3B SCIENTIFIC PHYSICS 1000762 Instruction Manual Download Page 11

 

universel.  Les  deux  points  d'appui  pour  l'em-
placement du pendule sur l'aiguille sont marqués 
par des cercles. 

Entre ces repères se trouve un 

capteur  Hall  monté  dans  la  barre  de  support.  Il 
est  orienté  de  manière  à  ce  que  les  lignes  de 
champs, lorsque le pendule est au repos, suivent 
le plan de la puce et n'engendrent pas de tension 
Hall. Sur la barre de support est vissée le module 
électronique  du  capteur  d'angles.  Le  capteur 
d'angles convertit l'angle de déviation du pendule 
en  un  signal  électrique  proportionnel.  La  dévia-
tion du pendule de sa position verticale dans l'an-
gle 

 engendre une composante de champ hori-

zontale  qui,  selon  la  direction  de  la  déviation, 
provoque une tension de sortie positive ou néga-
tive. 
La masse du pendule de torsion est une masse 
pendulaire en forme de disque.  
L'alimentation en tension est assurée par un bloc 
secteur 12 V CA fourni. 
Le  pendule  droit 

1000762  est  conçu  pour  une 

tension secteur de 115 V (±10 %), 1000763 pour 
230 V (±10 %). 

Note :

  le  capteur  d'angles  est  adapté  à  la  paire 

d'aimants du support pointu, de sorte que, lorsque 
le pendule est au repos, la tension de sortie à la 
douille BNC est pratiquement nulle. Un réglage fin 
s'effectue avec le régulateur offset. L'assignation 
du support pointu et du capteur d'angles est carac-
térisé par un nombre sur les boîtiers. En raison de 
la dispersion des aimants, l'utilisation de compo-
sants de nombres différents peut  engendrer  une 
tension offset plus élevée. 

 
 

3. Matériel fourni 

1

 barre avec support en U et support pointu 

1 masse pendulaire  
1 barre de support avec rainure en V et capteur 

d'angles vissé  

1 bloc secteur 12 V CA 

 
 

4. Caractéristiques techniques 

Tension d’alimentation : 

12 V CA 

Tension de sortie : 

±5 V 

Résistance de sortie : 

500 ohms 

Longueur maximale de pendule :  1 m 
Masse pendulaire : 

1 kg 

Masse capteur d'angles : 

env. 0,3 kg 

Barre de support : 

10 mm Ø 

 
 

5. Manipulation 

Les  appareils  supplémentaires  suivants  sont 
nécessaires  pour  monter  le  pendule  droit  et  ré-
aliser les expériences : 
Pour le montage 
1 fixation de table 

1002832 

1 barre de trépied, 1000 mm 

1002936 

1 manchon universel 

1002830 

Pour la saisie des valeurs de mesure : 
1 ordinateur 
1 oscilloscope pour PC 2x25 MHz 

1020857 

1 cordon HF 

1002746 

ou 
1 Capteur de tension 10 V 

1021682 

1 Adaptateur BNC / douilles 4 mm 

1002750 

1 Enregistreur de données 
1 Logiciel 
De  plus  amples  informations  sur  la  mesure  nu-
mérique  sont  disponibles  sur  le  site  web  du 
produit dans la boutique en ligne 3B. 

 

5.1  Montage du pendule  

 

Pour  monter  le  pendule,  fixez  la  barre  de 
trépied  perpendiculairement au plan de tab-
leau moyen de la fixation de table.  

 

Placez la barre de support au moyen du man-
chon universel à une hauteur suffisante sur la 
barre de trépied. 

 

Insérez le support pointu du pendule dans la 
position prévue (cercles). 

 

Si  la  barre  de  support  n'est  pas  en  position 
horizontale, ajustez le pendule au moyen des 
vis d'ajustage. 

 

Glissez la masse sur la barre du pendule, ré-
glez la longueur de pendule effective souhai-
tée 

L

 et fixez la masse avec la vis moletée. 

 

Reliez le capteur d'angles au secteur à l'aide 
du  bloc  secteur  et  branchez-le  à  l’oscillo-
scope via la douille BNC et le cordon HF ou 
à l’enregistreur de données avec l’adaptateur 
et le capteur de tension. 

 

5.2  Réglage de l'offset 

 

Allumez  l'oscilloscope  ou  l'  enregistreur  de 
données. 

 

Si la tension de sortie est différente de zéro 
lorsque le pendule est au repos, il faudra la 
compenser à l'aide du régulateur de l'offset. 

 
 
 
 

Summary of Contents for 1000762

Page 1: ...ten Stand des Pen dels sorgen Die Pendelmasse muss mittels der R n delschraube immer gegen Herunterfallen gesichert sein Beim Aufbau des Pendels darauf achten dass beide Nadeln korrekt in der Nut ste...

Page 2: ...Pendelmasse 1 Lagerstange mit V f rmiger Nut und ange schraubtem Winkelaufnehmer 1 Steckernetzger t 12 V AC 4 Technische Daten Betriebsspannung 12 V AC Ausgangsspannung 5 V Ausgangswiderstand 500 Ohm...

Page 3: ...t Winkelaufnehmer 1000764 1 Schraubenfeder 3 3 N m 1002945 2 Tischklemmen 1002832 2 Stativstangen 1000 mm 1002936 1 Stativstange 470 mm 1002934 4 Universalmuffen 1002830 2 Spannungssensoren 10 V 10216...

Page 4: ...lum bob always needs to be se cured against falling by means of the knurled screw When setting up the pendulum always make sure that both needle bearings are correctly situated in the groove 2 Descrip...

Page 5: ...d angle sensor attached 1 Plug in power supply 12 V AC 4 Technical data Operating voltage 12 V AC Output voltage 5 V Output resistance 500 ohms Maximum length of pendulum 1 m Mass of pendulum bob 1 kg...

Page 6: ...ter The following equipment is needed 2 Rod pendulums 1000764 1 Coil spring 3 3 N m 1002945 2 Bench clamps 1002832 2 Stand rods 1000 mm 1002936 1 Stand rod 470 mm 1002934 4 Universal clamps 1002830 2...

Page 7: ...n en chufable 1 Advertencias de seguridad Cuidado El p ndulo est provisto de una masa grande y de dos agujas afiladas para su soporte Riesgo de lesiones Tenga cuidado de tener un puesto seguro y fijo...

Page 8: ...rte de puntas y el captador de ngulo est se alada por un n mero en cada una de las carcasas Al usar componen tes con un n mero diferente da por resultado una tensi n de desvi aci n mayor debido a la d...

Page 9: ...4 P ndulos f sicos acoplados Para el montaje de los p ndulos acoplados ver Fig 2 se require un segundo p ndulo de barra un muelle helicoidal de acoplammiento y un se gundo sensor de tension con adapto...

Page 10: ...ez une bonne stabilit du pendule Pour viter qu elle ne tombe s curisez toujours la masse pendulaire avec la vis molet e Lorsque vous montez le pendule veillez ce que les deux aiguilles soient correcte...

Page 11: ...2 V CA 4 Caract ristiques techniques Tension d alimentation 12 V CA Tension de sortie 5 V R sistance de sortie 500 ohms Longueur maximale de pendule 1 m Masse pendulaire 1 kg Masse capteur d angles en...

Page 12: ...02945 2 fixations de table 1002832 2 barres de tr pied 1000 mm 1002936 1 barre de tr pied 470 mm 1002934 4 manchons universels 1002830 2 Capteurs de tension 10 V 1021682 2 Adaptateurs BNC douilles 4 m...

Page 13: ...mento saldo e sicuro del pendolo Il peso del pendolo deve essere sempre fis sato mediante la vite a testa zigrinata per evi tarne la caduta Durante il montaggio del pendolo assicurarsi che entrambe le...

Page 14: ...e vatore di angolo 1 Alimentatore a spina 12 V CA 4 Dati tecnici Tensione di esercizio 12 V CA Tensione di uscita 5 V Resistenza in uscita 500 Ohm Lunghezza massima del pendolo 1 m Peso del pendolo 1...

Page 15: ...endoli ad asta 1000764 1 Molla a elica 3 3 N m 1002945 2 Morsetti da tavolo 1002832 2 Aste di supporto 1 000 mm 1002936 1 Asta di supporto 470 mm 1002934 4 Manicotti universali 1002830 2 Sensori di te...

Page 16: ...e conex o com a fonte de alimenta o 1 Orienta es de seguran a Cuidado O p ndulo equipado com uma massa grande e duas agulhas pontiagudas para o suporte Perigo de ferimento Atente para que o p ndulo te...

Page 17: ...pode surgir uma tens o offset mais alta condicionada pela toler ncia de produ o dos im s 3 Fornecimento 1 Vara de p ndulo com suporte em forma de U e agulhas de suporte 1 Massa de p ndulo 1 Barra de s...

Page 18: ...o necess rios No total s o necess rios 2 P ndulos de vara 1000764 1 Mola helicoidal 3 3 N m 1002945 2 Fixadores de mesa 1002832 2 Hastes de suporte 1000 mm 1002936 1 Haste de suporte 470 mm 1002934 4...

Reviews: