschland GmbH C 134 C 273 F 20 121 C 250 F 3 132 C 270 F 134 C 273 F 1 C...

Page 85: ...84 2 Elipar DeepCure L 3M Deutschland GmbH 3M 3 LED Elipar 1 2 4 EE 3M Deutschland GmbH 6 3M Deutsch land GmbH 6 6 2014 3M Deutschland GmbH 6 3M Deutsch land GmbH 3M Deutsch land GmbH 6...

Page 86: ...rme kan resultera i irreversibel skada vid l ngre exponering i n rheten av pulpa eller mjuk v vnad Exponeringstiderna i tillverkarens anvisningar m ste f ljas strikt f r att undvika s dana skador Oav...

Page 87: ...uppvisar fotobiologiska reaktioner inkl personer med urticaria solaris eller erytropoetisk protoporfyri eller personer som behandlas med foto sensibiliserande mediciner inkl 8 metoxypsoralen eller di...

Page 88: ...stycket placeras p ett plant underlag Mellan anv ndningarna kan handstycket anslutas till laddaren f r att ladda upp batteriet igen Senast n r laddindikeringen lyser r tt kontinuerligt se Indikering a...

Page 89: ...tryck 700 hPa till 1060 hPa Reservation f r tekniska ndringar Installation Inst llningar vid leverans Apparaten levereras med f ljande inst llning belysningstid 10 sek hPa 1060 700 max 75 30 40 C 104...

Page 90: ...adda funktion Indikering av laddningsstatus i handstycket Drift Val av belysningstid De belysningstider som kan v ljas 5 10 15 20 sekunder kontinuerlig funktion 120 sekunder puls h rdnings funktion ta...

Page 91: ...trolleras beroende p skikttjock leken av fyllningsmaterialet som ska h rdas Placera h rdningsplattan p ett blandningsblock Fyll i ditt kompositmaterial i ett h l i h rdnings plattan som r minst dubbel...

Page 92: ...yck samtidigt ned TIMER knappen och START knappen med en hand Med den andra handen ansluts den inkopplade laddaren till handstyckets laddningsuttag En signalton bekr ftar d att en v xling har skett fr...

Page 93: ...nte F r en korrekt funktion skall informationerna i detta kapitel beaktas Hantering av handstycket Anv nd endast laddaren som ing r i leveransen batteriet kan annars skadas eller laddas upp otillr ckl...

Page 94: ...trasa och eventuellt med ett milt reng ringsmedel t ex diskmedel L sningsmedel eller slipande reng ringsmedel kan f rorsaka skador Reng ringsmedel f r inte hamna i apparaten Spraya desinfektionsmedel...

Page 95: ...kningsfel 3M Deutschland GmbH P TAR SIG INGET YTTERLIGARE ANSVAR OCH L MNAR EJ HELLER N GON UNDERF RST DD GARANTI BETR FFANDE S LJBARHET ELLER L MP LIGHET F R ETT SPECIFIKT NDAM L Anv ndaren r ansvari...

Page 96: ...peitt m ll 5 HUOMIO T m n laitteen tehokas valo kehitt valotetulla pinnalla voimakasta l mp kuten kaikki muutkin tehokkaat valolaitteet Valotus pulpan l heisyydess tai pehmytkudokseen saattaa aiheutt...

Page 97: ...sairaskertomus osoittaa fotobiologisia reaktioita mukaan luettuna henkil t jotka sairastavat urticaria solarista tai erytropoieettista protoporfyriaa tai joita samanaikaisesti hoidetaan valolle herkis...

Page 98: ...lue 60 65 mm2 optisesti p ll Tuoteseloste Elipar DeepCure L on suurtehoinen LED valokovetin valokovetteisten hammashoitomateriaalien polymeri sointiin Laitteessa on kaksi osaa langaton k sikappale jon...

Page 99: ...inen muutosoikeus pid tet n K ytt notto S d t toimitettaessa Laite toimitetaan seuraavalla tavalla s dettyn valotusaika10 sekuntia hPa 1060 700 max 75 30 40 C 104 F 20 C 4 F Typ B Ensimm iset ty vaihe...

Page 100: ...us pys htyy K sikappaleen lataustilan merkkivalo K ytt Valotusajan valinta Valittavat valotusajat 5 10 15 20 sekuntia jatkuva k ytt 120 s jaksottainen kovetus tack cure 1s Huomioi k ytett v n hammasma...

Page 101: ...aika Raavi kovettuneen materiaalin pohjalla oleva pehme materiaali pois muovilastalla Kovetuslevyll olevan kovetetun materiaalin kiinte paksuus jaettuna kahdella on kerrospaksuus joka pystyt n kovetta...

Page 102: ...it toisella k dell k ytt valmiin pistokevirtal hteen latauskaapeli k sikappaleen latauspistorasiaan nimerkki vahvistaa ett on vaihdettu tilalta aktivoidut akustiset signaalit tilaan deaktivoidut akust...

Page 103: ...n lukuun K sikappaleen k sittely K yt vain mukana toimitettua pistokevirtal hdett Akkukenno saattaa muuten vaurioitua tai se ei lataudu riitt v sti l upota k siosaa veteen l k heit sit tuleen Noudata...

Page 104: ...taa osia Puhdistusaineita ei saa p st laitteeseen Kaikki laiteosat desinfioidaan desinfiointiaineella kostutetulla pyyhkeell Desinfiointiainetta ei saa suihkuttaa suoraan k sikappaleeseen Desinfiointi...

Page 105: ...T TAI V RINK YT ST K ytt j n tulee arvioida ennen tuotteen k ytt nottoa sen soveltuvuus k ytt tarkoitukseensa ja h n on itse vastuussa kaikista tuotteen k ytt n liittyvist riskeist Jos tuotteessa ilme...

Page 106: ...t med en tilsvarende varmeudvikling p den belyste overflade I forbindelse med l ngere bestr ling i omr det i n rheden af pulpa eller af bl ddele kan der derfor forekomme irreversible skader Derfor ska...

Page 107: ...f mindre elapparater 16 Elipar DeepCure L m ikke anvendes til personer hvis sygejournal viser fotobiologiske reaktioner inklusive personer med urticaria solaris eller protoporphyria erythropoietica el...

Page 108: ...Produktbeskrivelse Elipar DeepCure L er en effektiv LED polymeriserings lampe til polymerisering af lysh rdende dentalmaterialer Lampen best r af et ledningsfrit h ndstykke med et fast indbygget batt...

Page 109: ...s Ibrugtagning Indstillinger ved leveringen Apparatet leveres med f lgende indstilling Polymeriseringstid 10 sek hPa 1060 700 max 75 30 40 C 104 F 20 C 4 F Typ B F rste trin Oplader V lg den for lande...

Page 110: ...ng af opladningstilstand p h ndstykket Anvendelse Valg af polymeriseringstid F lgende polymeriseringstider kan v lges 5 10 15 20 sek kontinuerlig modus 120 sek tack cure funktion 1sek V r opm rksom p...

Page 111: ...osit er det muligt afh ngigt af det fyldningsmateriale der skal h rdes at kontrollere polymeriseringslampens funktion Placer gennemh rdningsskiven p en blandingsblok Fyld din foretrukne komposit i et...

Page 112: ...H ndstykkets akustiske signaler kan sl s fra undtagen fejlsignalet p 2 sekunder Det g res p f lgende m de Anbring opladeren i en aktiv stikkontakt Hold med den ene h nd TIME tasten og START tasten try...

Page 113: ...rrekte lysleder er sat i Lyslederen er ikke egnet til Elipar DeepCure L Vedligeholdelse Elipar DeepCure L lampen er vedligeholdelsesfri En periodisk vedligeholdelse er ikke n dvendig For at opn en fej...

Page 114: ...ndes mere Hvis lyslederen stadig er tilsmudset skal reng ringen og desinfektionen gentages Reng ring af h ndstykke og beskyttelsesskjold Alle delene reng res med en bl d klud og evt med et mildt reng...

Page 115: ...givne information i denne brugs anvisning Garanti 3M Deutschland GmbH garanterer at dette produkt er uden defekter i materiale og fremstilling 3M Deutsch land GmbH GIVER INGEN ANDRE GARANTIER HERUNDER...

Page 116: ...str ling i omr der n r pulpa eller bl tvev kan det dermed oppst irreversible skader F lg derfor de belysningstider produsenten har fastlagt Det er sv rt viktig unng uavbrutt belysning i mer enn 20 sek...

Page 117: ...soner med urticaria solaris eller erytropoetisk protoporfyri eller som p det innev rende tidspunkt behandles med foto sensibiliserende medikamenter inklusive 8 metoksypsoraler eller dimetylklortetracy...

Page 118: ...at batteriet lades opp Senest n r ladetilstandsindikatoren lyser kontinuerlig r dt jfr Lade tilstandsindikator p h ndenheten m h ndenheten kobles til pluggadapteren for lade opp batteriet Apparatet l...

Page 119: ...forbehold om tekniske endringer Oppstarting Innstillinger ved levering Apparatet leveres med f lgende innstillinger Belysningstid 10 sekunder hPa 1060 700 max 75 30 40 C 104 F 20 C 4 F Typ B F rste sk...

Page 120: ...dus Ladetilstandsindikator p h ndenheten Bruk Valg av belysningstid Velg mellom f lgende belysningstider 5 10 15 20 sekunder kontinuerlig modus 120 sek puls herde funksjon Tack Cure 1sek Ved valg av b...

Page 121: ...itten Herde kompositten i herdeplaten med den belysningstiden komposittprodusenten anbefaler Bruk en plastspatel og skrap av mykt materiale fra bunnen av det herdete materialet Tykkelsen p det harde m...

Page 122: ...ladekontakten p h ndenheten Deretter bekrefter et akustisk signal at h ndenheten er g tt over fra tilstanden aktiverte akustiske signaler til deaktiverte akustiske signaler Slipp de to tastene igjen...

Page 123: ...e de spesielle instruksene i dette kapitlet Bruk av h nddelen Bruk kun den vedlagte pluggadapteren ellers kan battericellen ta skade eller ikke lades opp tiltrekkelig H ndenheten skal ikke dyppes i va...

Page 124: ...pparatet Spray desinfeksjonsmiddelet p en klut for desinfisere alle delene av apparatet Desinfiser apparatet med kluten Ikke spray desinfeksjonsmiddel direkte p h ndenheten Desinfeksjonsmiddelet m ikk...

Page 125: ...GEN ANNEN GARANTI INKLUDERT UNDERFORST TT GARANTI ELLER GARANTI OM SALG BARHET ELLER EGNETHET TIL ET SPESIELT FORM L Brukeren er selv ansvarlig for fastsl produktets egnethet til et spesielt form l De...

Page 126: ...ar DeepCure L uses RF energy only for its internal function Group 1 Therefor its RF emissions are very low and are not likely to cause CISPR 11 any interference in nearby electronic equipment RF emiss...

Page 127: ...Mains power quality should be that mode mode of a typical commercial or hospital IEC 61000 4 5 environment 2 kV common mode 2 kV common mode Voltage dips short 5 UT 5 UT Mains power quality should be...

Page 128: ...F trans mitters as determined by an electro magnetic site survey a should be less than the compliance level in each frequency range b Interference may occur in the vicinity of equipment marked with th...

Page 129: ...of transmitter m Rated maximum 150 kHz to 80 MHz 80 MHz to 800 MHz 800 MHz to 2 5 GHz output of transmitter W 0 01 0 12 0 40 0 77 0 1 0 37 1 26 2 42 1 1 17 4 00 7 67 10 3 69 12 65 24 24 100 11 67 40 0...

Page 130: ...41453 Neuss Germany 3M ESPE Customer Care MSDS Information U S A 1 800 634 2249 and Canada 1 888 363 3685 3M ESPE Elipar Protemp and RelyX are trademarks of 3M or 3M Deutschland GmbH Used under licens...

Reviews: