Zenna Home ELT2006W Скачать руководство пользователя страница 10

10

   

  IS7378

10

Attach shelf (D) to legs (B).

Place a bead of silicone 

caulk/sealant on the top edge

of the backsplash. Remove

any excess caulk/sealant.

If your washing machine 

discharge hose empties into

your laundry tub, install the 

discharge hose into the hose 

guard with soap dish (E).

Secure discharge hose in 

place by mounting to the 

wall and installing a hose 

clamp (

not included

) under

hose guard with soap dish (E).

Fije la repisa (D) a las patas (B).

Coloque una gota de 

sellador/masilla de silicona en el 

borde superior del salpicadero.

Retire cualquier exceso de

masilla/sellador.

Si la manguera de descarga de 

su lavadora se vacía en la tina 

de lavado, instale la manguera 

de descarga dentro de la 

protección de manguera con 

jabonera (E). Asegure la 

manguera de descarga en su 

lugar montando a la pared e 

instalando una abrazadera para

manguera (

no incluidos

) debajo 

de la protección de manguera 

con jabonera (E). 

Fixez la tablette (D) aux pieds (B). 

Placez un cordon de calfeu-

trant/scellant de silicone sur le 

bord supérieur du dosseret. 

Retirez tout excès de calfeu-

trant/scellant. 

Si le tuyau d’évacuation de votre 

machine à laver se vide dans 

votre cuve à lessive, installez le 

tuyau d’évacuation dans le 

protège-tuyau avec porte-savon 

(E). Fixez le tuyau d’évacuation 

en place en le fixant au mur et en 

installant un collier de serrage 

(non inclus) sous le protège-tuyau 

avec un porte-savon (E).

E

A

Содержание ELT2006W

Страница 1: ...est pas responsable des dommages sp ciaux accessoires et ou cons cutifs Tools needed Herramientas que se requieren outils n cessaires FAUCET PLUMBING KIT x 1 A x 4 B x 1 C x 1 D x 1 E x 1 F x 1 G A B...

Страница 2: ...rondelle rondelle de raccord x 1 x 1 x 3 x 1 x 1 x 1 3 7 8 11 12 13 pull out sprayer rociador desmontable pulv risateur extractible faucet grifo robinet hose manguera tuyau zinc weight nut tuerca de...

Страница 3: ...ero C al mismo tiempo El toallero C se inserta en ngulo If necessary tap legs B in place with a rubber mallet Si es necesario golpee las patas B en su lugar con un mazo de goma Si n cessaire tapez sur...

Страница 4: ...yor a de los grifos un dosificador de jab n y un rociador lateral Taladre desde la parte de abajo de la base del grifo para marcar el centro despu s voltee la tina a una posici n vertical para termina...

Страница 5: ...Fije la manguera 11 en la v lvula de etenci n girando la tuerca en el sentido contrario a las agujas del reloj y fije la manguera 11 al rociador desmontable 7 apriete bien Apriete la tuerca superior...

Страница 6: ...arcados antes de perforar Recommended floor mounting Montaje sobre piso recomendado 17 in pulg po 15 7 8 in pulg po B B B B D 6a Shelf D can be placed into the tub A to use as a work surface or drying...

Страница 7: ...i pour votre type de sol et votre mat riau Coloque con cuidado la tina en su lugar final Fije la tina al piso con los accesorios de montaje apropiados no incluidos Es posible que se necesiten piezas m...

Страница 8: ...h a hacksaw Remove burrs with a file or sandpaper Sosteniendo el ensamble de plomer a en la posici n deseada mida el tubo de pared 1 y el tubo de descarga 2 al largo deseado Retire el tubo de pared 1...

Страница 9: ......

Страница 10: ...a de descarga de su lavadora se vac a en la tina de lavado instale la manguera de descarga dentro de la protecci n de manguera con jabonera E Asegure la manguera de descarga en su lugar montando a la...

Страница 11: ...t 7 pour les raccordements de robinet Si la source de la fuite ne peut pas tre localis e v rifiez ces l ments Confirmez que l ensemble du clapet anti retour est correctement align et que les deux crou...

Страница 12: ...El fabricante garantiza al comprador original de este producto que dicho producto est libre de defectos en materiales o mano de obra por un per odo de un a o a partir de la fecha de compra original E...

Отзывы: