background image

BETRIEB 

ZIPPER MASCHINEN GmbH     www.Zipper-Maschinen.at



9   

ZI-BAT50 / ZI-BAT60 

 

Ein solcherart gestalteter Sicherheitshinweis weist auf eine möglicherweise gefährliche 

Situation hin, zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen kann, wenn sie 

nicht gemieden wird. 

V O R S I C H T  

 

Ein auf diese Weise gestalteter Sicherheitshinweis weist auf eine möglicherweise 

gefährliche Situation hin, die zu geringfügigen oder leichten Verletzungen führen kann, 

wenn sie nicht gemieden wird.

 

H I N W E I S  

 

Ein derartig gestalteter Sicherheitshinweis weist auf eine möglicherweise gefährliche 

Situation hin, die zu Sachschäden führen kann, wenn sie nicht gemieden wird.

 

Ungeachtet aller Sicherheitsvorschriften sind und bleiben ihr gesunder Hausverstand und ihre 

entsprechende technische Eignung/Ausbildung der wichtigste Sicherheitsfaktor bei der fehlerfreien 

Bedienung der Maschine. Sicheres Arbeiten hängt in erster Linie von Ihnen ab! 

6

 

BETRIEB 

Betreiben Sie die Maschine nur im einwandfreien Zustand. Vor jedem Betrieb ist eine Sichtprüfung 

der Maschine durchzuführen. Sicherheitseinrichtungen, elektrische Leitungen und Bedienelemente 

sind genauestens zu kontrollieren. Prüfen Sie Schraubverbindungen auf Beschädigung und festen 

Sitz. 

6.1

 

Betriebshinweise 

H I N W E I S  

 

 

Die Wasserdämpfe der Luft bewegen sich leicht und ungehindert durch die Luft. Deshalb ist 

es wichtig, den Raum so gut wie möglich zu „versiegeln“, d. h. Türen und Fenster müssen 

geschlossen gehalten werden und das Hinein- und Hinausgehen aus dem Raum muss 

möglichst begrenzt werden. Andernfalls wird die Trocknungs-Wirkung der Maschine 

wesentlich reduziert. 

 

Der Luftentfeuchter sollte, mitten im Raum aufgestellt werden, so dass eine gute 

Luftzirkulation im ganzen Raum erreicht wird. 

 

Sollte dies nicht möglich sein, so muss der Luftentfeuchter so aufgestellt werden, dass die 

Luft ungehindert angesaugt und ausgeblasen werden kann. 

 

Der Mindestabstand zur Wand muss 10 cm betragen. 

 

Der Luftentfeuchter muss waagrecht aufgestellt werden. 

 

Den Luftentfeuchter nicht in der Nähe einer Wärmequelle (Heizkörper, Ofen) aufstellen 

 

Netzspannung 230 V mit Fehlerstromschutzeinrichtung (RCD mit maximalem Fehlerstrom 

von 30mA). Netzabsicherung: 10A 

 

Lassen Sie die Maschine vor Gebrauch mindestens eine Stunde aufrecht stehen. 

 

Der Luftentfeuchter arbeitet nicht, wenn der eingestellte Feuchtigkeitswert höher ist als der 

der Umgebung. 

 

Verwenden Sie den Luftentfeuchter nicht in stark staub- oder chlorhaltiger Umgebung. 

 

Während der Entfeuchtung müssen der Lüftermotor und der Kompressor mindestens 3 min. 

laufen, nachdem der Kompressor gestartet wurde. Um Schäden am Kompressor zu 

vermeiden, sollten Sie, wenn der Luftentfeuchter sich abgeschaltet hat, 3 Minuten warten, 

bevor Sie das Gerät erneut einschalten. 

 

Die Luft-Entfeuchter-Leistung der Maschine ist abhängig von der räumlichen Beschaffenheit, 

Raumtemperatur und relativer Raumluftfeuchte. 

 

Leeren Sie den Wasserbehälter dann, wenn er voll ist (Anzeige 19 und Störmeldung E4). 

Anschließend setzen Sie den leeren Wasserbehälter wieder ein, damit der Maschine wieder 

arbeiten kann. 

 

Sollte das Gerät nicht funktionieren oder ist der Betrieb aus nicht bekannten Gründen 

plötzlich unterbrochen siehe „Fehlerbehebung“. 

6.2

 

Bedienung 

Start: 
Anschlussstecker in Steckdose stecken => Signalton. Kein Signalton => Stromversorgung prüfen! 

Содержание ZI-BAT50

Страница 1: ...Edition 05 08 2020 Revision 00 RaR DE EN Originalfassung DE BETRIEBSANLEITUNG LUFTENTFEUCHTER bersetzung Translation EN USER MANUAL DEHUMIDIFIER ZI BAT50 ZI BAT60 EAN 9120039232782 9120039232676...

Страница 2: ...9 REINIGUNG 11 10 ENTSORGUNG 11 11 FEHLERBEHEBUNG 12 13 PREFACE EN 13 14 SAFETY 14 14 1 Intended Use of the Machine 14 14 1 1 Technical Restrictions 14 14 1 2 Prohibited Use Forseeable Misuse 14 14 2...

Страница 3: ...in order to use the machine correctly and to avoid injuries and machine defects DE Maschine nicht kippen oder in waagrechter Position transportieren EN Do not tilt the machine and do not transport it...

Страница 4: ...gsbetrieb dehumidification mode 6 Handgriff handle 19 Wasserbeh lter voll water tank full 7 Bedienpanel control panel 20 Abtauen defrosting 8 Abdeckung hinten back board 21 Ventilator in Betrieb fan o...

Страница 5: ...60 80 m Gefrierdruck freezing pressure max 2 5 MPa 2 5 MPa Dampfdruck Steaming pressure 1 0 MPa 1 0 MPa Luftleistung max air flow max 350 m h 650 m h Schutzklasse IP class IP X0 IP X0 Wasserbeh lterv...

Страница 6: ...ungen und Inhalte geringf gig abweichen Sollten Sie Fehler feststellen informieren Sie uns bitte Technische nderungen vorbehalten Kontrollieren Sie die Ware nach Erhalt unverz glich und vermerken Sie...

Страница 7: ...beim Betrieb Z ndfunken erzeugen der Betrieb der Maschine ohne die vorgesehenen Schutzvorrichtungen das Ver ndern oder Unwirksam machen der sicherheitstechnischen Ausr stungen der Maschine Schutzvorri...

Страница 8: ...der Aufnahme der Arbeit an der Maschine den v lligen Stillstand aller Werkzeuge bzw Maschinenteile ab und sichern Sie die Maschine gegen unbeabsichtigtes Wiedereinschalten 5 4 Elektrische Sicherheit A...

Страница 9: ...Trocknungs Wirkung der Maschine wesentlich reduziert Der Luftentfeuchter sollte mitten im Raum aufgestellt werden so dass eine gute Luftzirkulation im ganzen Raum erreicht wird Sollte dies nicht m gl...

Страница 10: ...ieder selbstt tig ab Anzeige Entfeuchtungsbetrieb 18 blinkt 6 2 2 Abtauautomatik Die eingebaute Abtauautomatik enteist den Verdampfer Dies erm glicht einen Entfeuchtungsbetrieb bis zu einer Temperatur...

Страница 11: ...m aufbewahrt werden und muss gegen den Einfluss von Witterungsbedingungen gesch tzt werden 7 1 Instandhaltung und Wartungsplan Luftfilter Den Luftfilter in regelm igen Abst nden reinigen Luftfilter au...

Страница 12: ...hlusskabel wechseln Wasserbeh lter voll E4 Wasserbeh lter entleeren Raumluftfeuchtigkeit zu hoch Wert Raumluftfeuchtigkeit einstellen Feuchtigkeitssensor defekt E3 Feuchtigkeitssensor wechseln K hlkre...

Страница 13: ...owever if you discover any errors inform us please Technical specifications are subject to changes Please check the product contents immediately after receipt for any eventual transport damage or miss...

Страница 14: ...circumvent or disable the safety devices of the machine Never allow children or persons not qualified in the necessary skills to operate the machine Store set up and operate the machines in rooms with...

Страница 15: ...not expose machine to rain or moisture Do not use the machine if it cannot be turned on and off with the ON OFF switch 14 5 Special Safety Instructions for that machines Do not operate the machine wi...

Страница 16: ...Maschinen at 16 ZI BAT50 ZI BAT60 These risk factors can be minimized through obeying all security and operation instructions proper machine maintenance proficient and appropriate operation by persons...

Страница 17: ...dehumidification To prevent damages to the compressor you should wait for 3 minutes after a shut down of the dehumidifier before you restart the machine The machine s air dehumidification performance...

Страница 18: ...by using a garden hose 16 MAINTENANCE WARNING Danger due to electrical voltage Handling on the machine can lead to serious injuries or death Always disconnect the machine from the power supply and se...

Страница 19: ...you feel unable to carry out necessary repairs properly and or do not have the required skills to do so always consult a specialist to solve the problem Trouble Possible cause Solution Motor does not...

Страница 20: ...d Oder nutzen sie die Online Bestellm glichkeit ber den Ersatzteilkatalog bzw Ersatzteilanforderungsformular auf unserer Homepage Bestelladresse sehen Sie unter Kundendienstadressen im Vorwort dieser...

Страница 21: ...ERSATZTEILE SPARE ZIPPER MASCHINEN GmbH www Zipper Maschinen at 21 ZI BAT50 ZI BAT60 21 2 Explosionszeichnung exploded view 21 2 1 ZI BAT50...

Страница 22: ...75inch rubber wheel 13 M6 rivet bolt 45 clamper 14 housing 46 wheel axiel 15 PVC sticker 47 compressor feet screw 16 display panel 48 basement 17 M3x8 screw 49 axiel wash 18 timer 50 safety clamp 19...

Страница 23: ...ERSATZTEILE SPARE ZIPPER MASCHINEN GmbH www Zipper Maschinen at 23 ZI BAT50 ZI BAT60 21 2 2 ZI BAT60...

Страница 24: ...tube 1 9 left right handle 35 craftman tube 1 10 feet wheel 36 craftman tube 2 11 compressor capacitor 37 dryer 12 capacitor clamp 38 3 way tube 2 13 motor capacitor 39 low pressure tube 1 14 mainboa...

Страница 25: ...A11 2014 EN 60335 2 40 2003 A11 2004 A12 2005 A1 2006 A2 2009 A13 2012 DE Hiermit erkl ren wir dass die oben genannten Maschinen aufgrund ihrer Bauart in der von uns in Verkehr gebrachten Version den...

Страница 26: ...falschem Treibstoffen Frostsch den in Wasserbeh ltern Treibstoff ber Winter im Benzintank des Ger tes c Ausgeschlossen sind Defekte an Verschlei teilen wie Kohleb rsten Fangs cke Messer Walzen Schneid...

Страница 27: ...in water tanks leaving fuel in the tank during the winter etc c Defects on wear parts are excluded e g carbon brushes collection bags knives cylinders cutting blades clutches sealings wheels saw blad...

Страница 28: ...Quality Management policy Your opinion is essential for further product development and product choice Please let us know about your Impressions and suggestions for improvement experiences that may be...

Страница 29: ...PRODUKTBEOBACHTUNG PRODUCT MONITORING ZIPPER MASCHINEN GmbH www Zipper Maschinen at 29 ZI BAT50 ZI BAT60...

Отзывы: