background image

GARANTIEERKLÄRUNG (DE) 

ZIPPER MASCHINEN GmbH     

www.zipper-maschinen.at

  

26   

ZI-EWB300-160L 

18

 

 GARANTIEERKLÄRUNG (DE) 

 
1.) Gewährleistung 

Die Fa. ZIPPER Maschinen gewährt für mechanische und elektrische Bauteile eine Gewährleistungsfrist von 2 Jah-

ren für den Hobby Einsatz; bei gewerblichem Einsatz besteht eine Gewährleistung von 1 Jahr, beginnend ab dem 

Erwerb des Endverbrauchers/Käufers. Treten innerhalb dieser Frist Mängel auf, welche nicht auf im Punkt 3 ange-

führten Ausschlussdetails beruhen, so wird die Fa. Zipper nach eigenem Ermessen das Gerät reparieren oder er-

setzen. 

2.) Meldung 

Damit die Berechtigung des Gewährleistungsanspruches überprüft werden kann, muss der Käufer seinen Händler 

kontaktieren; dieser meldet schriftlich den aufgetretenen Mangel am Gerät der Fa. Zipper. Bei berechtigtem Ge-

währleistungsanspruch wird das Gerät beim Händler von Zipper abgeholt. Retoursendungen ohne vorheriger Ab-

stimmung mit der Fa. Zipper werden nicht akzeptiert und angenommen. 

3.) Bestimmungen 

a) Gewährleistungsansprüche werden nur akzeptiert, wenn zusammen mit dem Gerät eine Kopie der Original-
rechnung oder des Kassenbeleges vom Zipper Handelspartner beigelegt ist. Es erlischt der Anspruch auf Gewähr-
leistung, wenn das Gerät nicht komplett mit allen Zubehörteilen zur Abholung gemeldet wird. 
b) Die Gewährleistung schließt eine kostenlose Überprüfung, Wartung, Inspektion oder Servicearbeiten am Geräte 
aus. Defekte aufgrund einer unsachgemäßen Benutzung durch den Endanwender oder dessen Händler werden 
ebenfalls nicht als Gewährleistungsanspruch akzeptiert. Z.B.: Verwendung von falschem Treibstoffen, Frostschä-
den in Wasserbehältern, Treibstoff über Winter im Benzintank des Gerätes. 
c) Ausgeschlossen sind Defekte an Verschleißteilen wie : Kohlebürsten, Fangsäcke, Messer, Walzen, Schneideplat-
ten, Schneideeinrichtungen, Führungen, Kupplungen, Dichtungen, Laufräder, Sageblätter, Spaltkreuze, Spaltkeile, 
Spaltkeilverlängerungen, Hydrauliköle, Öl,- Luft-u. Benzinfilter, Ketten, Zündkerzen, Gleitbacken usw. 
d) Ausgeschlossen sind Schäden an den Geräten verursacht durch: Unsachgemäße Verwendung, Fehlgebrauch 
des Gerätes; nicht seinem normalen Verwendungszweckes entsprechend; Nichtbeachtung der Bedienungs-u. 
Wartungsanleitung; Höhere Gewalt; Reparaturen oder technische Änderungen durch nicht autorisierte Werkstät-
ten oder Kunden selbst. Durch Verwendung von nicht originalen Zipper Ersatz- oder Zubehörteilen. 
e) Entstandene Kosten ( Frachtkosten ) und Aufwendungen bei nichtberechtigten Gewährleistungsansprüchen 
werden nach Überprüfung unseres Fachpersonals dem Kunden oder Händler in Rechnung gestellt. 
f) Geräte außerhalb der Gewährleistungsfrist: Reparatur erfolgt nur nach Vorkasse oder Händlerrechnung gemäß 
des Kostenvoranschlages (inkl. Frachtkosten) der Fa. Zipper. 
g) Gewährleistungsansprüche werden nur für den Kunden eines Zipper Händlers, der das Gerät direkt bei der Fa. 
Zipper erworben hat, gewährt. Diese Ansprüche sind nicht übertragbar bei mehrfacher Veräußerung des Gerätes. 

4.) Schadensersatzansprüche und sonstige Haftungen: 

Die Fa. Zipper haftet in allen Fällen nur beschränkt auf den Warenwert des Gerätes. Schadensersatzansprüche 

aufgrund schlechter Leistung, Mängel, sowie Folgeschäden oder Verdienstausfälle wegen eines Defektes wäh-

rend der Gewährleistungsfrist  werden nicht anerkannt. Die Fa. Zipper besteht auf das gesetzliche Nachbesse-

rungsrecht eines Gerätes. 

SERVICE 

Nach Ablauf der Garantiezeit können Instandsetzungs-  und Reparaturarbeiten von entsprechend geeigneten 

Fachfirmen durchgeführt werden. Es steht Ihnen auch die ZIPPER MASCHINEN GmbH weiterhin gerne mit Ser-

vice und Reparatur zur Seite. Stellen Sie in diesem Fall eine unverbindliche Kostenanfrage  

 

per Mail an 

[email protected]

 

oder nutzen Sie das Online Reklamations- bzw. Ersatzteilbestellformular, zur Verfügung gestellt auf unserer 

Homepage – Kategorie SERVICE/NEWS. 

Содержание ZI-EWB300-160L

Страница 1: ...Edition 27 06 2022 Revision 00 RaR DE EN Originalfassung DE BETRIEBSANLEITUNG ELEKTRISCHE SCHUBKARRE bersetzung Translation EN USER MANUAL ELECTRIC WHEELBARROW ZI EWB300 160L EAN 9120039234700...

Страница 2: ...8 2 1 Instandhaltung und Wartungsplan 13 8 3 Lagerung 13 8 4 Entsorgung 14 9 FEHLERBEHEBUNG 14 10 PREFACE EN 15 11 SAFETY 16 11 1 Intended use of the machine 16 11 1 1 Technical Restrictions 16 11 1...

Страница 3: ...ly and get familiar with the controls in order to use the machine correctly and to avoid injuries and machine defects DE WARNUNG Beachten Sie die Sicherheitssymbole Die Nichtbeach tung der Vorschrifte...

Страница 4: ...ntagematerial fixation material 12 Rad mit Antrieb Stecker Leitungen motor wheel line and plugs 2 13 Betriebsanleitung user manual 1 14 Ladeger t charger 1 15 Akku battery 1 3 2 Komponenten components...

Страница 5: ...Beh lterdimension L x B tray dimension L x W 905 x 636 mm Beh lterh he tray height 106 305 mm Eigengewicht weight netto net 57 kg Maschinenma e dimension 1120 x 910 x 500 mm Strom berwachung max Wert...

Страница 6: ...k nnen Abbildungen und Inhalte geringf gig abweichen Sollten Sie Fehler feststellen informieren Sie uns bitte Technische nderungen vorbehalten Kontrollieren Sie die Ware nach Erhalt unverz glich und...

Страница 7: ...an der Maschine angebrachten Sicherheitskennzeichnungen Ver ndern umgehen oder au er Kraft setzen der Sicherheitseinrichtungen der Maschine Die nicht bestimmungsgem e Verwendung bzw die Missachtung d...

Страница 8: ...dliche Verletzungen Die Maschine niemals bei Regen oder in feuchter nasser Umgebung verwenden Halten Sie die Maschine beim Gebrauch immer mit beiden H nden Vor dem Start nach dem Ausfall oder Schlag b...

Страница 9: ...cht gemieden wird VORSICHT Ein auf diese Weise gestalteter Sicherheitshinweis weist auf eine m glicherweise gef hr liche Situation hin die zu geringf gigen oder leichten Verletzungen f hren kann wenn...

Страница 10: ...Montagel cher des Rahmens 3 Fixieren Sie die Griffe mit Schrauben 7 Unterlegscheiben 4 Federinge 5 und Kappenmuttern 6 3 Schritt Fixieren Sie die Achse mit St tzr dern 1 mit Schrauben 1 Muttern Feder...

Страница 11: ...en Sie die Griffstrebe 4 Kappenuttern und Unterlegscheiben 5 Schubkarre komplettiert 7 BETRIEB Betreiben Sie die Maschine nur im einwandfreien Zustand Vor jedem Betrieb ist eine Sichtpr fung der Masch...

Страница 12: ...m Handgriff auf 0 BAS aktiviert Bremsunterst tzung durch Motor jedoch muss die Maschine mit eigener Muskelkraft zum kompletten Stillstand abgebremst werden vor allem bei Verwendung auf Steigungen und...

Страница 13: ...gen k nnen umge hend beseitigen lassen HINWEIS Nur eine regelm ig gewartete und gut gepflegte Maschine kann ein zufrieden stellendes Hilfsmittel sein Wartungs und Pflegem ngel k nnen zu unvorhersehbar...

Страница 14: ...ndern verpflichtet Ihre alte Maschine fachgerecht zu entsorgen 9 FEHLERBEHEBUNG BEVOR SIE DIE ARBEIT ZUR BESEITIGUNG VON DEFEKTEN BEGINNEN AKKU ENTFERNEN Fehler M gliche Ursache Behebung Keine Unterst...

Страница 15: ...ducts illustrations and contents may differ slightly If you notice any errors please inform us Technical changes reserved Check the goods immediately after receipt and make a note of any complaints on...

Страница 16: ...kings attached to the machine Modify circumvent or disable the safety devices of the machine The improper use or disregard of the versions and instructions described in this manual will result in the...

Страница 17: ...nds Unplug battery before all maintenance and settings CHARGER The charger is designed exclusively to charge the battery of this machine Charging other batter ies is not permitted Never use the charge...

Страница 18: ...mage Irrespective of all safety regulations their sound common sense and corresponding technical suita bility training are and remain the most important safety factor in the error free operation of th...

Страница 19: ...support wheels 1 to the bra ckets on the frame using screws 1 nuts spring washers and washers 2 Fix the struts 3 4 to the frame with Phillips screws 5 nuts lock washers and washers 6 Fix the battery b...

Страница 20: ...N Only operate the machine when it is in perfect condition Inspect the machine visually every time it is to be used Check in particular the safety equipment electrical controls electric cables and scr...

Страница 21: ...by manpower when used on slopes 3 Switch 1 on the handle set to I EBS activated The machine brakes until it comes to a complete stand still and the braking effect remains active as long as the switch...

Страница 22: ...achine regularly after every usage it prolongs the machines lifespan and is a pre requisite for a safe working environment Repair jobs shall be performed by respectively trained professionals only Che...

Страница 23: ...orie SERVICE NEWS ERSATZTEILANFORDERUNG per Mail an eg01 zipper maschinen at Geben Sie stets Maschinentype Ersatzteilnummer sowie Bezeichnung an Um Missverst ndnissen vorzu beugen empfehlen wir mit de...

Страница 24: ...l 1 2 Front tray support 1 3 Motor with tyre 2 4 Right handle 1 5 Back reinforce rib 1 6 Front reinforce rib 1 7 Front tubular frame 1 8 Left handle 2 9 Battery 1 10 Battery box with motor controller...

Страница 25: ...ungen Kupplungen Dichtungen Laufr der Sagebl tter Spaltkreuze Spaltkeile Spaltkeilverl ngerungen Hydraulik le l Luft u Benzinfilter Ketten Z ndkerzen Gleitbacken usw d Ausgeschlossen sind Sch den an d...

Страница 26: ...saw blades splitting crosses riving knives riving knife extensions hydraulic oils oil air fuel filters chains spark plugs sliding blocks etc d Also excluded are damages on the machine caused by incorr...

Страница 27: ...age ment policy Your opinion is essential for further product development and product choice Please let us know about your Impressions and suggestions for im provement Experiences that may be useful f...

Отзывы: