background image

17

D

Verschleißteile*: Fadenspule, Schnittmesser, Zündkerze, 

Luftfilter

* nicht zwingend im Lieferumfang enthalten!

11. Lagerung

Reinigung

•  Halten Sie die Griffe ölfrei, damit Sie immer sicheren 

Halt haben.

•  Reinigen Sie das Gerät bei Bedarf mit einem feuchten 

Tuch und gegebenenfalls mit einem milden Spülmittel.

Achtung!

•  Vor jeder Reinigung Zündkerzenstecker ziehen.
•  Tauchen Sie das Gerät zur Reinigung keinesfalls in 

Wasser oder andere Flüssigkeiten.

•  Bewahren Sie die Motorsense an einem sicheren und 

trockenen Platz und außerhalb der Reichweite von 
Kindern auf.

Lagerung

Vorsicht: Verstauen Sie das Gerät nie länger als 30 Tage, 
ohne folgende Schritte zu durchlaufen:

Verstauen des Gerätes

Wenn Sie das Gerät länger als 30 Tage verstauen, muss 
es hierfür hergerichtet werden. Andernfalls verdunstet der 

im Vergaser befindliche, restliche Treibstoff und lässt einen 

gummiartigen Bodensatz zurück. Dies könnte den Start er-
schweren und teure Reparaturarbeiten zur Folge haben.

Nehmen Sie die Treibstofftankkappe langsam ab, um 
eventuellen Druck im Tank abzulassen. Entleeren Sie 
vorsichtig den Tank.

Starten Sie den Motor und lassen Sie ihn laufen, bis 
dieser anhält, um den Treibstoff aus dem Vergaser 
zu entfernen.

Lassen Sie den Motor abkühlen (ca. 5 Minuten).

Entfernen Sie die Zündkerze

Geben Sie 1 Teelöffel sauberes 2-Takt-Öl in die Ver-
brennungskammer. Ziehen Sie mehrere Male langsam 
an der Starterleine, um die internen Komponenten zu 
beschichten. Setzen Sie die Zündkerze wieder ein.

Hinweis:

 Verstauen Sie das Gerät an einem trockenen 

Ort, weit entfernt von möglichen Entzündungsquellen, 
z.B. Ofen, Heißwasserboiler mit Gas, Gastrockner, etc.

Erneutes Inbetriebnehmen

Entfernen Sie die Zündkerze.

Ziehen Sie rasch an der Starterleine, um überschüs-
siges Öl aus der Verbrennungskammer zu entfernen.

Reinigen Sie die Zündkerze und achten Sie auf den 
richtigen Elektrodenabstand an der Zündkerze; oder 
setzen Sie eine neue Zündkerze mit richtigem Elekt-
rodenabstand ein.

Bereiten Sie das Gerät für den Betrieb vor

Füllen Sie den Tank mit der richtigen Treibstoff -/ Öl-
mischung auf. Siehe Treibstoff Mischtabelle.

Transport

Wenn Sie das Gerät transportieren möchten entleeren 
Sie den Benzintank wie im Kapitel 8 erklärt. Reinigen Sie 
das Gerät mit einer Bürste oder einem Handfeger von 
grobem Schmutz.

12. Entsorgung und Wiederverwertung 

Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Trans

-

portschäden zu verhindern. Diese Verpackung ist Roh-
stoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem 
Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden.
Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschie-
denen Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoffe. Füh-
ren Sie defekte Bauteile der Sondermüllentsorgung zu. 
Fragen Sie im Fachgeschäft oder in der Gemeindever-
waltung nach!

Содержание 572-33

Страница 1: ...Originalbetriebsanleitung 8 18 GB Brush Cutter Grass trimmer Translation from the original instruction manual 19 28 ACHTUNG Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung genau durchlesen CAUTION Read th...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3 3 18 23 19 20 21 22 4 5 6 2 17 2 1 7 a b c d 1 1 6 7 8 9 2 3 4 5 12 10 11 13 14 15...

Страница 4: ...4 14 17 9 10 4 25 24 11 15 16 A 8 24 12 13...

Страница 5: ...5 18 19 20 21 25 24 26 27 7 8 6 9 23 22...

Страница 6: ...6 31 34 37 28 29 30 32 33 35 B C 36...

Страница 7: ...7 WIND CORD 38 39 40 42 41 43...

Страница 8: ...ung 10 3 Lieferumfang 10 4 Bestimmungsgem e Verwendung 11 5 Wichtige Hinweise 11 6 Technische Daten 12 7 Vor Inbetriebnahme 13 8 Aufbau und Bedienung 13 9 Arbeitshinweise 15 10 Wartung 16 11 Lagerung...

Страница 9: ...er Zuschau er und Helfer 15m vom Freischneider entfernt DE Schutzhelm Geh rschutz und Schutzbrille verwenden DE Achtung Benzin ist sehr leicht entz ndlich Vermei den Sie das Rauchen offe nes Feuer ode...

Страница 10: ...rbundenen Gefahren unterrichtet sind Das ge for der te Mindestalter ist einzuhalten Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthalte nen Si cherheitshinweisen und den besonderen Vor schriften Ih res L...

Страница 11: ...vorgesehen sofern sie nicht von einer f r ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt und in der Benutzung des Ger tes unterwiesen wurden Kinder m ssen beaufsichtigt werden damit sie nicht m...

Страница 12: ...h digt wurde Ersetzen Sie die Klinge in diesem Fall durch eine neue 6 Falls jemand w hrend der Arbeit nach Ihnen ruft m ssen Sie immer den Motor ausschalten bevor Sie sich zu ihm drehen 7 Ber hren Sie...

Страница 13: ...6 L sen Sie zun chst die Innensechskantschrauben und bringen Sie dann den rechten und linken Griff in die Mitte der Griffhalterung Montieren Sie schlie lich die Griffhalterung und zie hen Sie die Inn...

Страница 14: ...h alle Sicherheitsvorrichtungen in ei nem guten Zustand befinden m Verletzungsgefahr Entfernen Sie vor Beginn der Arbeit immer alle auf dem Boden liegenden Gegenst nde die beim Betrieb der Motorsense...

Страница 15: ...e Unterseite der Fadenspu le ber dem Boden befindet und der Faden die richtige Schnittstelle trifft Schneiden Sie immer von sich weg Ziehen Sie den Trimmer nicht zu sich hin Schneiden an Zaun Fundamen...

Страница 16: ...ist Befestigen Sie das Messer in einem Schraubstock Schleifen Sie alle 3 Klingen des Messers mit einer Flachfeile und achten Sie darauf den Winkel der Schnittkante beizubehalten Feilen Sie nur in ein...

Страница 17: ...dkerze 5 Geben Sie 1 Teel ffel sauberes 2 Takt l in die Ver brennungskammer Ziehen Sie mehrere Male langsam an der Starterleine um die internen Komponenten zu beschichten Setzen Sie die Z ndkerze wied...

Страница 18: ...Starten Z ndkerze reinigen oder durch neue ersetzen Autorisierten Kundendienst aufsuchen Montieren Sie Klinge bzw Fadenspule erneut Pr fen Sie den Treibstoffstand Das Ger t springt an hat aber nicht d...

Страница 19: ...n 21 3 Scope of delivery 21 4 Intended use 22 5 Important information 22 6 Technical data 23 7 Before starting the equipment 23 8 Attachment and operation 24 9 Working instructions 25 10 Maintenance 2...

Страница 20: ...for this directives was done GB Warning Keep all children bystanders and helpers 15 meters away from the brush cutter GB Wear protective helmet ear and eye protection GB Warning Gasoline is very flamm...

Страница 21: ...d the instruction manual each time before operating the machine and carefully follow its information The machine can only be operated by persons who were instructed concerning the opera tion of the ma...

Страница 22: ...person responsi ble for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance 1 Training Read the instructions carefully Be familiar with the controls and the p...

Страница 23: ...y result in serious burns 9 When you finish cutting in one location and wish to continue working in another spot turn off the engine and turn the machine to have the blade facing away from your body 1...

Страница 24: ...enough Please see the below pictures showing m Warning Use only original manufacturer s replace ment parts accessories and attachments Failure to do so can cause poor performance possible injury and...

Страница 25: ...lt then release the brush cutter immediately Fig 22 12 If the machine is hot the throttle level can be adjust ed to ON position directly when re start the machine Note If the engine does not start up...

Страница 26: ...etal posts boundary stones or foundations 10 Maintenance Before performing any maintenance or cleaning work al ways turn off the engine and pull out the spark boot plug 1 Do not spray the unit with wa...

Страница 27: ...to clean it Store the chainsaw in a safe and dry place out of the reach of children Storage Important Never put the equipment into storage for longer than 30 days without carrying out the following s...

Страница 28: ...with a new one Contact an authorized customer service outlet Reassemble the blade or nylon cutter Check the fuel level The equipment starts but does not develop its full power Incorrect choke lever s...

Страница 29: ...29 33 33 3...

Страница 30: ...30 3...

Страница 31: ...aska ar ES direkt vu atbilst bas un standarti du rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS PT declara o seguinte confo...

Страница 32: ...s rights of claim due to such defects are invalidated We guarantee for our machines in case of proper treatment for the time of the statutory warranty period from delivery in such a way that we replac...

Отзывы: