52
Assembly Instructions
Unfold the Baby Stroller
• Take the stroller out of the package as shown in Fig. 1a
• Unfold the folding hook, pull the handlebar and gradually push to
open the stroller until a „click“ sound is heard as shown in
Fig. Ib and 1c
Install the Front Wheels
As shown in Fig. 2, attach each wheel to
the front wheel axle till a “click”
sound is heard.
Install the Rear wheel
As shown in Fig. 3, insert the rear wheels
into the rear wheel axle till a „click“ sound
is heard and ensure the rear wheels are
locked and cannot be pulled out.
1а
1b
1c
3
2
Folding Hook
13
Assembly Instructions
Unfold the Baby Stroller
• Take the stroller out of the package as shown in Fig. 1a
• Unfold the folding hook, pull the handlebar and gradually push to
open the stroller until a „click“ sound is heard as shown in
Fig. Ib and 1c
Install the Front Wheels
As shown in Fig. 2, attach each wheel to
the front wheel axle till a “click”
sound is heard.
Install the Rear wheel
As shown in Fig. 3, insert the rear wheels
into the rear wheel axle till a „click“ sound
is heard and ensure the rear wheels are
locked and cannot be pulled out.
1а
1b
1c
3
2
Folding Hook
13
• Per trattenere il bambino viene fornita una cintura di sicurezza a 5 punti che deve
essere sempre indossata.
• Per fissarla, spingere le clip laterali (g) nella fibbia centrale (h). I regolatori scorrevoli (i)
sono montati e devono essere regolati per adattarsi al bambino.
• Per rilasciare, premere le clip di scorrimento nei punti U) e rimuovere la fibbia.
ATTENZIONE! Il bambino deve essere imbracato in modo aderente e sorvegliato in
ogni momento.
• Rimozione dell’imbracatura (per la pulizia) e rimontaggio: per rimuoverla - far passare
i fermi delle bretelle (1) attraverso le fessure orizzontali dello schienale. Far passare i
fermi della cinghia in vita (2) attraverso le fessure verticali dello schienale. Far passare il
fermo della cinghia inguinale (3) attraverso la fessura sulla base del sedile.
• Per rimontare l’imbracatura, invertire il processo di cui sopra e controllare che tutte le
cinghie siano sicure prima di usare.
L’imbracatura
6
7
A 5-point safety harness is provided to restrain your child and should always
be worn.
To fasten, push the side clips (g) into the centre buckle (h). Sliding adjusters (i)
are fitted and should be adjusted to suit your child.
To release, press the slide clips at points (j) and remove buckle.
WARNING!
Your child should be harnessed snugly and attended at all
times.
g
h
i
j
1
3
2
Harness removal (for cleaning) & re-fitting: to remove - pass the shoulder strap
retainers (1) through the horizontal slots in the backrest. Pass the waist strap
retainers (2) through the vertical slots on the backrest. Pass the crotch strap
retainer (3) through the slot on the seat base.
To re-fit harness, reverse the above process and check all straps are secure before
using the highchair.
The tray can be stored on the rear of the highchair. Remove tray (Step 6).
With the top of the tray facing outwards, attach the edge of the tray into the
allocated plastic clips located on the rear of the highchair seat unit. Ensure the
tray edge fits between both clips.
6
7
A 5-point safety harness is provided to restrain your child and should always
be worn.
To fasten, push the side clips (g) into the centre buckle (h). Sliding adjusters (i)
are fitted and should be adjusted to suit your child.
To release, press the slide clips at points (j) and remove buckle.
WARNING!
Your child should be harnessed snugly and attended at all
times.
g
h
i
j
1
3
2
Harness removal (for cleaning) & re-fitting: to remove - pass the shoulder strap
retainers (1) through the horizontal slots in the backrest. Pass the waist strap
retainers (2) through the vertical slots on the backrest. Pass the crotch strap
retainer (3) through the slot on the seat base.
To re-fit harness, reverse the above process and check all straps are secure before
using the highchair.
The tray can be stored on the rear of the highchair. Remove tray (Step 6).
With the top of the tray facing outwards, attach the edge of the tray into the
allocated plastic clips located on the rear of the highchair seat unit. Ensure the
tray edge fits between both clips.
53
Assembly Instructions
Unfold the Baby Stroller
• Take the stroller out of the package as shown in Fig. 1a
• Unfold the folding hook, pull the handlebar and gradually push to
open the stroller until a „click“ sound is heard as shown in
Fig. Ib and 1c
Install the Front Wheels
As shown in Fig. 2, attach each wheel to
the front wheel axle till a “click”
sound is heard.
Install the Rear wheel
As shown in Fig. 3, insert the rear wheels
into the rear wheel axle till a „click“ sound
is heard and ensure the rear wheels are
locked and cannot be pulled out.
1а
1b
1c
3
2
Folding Hook
13
Assembly Instructions
Unfold the Baby Stroller
• Take the stroller out of the package as shown in Fig. 1a
• Unfold the folding hook, pull the handlebar and gradually push to
open the stroller until a „click“ sound is heard as shown in
Fig. Ib and 1c
Install the Front Wheels
As shown in Fig. 2, attach each wheel to
the front wheel axle till a “click”
sound is heard.
Install the Rear wheel
As shown in Fig. 3, insert the rear wheels
into the rear wheel axle till a „click“ sound
is heard and ensure the rear wheels are
locked and cannot be pulled out.
1а
1b
1c
3
2
Folding Hook
13
Onderdelen
NL
11
2
IMPORTANT. RETAIN FOR FUTURE REFERENCE - READ CAREFULLY. THE CHILD
MAY BE HURT IF YOU DO NOT FOLLOW THESE INSTRUCTIONS.
WARNING! BEFORE USE, REMOVE AND DISPOSE OF ALL PLASTIC BAGS AND
PACKAGING MATERIALS AND KEEP THEM OUT OF THE REACH OF CHILDREN.
WARNING! This product is intended for one child from 6 months, weighing up
to a maximum weight of 15kg.
WARNING! Do not use the highchair until the child can sit up unaided.
WARNING! Do not leave the child unattended.
WARNING! Always use the restraint system.
WARNING! Ensure the harness is correctly fitted at all times.
WARNING! Do not use the highchair unless all components are correctly fitted
and adjusted.
WARNING! Be aware of risk of open fire and other sources of strong heat, such
as electric bar fires, gas fires etc. in the vicinity of the highchair.
WARNING! Do not use the highchair if any part is broken, torn or missing.
This highchair complies with EN 14988:2017.
A
x1
B
x1
C
x4
D
x4
E
x1
F
x1
Maintenance
Moving parts may be lubricated with a light silicone oil.
Cleaning
Clean by sponging with warm water and a mild detergent. A mild disinfectant may be
used. Stubborn marks may be removed with a non-abrasive cream cleaner.
Never clean with abrasive, ammonia based, bleach based or spirit type cleaners.
Where the highchair has upholstery, refer to care label on back of seat for cleaning
instructions.
Содержание MARS
Страница 93: ......