3A HEALTH CARE HAPPYNEB III Manual Download Page 14

CERTIFICATO DI GARANZIA

Valevole 36 mesi dalla data di vendita

WARRANTY CERTIFICATE

Validity 36 months from date of purchase

La  presente  garanzia  non  è  valida  se  non  “unitamente  allo  scontrino  fiscale  dell’apparecchio”  e  all’appa-

recchio difettoso. Sono esclusi dalla garanzia danni causati da usi impropri, incidenti o mancanza di cure 

opportune./ This warranty certificate is valid only if returned to your dealer along with Receipt and Faulty Unit. 

Warranty does not cover damages caused by misuse, crashes or lack of attention.

Data di vendita
Date of purchase

Rivenditore(timbro e firma)
Dealer(Stamp and signature)

DESCRIZIONE GUASTO/ FAULT DESCRIPTION

AVVERTENZE  PER  IL  CORRETTO  SMALTIMENTO  DEL  PRODOTTO  AI  SENSI  DELLA  DIRETTIVA  EUROPEA  2002/95CE  -  2002/96CE  - 
2003/108CE. Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere 
raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta diffe-
renziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo 
equivalente, in ragione di uno a uno. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al 
trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il 
riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle 
sanzioni amministrative di cui al dlgs. n. 22/1997” (art. 50 e seguenti del dlgs. n. 22/1997). WARNING REGARDING DISPOSAL OF THIS AP-
PLIANCE IN COMPLIANCE WITH THE PROVISIONS OF 2002/95CE – 2002/96CE – 2003/108CE EUROPEAN DIRECTIVESThe crossed-out 
wheeled bin symbol on this equipment means that this product must be collected separately from normal wastes at the end of its useful lifespan.At the 
end of the appliance useful lifespan, users must therefore take it to an authorised disposal centre for the recycling of electronic and electro-technical 
waste or they should take it back to the retailer upon purchase of a new, similar appliance, on a one-to-one basis.An adequate separate waste 
collection system for later recycling, treatment and environmentally-friendly disposal of the appliance avoids a negative impact on the environment 
and health, as well as it facilitates the recycling of the product’s different components.Users who dispose of products in an unauthorised manner shall 
be liable for administrative penalties in compliance with Article 50 of the Legislative Decree No. 22/1997 and the following articles. AVERTISSE-
MENT CONCERNANT L’ÉLIMINATION CORRECTE DU PRODUIT AUX TERMES DE LA DIRECTIVE EUROPÉENNE 2002/95CE - 2002/96CE 
- 2003/108CELe symbole d’une poubelle barrée présent sur l’appareil indique que, à la fin de sa vie utile, il doit être traité séparément des autres 
déchets.L’utilisateur devra donc remettre l’appareil usé aux centres de collecte et tri des déchets électroniques et électrotechniques correspondants, 
ou le rendre au revendeur au moment d’acquérir un nouvel appareil du même type, à raison d’un par un.La collecte et le tri appropriés de l’appareil 
rejeté - destiné par la suite au recyclage, au traitement et à l’élimination compatibles du point de vue écologique - contribue à éviter de possibles 
effets négatifs sur l’environnement et sur la santé, et favorise le recyclage des matériaux composant l’appareil.L’élimination abusive du produit de la 
part de l’utilisateur entraîne l’application des sanctions administratives conformément au décret législatif nº 22/1997 (art. 50 et successifs) HIIN-
WEIS FÜR DIE ENTSORGUNG DES PRODUKTES GEMÄSS DER EUROPÄISCHEN RICHTLINIEN 2002/95 EG – 2002/96 EG – 2003/108 
EGDas auf der Anlage angebrachte durchgestrichene Containersymbol weist darauf hin, dass das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gesondert 
entsorgt werden muss.Das heißt, der Benutzer muss die Anlage am Ende ihrer Nutzungsdauer an einen für elektrische und elektrotechnische Abfälle 
befugten Entsorger übergeben, oder sie bei der Anschaffung einer neuen bzw. ähnlichen Anlage bei dem Händler abgeben.Die für das spätere 
Recycling, Behandlung und umweltfreundliche Entsorgung angemessene selektive Abfallsammlung der Anlage trägt dazu bei, mögliche negative 
Auswirkungen auf die Umwelt und für die Gesundheit zu vermeiden und das Recycling der Materialien der Anlage zu fördern.Die unbefugte Pro-
duktentsorgung seitens des Benutzers führt zur Verhängung der in der Gesetzverordnung N.22/1997 (Paragraph 50ff der Gesetzverordnung N. 
22/1997) aufgeführten Verwaltungsstrafen. ADVERTENCIAS PARA LA ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO CONFORME A LA DIRECTIVA EUROPEA 
2002/95CE – 2002/96CE – 2003/108CEEl símbolo del contenedor tachado presente en el equipo indica que el producto, cuando finaliza 
su vida útil, se debe recoger en forma separada del resto de los residuos.Por lo tanto, cuando finaliza la vida útil del equipo, el usuario debe entre-
garlo a los centros de recogida selectiva de residuos electrónicos y electrotécnicos idóneos, o bien, entregarlo al revendedor cuando se adquiere 
un nuevo equipo similar, en razón de uno a uno.La recogida selectiva apropiada para el posterior reciclado, tratamiento y eliminación ambiental 
compatible del equipo, contribuye a evitar posibles efectos negativos en el ambiente y en la salud, y favorece el reciclado de los materiales que 
conforman el equipo.La eliminación no autorizada del producto por parte del usuario implica la aplicación de las sanciones administrativas descri-
tas en el Decreto Legislativo n. 22/1997 (Art. 50 y sucesivos del Decreto Legislativo n. 22/1997).

3

YEARS

GUARANTEED

Summary of Contents for HAPPYNEB III

Page 1: ...3 YEARS GUARANTEED HAPPYNEB III NEBULIZZATORE NEBULIZER INHALATOR NÉBULISEUR NEBULIZADOR PROFESSIONAL ...

Page 2: ......

Page 3: ...er eingeschaltet Interruptor encendido Corrente alternata Alternating current Courant alternatif Wechselstrom Corriente alterna Non utilizzare l apparecchio mentre si fa il bagno o la doccia Never use the unit while having a bath or shower Ne pas utiliser l appareil pendant le bain ou la douche Das Gerät darf nicht während des Badens oder in der No utilizar el aparato mientras se hace el baño o la...

Page 4: ... sono piccole e potrebbero essere ingerite L utilizzo di questo apparecchio non sostituisce la consultazione dal proprio medico PREPARAZIONE E UTILIZZO DELL APPARECCHIO Prima di utilizzare l apparecchio per la prima volta si raccomanda di pulirlo come descritto nella sezione Pulizia e disinfezione 1 Assemblare il kit di nebulizzazione 12 Assicurarsi che tutte le parti siano complete 2 Versare la q...

Page 5: ...pparecchio non si accende Accertare che la spina 2 sia ben inserita nella presa di corrente Accertarsi che l interruttore ON OFF 3 sia in posizione di acceso I L apparecchio si è spento automaticamente in seguito a temperatura elevata Attendere fino a che si sia raffred dato e provare di nuovo La nebulizzazione è debole o inesistente Accertarsi che il tubo aria 6 sia connesso correttamente ai due ...

Page 6: ...tute for consultation with your physician PREPARATION AND USAGE OF THIS DEVICE Prior to using the device for the first time we recommend cleaning it as described in the section Cleaning and Disinfecting 1 Assemble the nebuliser kit 12 Ensure that all parts are complete 2 Fill the nebuliser with the inhalation solution as per your doctor s instructions Ensure that you do not exceed the maximum leve...

Page 7: ...position I The device has automatically switched off due to overheating Wait until it has cooled down and try again The nebuliser functions poorly or not at all Ensure the air hose 6 is correctly connected at both ends Ensure the air hose is not squashed bent dirty or blocked If ne cessary replace with a new one Ensure the nebuliser 5 is correctly assembled 12 Ensure the required medication has be...

Page 8: ...te Appareil n est pas protégé contre les éclaboussures Ne laissez jamais les enfants utiliser l instrument sans surveillance Certaines de ses parties sont si petites qu elles peuvent être avalées L utilisation de cet appareil ne dispense pas d une consultation médicale PRÉPARATION ET UTILISATION DE L APPAREIL Nous vous recommandons de nettoyer avant la première utilisation tous les éléments confor...

Page 9: ... PRENDRE Il est impossible d allumer l appareil Vérifiez que le câble d alimentation 2 est correctement branché à la prise secteur Vérifiez que le bouton Marche Arrêt 3 est sur la position I L appareil s est éteint automatiquement suite à une surchauffe Attendre que l appareil refroidisse et réessayez L appareil ne vaporise que faiblement ou pas du tout Vérifiez que le flexible 6 est correctement ...

Page 10: ...ät nicht gegen Spritzwasser geschützt Sorgen Sie dafür dass Kinder das Gerät nicht unbeaufsichtigt benutzen einige Teile sind so klein dass sie verschluckt werden könnten Die Benutzung dieses Geräts ist kein Ersatz für einen Arztbesuch VORBEREITUNG UND ANWENDUNG DES GERÄTES 1 Zusammensetzen des Vernebler Sets 12 Achten Sie darauf dass alle Teile vollständig sind 2 Füllen Sie den Vernebler mit der ...

Page 11: ...en Stellen Sie sicher dass das Netzkabel 2 richtig in die Steckdose gesteckt ist Stellen Sie sicher dass der Ein Aus Schalter 3 sich auf der Position I befindet Das Gerät hat sich aufgrund einer Überhitzung automatisch ausgeschaltet Warten Sie bis es sich abgekühlt hat und versuchen Sie es erneut Das Gerät vernebelt nur schwach oder gar nicht Stellen Sie sicher dass der Luftschlauch 6 an beiden En...

Page 12: ...con oxígeno o con protóxido de Nitrógeno El dispositivo no protegido contra salpicaduras Asegúrese de que los niños no utilicen el dispositivo sin supervisión puesto que podrían ingerir algunas de las piezas más pequeñas Este dispositivo no puede ser utilizado como un substituto de una consulta médica PREPARACIÓN Y USO DEL APARATO Antes de la primera aplicación recomendamos limpiar todos los compo...

Page 13: ...arte superior del dispositivo indentificado con la palabra Filter y cambie el filtro 11 FALLOS DE FUNCIONAMIENTO Y SOLUCIONES El aparato no se enciende Asegúrese de que el cable esté correctamente enchufado a la corriente Asegúrese que de que el botón ON OFF 3 esté en la posición I El dispositivo se apaga automáticamente cuando se sobrecalienta Espere hasta que se enfríe y enciéndalo de nuevo El a...

Page 14: ...IMINATION CORRECTE DU PRODUIT AUX TERMES DE LA DIRECTIVE EUROPÉENNE 2002 95CE 2002 96CE 2003 108CELe symbole d une poubelle barrée présent sur l appareil indique que à la fin de sa vie utile il doit être traité séparément des autres déchets L utilisateur devra donc remettre l appareil usé aux centres de collecte et tri des déchets électroniques et électrotechniques correspondants ou le rendre au r...

Page 15: ......

Page 16: ...3A1415 rev 03 11 2012 3A HEALTH CARE S R L Via Marziale Cerutti 90 F 25017 Lonato BS ITALY ...

Reviews: