background image

Veiligheid instructies 

Opmerking 1: zorg Ervoor dat de lader is geschikt voor de Headset.

Opmerking 2: Gebruik voor het Opladen van de Headsets alleen de meegeleverde 

oplaadkabel. Door het gebruik van een andere lader je pijn te doen, in voorkomend 

geval, de voorwaarden van de garantie-en onderhoudsinstructies voor dit apparaat, en 

het veroorzaken van gevaar.

Opmerking 3: open de ingebouwde batterij met geweld. Je kan de Hoofdtelefoon beschadi-

gen. Opmerking 4: De volledig opgeladen Headset verliest dan de batterij, als het niet in 

gebruik is. Voor het opladen van de Headset, indien mogelijk, elke drie maanden.

Opmerking 5: Gebruik de Hoofdtelefoon niet in de koude of warme omgevingen, omdat 

de temperatuur een effect kan hebben, ondanks een volledig opgeladen te zijn, met 

een negatief effect op de werking van de headset. (De optimale temperatuur tussen de 

-20°C en 60°C.)

Opmerking 6: Gooi de Headset te worden verwijderd van open vuur of water.

Zorg instructies

U gebruikt voor het Reinigen van de headset gebruik geen schurende reinigingsmiddelen.

Houd puntige voorwerpen van de Headset, het is dus niet gekrast of beschadigd is. Bloot de 

Headset aan hoge temperaturen, vocht of stof.

CE-certificering en veiligheidsaccreditatie

Hierbij verklaren wij dat het apparaat voldoet aan de eisen van de fundamentele EU-richtlijn 

2014/53/EU. De volledige EG-verklaring van overeenstemming kan worden aangevraagd op 

het adres vermeld op de titel.

Verwijdering instructies

Let op bescherming van het milieu: Vanaf de datum van implementatie van de Eu-

ropese Richtlijn 2012/19/EU en 2006/66/EC het nationale recht is het volgende van 

toepassing: Electrische en elektronische apparatuur en batterijen mogen niet met het 

huishoudelijke afval worden afgevoerd. De consument is vereist door de wet, alle elek-

trische en elektronische apparaten als de batterijen aan het einde van hun levensduur, de gemeubileerd, 

openbare verzameling punten of tot de Punt van verkoop terug. Voor meer informatie, regelt de bijzonder 

aan de wet van het land. Het Symbool op het product, de Gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt 

dit Bepalingen. Met de recycling, de recycling van materialen of andere vormen van Recycling van oude 

apparaten/batterijen, u een belangrijke bijdrage aan de bescherming van ons milieu.

Summary of Contents for DYNAMIC

Page 1: ...97301 Bedienungsanleitung Operation Instructions Mode d emploi Instruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing ACV Electronic GmbH Georgsfeld 24 52222 Stolberg Germany www 2go mobile net Bluetooth Headset D...

Page 2: ...adius Operation Range 10 Meter Frequenz Frequency 2 4 GHz Akku Headset 30 mAh Akku Ladebox Vjarging box 250 mAh Ladespannung ChargingVoltage 5V Ladezeit Charging time 1 h Sprechzeit Talk time 2 5 h Mu...

Page 3: ...teinander An schlie end wechselt das Headset automatisch in den Koppelmodus so dass dieVerbindung zu Ihrem Mobilger t hergestellt werden kann ffnen Sie die Bluetooth Einstellungen Ihres Mobilger tes u...

Page 4: ...das Headset nicht in zu kalten oder zu hei en Umgebungen da sich dieTemperatur trotz voller Ladung negativ auf den Betrieb des Headsets auswirken kann Die optimale Betriebstemperatur liegt zwischen 2...

Page 5: ...tion If the Bluetooth connection to your phone has been interrupted it will be automatically restored when you turn the headset back on within the operating radius Should a connection error occur 1 Tu...

Page 6: ...he headset to high temperatures moisture or dust CE certification and safety approval We hereby declare that the device complies with the fundamental requirements set out in the European Directive 201...

Page 7: ...ement les uns aux autres Le casque passe ensuite automatiquement en mode coupl pour pouvoir se connecter votre appareil mobile Ouvrezlesparam tresBluetoothdevotreappareilmobileetrecherchezdenouveauxap...

Page 8: ...p rature optimale de fonctionnement se situe entre 20 C et 60 C Remarque 6 Ne jetez pas l oreillette dans les flammes nues ou dans l eau en vue de son limination Conseils d entretien N utilisez pas de...

Page 9: ...automaticamente non appena si riaccende l auricolare entro il raggio operativo In caso di errore di connessione 1 Scollegare entrambi gli auricolari inserendoli nella scatola di ricarica e riaccenden...

Page 10: ...da non graffiarle o danneggiarle Non esporre le cuffie a temperature elevate umidit o polvere Certificazione CE e autorizzazione di sicurezza Con la presente dichiariamo che l apparecchio conforme ai...

Page 11: ...etooth verbinding met uw telefoon werd onderbroken wordt deze automatisch hersteld zodra u de headset weer inschakelt binnen het bedrijfsbereik Mocht er een verbindingsfout optreden 1 Zet beide oortel...

Page 12: ...churende reinigingsmiddelen Houd puntige voorwerpen van de Headset het is dus niet gekrast of beschadigd is Bloot de Headset aan hoge temperaturen vocht of stof CE certificering en veiligheidsaccredit...

Reviews: