44
Assembly Instructions
Unfold the Baby Stroller
• Take the stroller out of the package as shown in Fig. 1a
• Unfold the folding hook, pull the handlebar and gradually push to
open the stroller until a „click“ sound is heard as shown in
Fig. Ib and 1c
Install the Front Wheels
As shown in Fig. 2, attach each wheel to
the front wheel axle till a “click”
sound is heard.
Install the Rear wheel
As shown in Fig. 3, insert the rear wheels
into the rear wheel axle till a „click“ sound
is heard and ensure the rear wheels are
locked and cannot be pulled out.
1а
1b
1c
3
2
Folding Hook
13
Assembly Instructions
Unfold the Baby Stroller
• Take the stroller out of the package as shown in Fig. 1a
• Unfold the folding hook, pull the handlebar and gradually push to
open the stroller until a „click“ sound is heard as shown in
Fig. Ib and 1c
Install the Front Wheels
As shown in Fig. 2, attach each wheel to
the front wheel axle till a “click”
sound is heard.
Install the Rear wheel
As shown in Fig. 3, insert the rear wheels
into the rear wheel axle till a „click“ sound
is heard and ensure the rear wheels are
locked and cannot be pulled out.
1а
1b
1c
3
2
Folding Hook
13
IMPORTANTE: LEGGERE ATTENTAMENTE. CONSERVARE PER RIFERIMENTO
FUTURO. IL BAMBINO POTREBBE FARSI MALE SE NON SI SEGUONO QUESTE
ISTRUZIONI.
• ATTENZIONE! PRIMA DELL’USO, RIMUOVERE E SMALTIRE TUTTI I SACCHETTI DI
PLASTICA E I MATERIALI DI IMBALLAGGIO E TENERLI FUORI DALLA PORTATA DEI
BAMBINI.
• ATTENZIONE! Questo prodotto è destinato a un bambino a partire da 6 mesi, con un
peso massimo di 15 kg.
• ATTENZIONE! Non usare il seggiolone finché il bambino non è in grado di stare seduto
da solo.
• ATTENZIONE! Non lasciare il bambino incustodito.
• ATTENZIONE! Utilizzare sempre il sistema di ritenuta.
• ATTENZIONE! Assicurarsi che l’imbracatura sia sempre montata correttamente.
• ATTENZIONE! Non utilizzare il seggiolone se tutti i componenti non sono montati e
regolati correttamente.
• ATTENZIONE! Tenere presente che è pericoloso posizionare il prodotto in fiamme
libere e altre fonti di forte calore.
• ATTENZIONE! Non utilizzare il seggiolone se qualche parte è rotta, strappata o
mancante.
Questo seggiolone è conforme alla norma EN 14988:2017+A1:2020.
Cura
Manutenzione
• Le parti mobili possono essere lubrificate con un leggero olio al silicone.
Pulizia
• Pulire con una spugna con acqua calda e un detergente delicato. Si può usare un
disinfettante delicato. I segni ostinati possono essere rimossi con una crema detergente
non abrasiva.
• Non pulire mai con detergenti abrasivi, a base di ammoniaca, candeggina o alcool.
• Se il seggiolone ha il rivestimento, fare riferimento all’etichetta di manutenzione sul
retro del sedile per le istruzioni di pulizia.
Sicurezza
Assembly Instructions
Unfold the Baby Stroller
• Take the stroller out of the package as shown in Fig. 1a
• Unfold the folding hook, pull the handlebar and gradually push to
open the stroller until a „click“ sound is heard as shown in
Fig. Ib and 1c
Install the Front Wheels
As shown in Fig. 2, attach each wheel to
the front wheel axle till a “click”
sound is heard.
Install the Rear wheel
As shown in Fig. 3, insert the rear wheels
into the rear wheel axle till a „click“ sound
is heard and ensure the rear wheels are
locked and cannot be pulled out.
1а
1b
1c
3
2
Folding Hook
13
Содержание MARS
Страница 93: ......