background image

2

WARNHINWEISE:

WARNHINWEISE UND WARTUNG:

1.  Fahren Sie mit diesem Rad nicht auf der Straße.
2.  Bitte nur unter Aufsicht benutzen.
3.  Lassen Sie das Kind nicht unbeaufsichtigt, wenn es auf dem Rad sitzt.

Warnung und Vorsichtsmaßnahmen:

1.  Dieses Produkt ist für Kinder im Alter von 1-3 Jahren geeignet. Es ist darf nicht von 

Kindern unter 1 Jahr benutzt werden.

2.  Lesen Sie die Anweisungen vor Gebrauch sorgfältig durch. Werden diese Anweisun-

gen nicht befolgt, können Kinder zu Schaden kommen. 

Zur Sicherheit des Kindes sollte diese Anleitung zum späteren Nachschlagen aufbe-

wahrt werden.

3.  Von Feuer fernhalten.
4.  Erwachsene sollten stets auf die Position der Hände und Füße des Kindes achten. 

Warnung: Seien Sie stets aufmerksam, wenn Kinder auf dem Rad sitzen.

5.  Es ist untersagt, dieses Gefährt im Strassenverkehr zu benutzen.
6.  Die maximale Belastung beträgt 30 kg.
7.  Wenn das Dreirad von einem Erwachsenen geschoben wird, sollte das Kind die Füße 

auf die Pedale stellen, um Unfälle zu vermeiden.

1.  Nach dem Auspacken sollten Verpackungs- und Schutzmaterialien in einer dafür 

vorgesehenen Mülltonne entsorgt werden.

2.  Kontrollieren Sie vor jedem Gebrauch, dass die festen Teile intakt sind.
3.  Wird diese Kontrolle nicht durchgeführt, kann das Kind zu Schaden kommen.
4.  Sind die Teile nicht ordnungsgemäß montiert, können sie ein Risiko darstellen.
5.  Achten Sie darauf, das Rad nicht zu überladen.
6.  Vermeiden Sie die Verwendung des Rads unter extremen Witterungsbedingungen 

(Feuchtigkeit, Kälte oder Hitze).

7.  Vermeiden Sie Kollisionen mit anderen harten Gegenständen.
8. 

Die lackierte Oberfläche darf nicht mit einem nassen Tuch gereinigt werden, da sie 

sonst Glanz oder Lack verliert.

9.  Verwenden Sie natürliches Öl zur Reinigung geschweißter Bauteile, um Rost zu ver-

meiden.

10.  Wenn eine Tasche am Dreirad des Kindes befestigt wird, kann diese sich verfangen 

und ein Risiko darstellen. Bitte verzichten Sie auf die Anbringung einer Tasche.

11.  Dieses Produkt hat zwei VERWENDUNGEN: 

Verwendung Nummer 1 mithilfe eines Erwachsenen, der das Gefährt schiebt. 

Kinder können ihr Dreirad auch selbst fahren, indem sie mit den Füßen in die Pedale 

treten. 

Die Kinder stellen dazu ihre Füße auf die Pedale, starten zu treten und setzen dadu-

rch das Dreirad in Bewegung. 

 

Empfohlenes Anzugsdrehmoment: das empfohlene Anzugsdrehmoment von 

Standardteilen zum Zeitpunkt der Montage: 4Nm.

DE

Содержание JORDI BT004

Страница 1: ...EN Children three wheeled cart 4 FR Chariot trois roues pour enfants 6 ES Coche de tres ruedas para ni os 8 IT Veicolo a tre ruote per bambini 10 NL Kinderen driewielige kar 12 RO C ruciorului cu trei...

Страница 2: ...ehenen M lltonne entsorgt werden 2 Kontrollieren Sie vor jedem Gebrauch dass die festen Teile intakt sind 3 Wird diese Kontrolle nicht durchgef hrt kann das Kind zu Schaden kommen 4 Sind die Teile nic...

Страница 3: ...den vorderen Gabelum lenker ein und f hren Sie das hintere Ende in die Lenkstange ein Befesti gen Sie es mit Schrauben Montieren Sie den Sitz f hren Sie die Sitzschraube in das entsprechende Schraube...

Страница 4: ...id being tripped by the front wheel 1 After unpacking Packaging materials and protective materials must be storedin a designated garbage box 2 Check the solid parts before each use 3 lf the inspection...

Страница 5: ...ean Insert the front end of the steering wire into the front fork deflector insert the rear end into the steering rod and fix it with screws lnstalI the seat insert the seat screw into corresponding s...

Страница 6: ...le d ballage Les mat riaux d emballage et les mat riaux de protection doivent tre stock s dans une bo te ordures d sign e 2 V rifiez les parties solides avant chaque utilisation 3 Si l inspection n e...

Страница 7: ...vant du c ble de direction dans le d flecteur de fourche avant ins rez l extr mit arri re dans la tige de direction et fixez la avec des vis Installez le si ge ins rez la vis du si ge dans le trou de...

Страница 8: ...ar que la rueda delantera le haga volcar 1 Despu s de desembalar Los materiales de embalaje y los materiales de protecci n deben tirarse al contenedor de basura designada para ello 2 Revise las partes...

Страница 9: ...uce el extremo delantero del cable de direcci n en el deflector de la horquilla delantera introduce el ex tremo trasero en la barra de direcci n y f jalo con tornillos Instala el sill n introduce el t...

Страница 10: ...inciampare nella ruota anteriore 1 Dopo il disimballaggio I materiali d imballaggio e i materiali protettivi devono essere conservati in un apposito contenitore dei rifiuti 2 Controllare le parti soli...

Страница 11: ...anismo Inserire l estremit anteriore del cavo dello sterzo nel deflettore della forcella anteriore inserire l estremit posteriore nel tirante dello sterzo e fissarla con le viti Installare il sedile i...

Страница 12: ...l wordt gestruikeld 1 Na het uitpakken Verpakkingsmaterialen en beschermingsmaterialen moeten worden opgeslagen in een daarvoor bestemde afvalbak 2 Controleer de vaste delen voor elk gebruik 3 Als de...

Страница 13: ...t voorste uiteinde van de stuurkabel in de voorvorkgeleider steek het achterste uiteinde in de stuurstang en zet deze vast met schroeven Installeer de zitting steek de zit tingschroef in het correspon...

Страница 14: ...le pentru a evita ncurcarea picioarelor n roata din fa 1 Dup despachetarea produsului toate ambalajele trebuie aruncate corespunz tor la co ul de gunoi 2 Verifica i asamblarea nainte de fiecare utiliz...

Страница 15: ...din fa al firului de direc ie n deflectorul furcii din fa introduce i cap tul din spate n tija de direc ie i fixa i cu uruburi Instala i scaunul introduce i urubul scaunului n orificiul urubului core...

Страница 16: ...16 1 2 3 1 1 3 1 2 3 4 5 6 30 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 11 4N M GR...

Страница 17: ...17 1 4 7 10 2 5 8 11 3 6 9 12...

Страница 18: ...18 1 2 3 1 1 3 1 2 3 4 5 6 30 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 4N M BG...

Страница 19: ...19 1 4 7 10 2 5 8 11 3 6 9 12...

Страница 20: ...www zizito com info zizito com ZIZITO SA Rue Du Centre 8 Villars Sur Gl ne Fribourg 1752 Switzerland...

Отзывы: