background image

TROUBLE SHOOTING 

ZIPPER MASCHINEN GmbH     www.Zipper-Maschinen.at



28   

ZI-ASA305A 

If you are unable to carry out necessary repairs properly and/or do not have the required training, 

always consult a specialist to solve the problem. 

Trouble 

Possible cause 

Solution 

Device will not start 

 

No mains voltage. Main circuit 

breaker is tripped. 

 

Check the socket, mains supply 

cable, cord, mains plug; if 

necessary, have them repaired 

the main fuse 

 

On-Off switch is broken 

 

Repair necessary 

 

Motor faulty 

 

Repair necessary 

Motor will not run 

 

Defektive or broken switch 

 

Repair necessary 

 

Defective or damaged power 

cord 

 

Repair necessary 

 

Open circuit, loose 

connections, or burned out 

motor 

 

Repair necessary 

 

Low voltage 

 

Check the power line for the 

proper voltage. Use another 

circuit or have a qualified one 

Motor slow to start or fails 

to reach full speed 

 

Burned or defektive motor 

 

Check motor, replace if 

necessary 

 

Worn brushes 

 

Inspect brushes, replace if 

necessary 

Motor overheats 

 

Motor overload 

 

Reduce load by slowing dust 

production 

 

Insufficient motor cooling 

 

Clean sawdust from motor 

Tripping circuit breaker or 

fuses 

 

Motor overload 

 

Reduce load by slowing dust 

production 

 

Improper capacity of circuit 

breaker or fuses 

 

Use proper capacity circuit 

breaker or fuse 

Unit has vibration or noisy 

operation 

 

Motor or components are loose 

 

Inspect/replace any stripped or 

damaged bolts/nuts and 

retighten 

 

Motor bearings faulty 

 

Repair necessary 

Loud, repetitious noise or 

excessive vibration coming 

from dust collector 

 

Dust collection canister is full 

 

Empty collection canister 

 

Filter cartridge/bag is dirty or 

damaged 

 

Clean filter cartridge/bag or 

replace 

 

Suction hose restricted 

 

Remove hose from dust collector 

inlet and unlock the restriction in 

the hose. A plumbing snake may 

be necessary. 

 

The lumber is wet and dust is 

not flowing through the hose 

smoothly 

 

Process lumber with less than 

20% moisture content 

 

There is a leak in the suction 

hose 

 

Inspect and replace suction hose 

Motor stalls 

 

Short circuit in motor 

 

Take to a qualified service 

technican 

 

Incorrect fuses or circuit 

breakers 

 

Replace with correct fuse or 

circuit breaker for the circuit 

 

Overload circuit 

 

Turn off other machines and 

retry 

 

Low voltage 

 

Check the power line for the 

proper voltage. Use another 

circuit or have a qualified 

electrician upgrade the service 

Содержание ZI-ASA305A

Страница 1: ...Edition 08 01 2020 Revision 00 TrT DE EN Originalfassung DE BETRIEBSANLEITUNG ABSAUGANLAGE bersetzung Translation EN USER MANUAL DUST COLLECTOR ZI ASA305A EAN 9120039233512...

Страница 2: ...Arbeitsplatz 12 6 3 Transport 12 6 4 Elektrischer Anschluss 12 6 5 Zusammenbau 13 7 BETRIEB 14 7 1 Betriebshinweise 14 7 2 Anschluss an die Holzbearbeitungsmaschine 14 7 3 Ein Aus Schalter 14 7 4 Eins...

Страница 3: ...CLEANING MAINTENANCE STORAGE DISPOSAL 26 14 1 Cleaning 26 14 2 Maintenance 26 14 2 1 Emptying the collection canister 27 14 2 2 Changing the filter bag and or cartridge 27 14 3 Storage 27 14 4 Dispos...

Страница 4: ...fene Z ndquelle und Rauchen verboten EN No open flame fire open source of ignition and smoking prohibited DE Maschine vor Wartung und Pausen ausschalten und Netzstecker ziehen EN Switch off the machin...

Страница 5: ...100mm Suction Hose 1 8 Schlauchadapter Hose Adapter 4 3 2 Komponenten Components ZI ASA305A 1 EIN AUS Schalter ON OFF Switch 1 2 Spannband Locking Strap 1 3 Absaugschlauch Suction Hose 1 4 Schlauchkle...

Страница 6: ...n Emissions und Immissionspegeln gibt kann daraus nicht zuverl ssig abgeleitet werden ob zus tzliche Vorsichtsma nahmen notwendig sind oder nicht Faktoren welche den am Arbeitsplatz tats chlich vorhan...

Страница 7: ...en Abbildungen und Inhalte geringf gig abweichen Sollten Sie Fehler feststellen informieren Sie uns bitte Technische nderungen vorbehalten Kontrollieren Sie die Ware nach Erhalt unverz glich und verme...

Страница 8: ...unter explosionsgef hrlichen Bedingungen bestimmt 5 1 2 Verbotene Anwendungen Gef hrliche Fehlanwendungen Betreiben der Maschine ohne ad quate k rperliche und geistige Eignung Betreiben der Maschine o...

Страница 9: ...rsch tterungsfreien und rutschfesten Untergrund Sorgen Sie f r ausreichende Beleuchtung am Arbeitsplatz um stroboskopische Effekte zu vermeiden Arbeiten Sie in gut durchgel fteten R umen Sorgen Sie f...

Страница 10: ...etc Es besteht erh hte Stromschlaggefahr 5 5 Spezielle Sicherheitshinweise f r diese Maschine Der Betrieb der Maschine ist ausschlie lich f r die Innenraumanwendung konzipiert Die Arbeit mit Handschuh...

Страница 11: ...verwendet werden Ver nderungen an der Maschine sind untersagt berpr fen Sie vor jeder Inbetriebnahme die Maschine auf einwandfreien Zustand Gefahr durch elektrischen Schlag Betreiben sie die Maschine...

Страница 12: ...chzuf hren 1 Der elektrische Anschluss der Maschine ist f r den Betrieb an einer geerdeten Steckdose mit einer Netzspannung von 230 V vorbereitet 2 Der Anschlussstecker darf nicht manipuliert werden 3...

Страница 13: ...des Filtersackes in die Filterpatrone dr cken Die Filterpatrone 1 auf das Motorgeh use 2 stecken 3 Motorgeh use wieder montieren Das zusammengebaute Motorgeh use nun auf den Sp nebeh lter setzen und...

Страница 14: ...chluss 100mm Verwendete Absaugschl uche m ssen aus schwer entflammbarem Material bestehen sowie antistatisch sein Die Distanz zwischen Absauganlage und Holzbearbeitungsmaschine sollte 10 Laufmeter nic...

Страница 15: ...EIS Der Einsatz von L sungsmitteln aggressiven Chemikalien oder Scheuermitteln f hrt zu Sachsch den an der Maschine Daher gilt Bei der Reinigung nur Wasser und wenn notwendig milde Reinigungsmittel ve...

Страница 16: ...Filterpatrone in einen neuen Filtersack Dr cken Sie den berhang des Filtersackes in die Filterpatrone Das zusammengebaute Motorgeh use nun auf den Sp nebeh lter setzen und mit der Schlauchklemme fixi...

Страница 17: ...l st Motor ist berlastet Reduzierung der Belastung des Motors durch Drosselung der Sp neproduktion Fehlfunktion des Schutzschalters Ger tesicherung Einwandfreie Ger tesicherung oder Schutzschalter ver...

Страница 18: ...lopment of our products illustrations pictures might differ slightly If you however find errors in this manual please inform us Technical changes excepted Please check the product contents immediately...

Страница 19: ...e shall not be operated in areas exposed to increased fire or explosion hazard 11 1 2 Prohibited Use The operation of the machine without physical and mental aptitude The operation of the machine with...

Страница 20: ...re starting maintenance work Avoid unintentional starting Only use original spare parts Check if the connections of the machine are tightened before each use If there are connections for dust extracti...

Страница 21: ...with earthed electric tools A damaged or entangled cable increases the risk of electric shock Handle the cable with care Never use the cable to carry pull or disconnect the machine Keep the cable awa...

Страница 22: ...ty factor in the fault free operation of the machine Safe operation depends foremost on you 11 7 Remaining risk factors Despite of correct and proper use and maintenance there remain some residual ris...

Страница 23: ...repair may only be carried out by qualified personnel or under guidance and supervision of a qualified electrician The connection of the machine to the electric power supply and the following checks...

Страница 24: ...he overhang of the filter bag into the filter cartridge Place the filter cartridge 1 on the motor housing 2 3 Assemble the motor housing again Now place the assembled motor housing on the collection c...

Страница 25: ...hine Dust collector plug 100mm Ensure dust collector tubes to be composed of hardly inflammable material and antistatic The total distance between dust collector and dust collector plug of the machine...

Страница 26: ...be carried out only by authorized service centers Improper repairs can damage the machine or endanger your safety 14 1 Cleaning Clean your machine regularly after every usage it prolongs the machines...

Страница 27: ...with filter cartridge bag by lifting the top handle Slide filter cartridge with bag off motor Remove bag from cartridge Place new bag over cartridge folding the bag excess inside the cartridge Slide c...

Страница 28: ...from motor Tripping circuit breaker or fuses Motor overload Reduce load by slowing dust production Improper capacity of circuit breaker or fuses Use proper capacity circuit breaker or fuse Unit has v...

Страница 29: ...llung eine Kopie der Ersatzteilzeichnung beizulegen auf der die ben tigten Ersatzteile eindeutig markiert sind Bestelladresse sehen Sie unter Kundendienstadressen im Vorwort dieser Dokumentation EN Wi...

Страница 30: ...ERSATZTEILE SPARE PARTS ZIPPER MASCHINEN GmbH www Zipper Maschinen at 30 ZI ASA305A 16 2 Explosionszeichnung Explosion drawing...

Страница 31: ...alschem Treibstoffen Frostsch den in Wasserbeh ltern Treibstoff ber Winter im Benzintank des Ger tes c Ausgeschlossen sind Defekte an Verschlei teilen wie Kohleb rsten Fangs cke Messer Walzen Schneide...

Страница 32: ...ages in water tanks leaving fuel in the tank during the winter etc c Defects on wear parts are excluded e g carbon brushes collection bags knives cylinders cutting blades clutches sealings wheels saw...

Страница 33: ...roducts in the frame of a Quality Management policy Um einen st ndigen Verbesserungsprozess gew hrleisten zu k nnen sind wir von Ihnen und Ihren Eindr cken beim Umgang mit unseren Produkten abh ngig Y...

Страница 34: ...PRODUKTBEOBACHTUNG ZIPPER MASCHINEN GmbH www Zipper Maschinen at 35 ZI ASA305A...

Отзывы: