background image

Cleaning Note:

Cleaning with a

dry cloth may be sufficient, but for

other stains or marks wipe gently

with a damp cloth. 

DO NOT

use

strong detergents or abrasive

cleaners, they may damage the

surface of this product

.

Nota acerca de la limpieza:

Limpiar con un trapo seco puede

ser suficiente, pero para otras

manchas o marcas, limpie

suavemente con un trapo húmedo.

NO

utilice detergentes fuertes o

substancias limpiadoras abrasivas.

Ellas pueden dañar la superficie

de este producto.

Conseil d'entretien:

un chiffon

sec peut être suffisant ; en cas de

taches rebelles ou de marques,

utilisez un chiffon humide.

N'

employez 

PAS

de détergents

forts ou de produits abrasifs qui

risqueraient d'endommager la

surface de ce meuble.

(2) 2 Middle Shelves

2 Repisas Medias

2 étagères médianes

(4) 3 Support Rails

3 Rieles de Soporte

3 traverses d'appui

(7) 1 Cabinet Back Panel

1 Respaldo para el Gabinete

1 panneau arrière de placard

(6) 2 Bottom Side Panels

2 Paneles Laterales Inferiores

2 panneaux latéraux inférieurs

(1) 2 Top Panel / Bottom Shelf

2 Paneles Superiores / Repisas Inferiores

2 panneau supérieur / étagère inférieure

(3) 2 Top Side Panels

2 Paneles Laterales Superiores

2 panneaux latéraux supérieurs

(5) 2 Doors

2 Puertas

2 portes

Pg 3 of 14

IS9818

Содержание 9820CHSE

Страница 1: ...por la llamada al 1 800 892 3986 entre las 8 00 AM y las 5 00 PM Hora del Este de lunes a viernes o comun quese con nuestro sitio Web en www zenith interiors com para obtener m s informaci n Cuando d...

Страница 2: ...2 Snap Cams 2 Levas de presi n 2 cames ressort B 1 Allen Wrench for use with Large Screws A 1 Llave Allen hexagonal para ser usada con los tornillos grandes A 1 cl hexagonale pour les vis longues A G...

Страница 3: ...eut tre suffisant en cas de taches rebelles ou de marques utilisez un chiffon humide N employez PAS de d tergents forts ou de produits abrasifs qui risqueraient d endommager la surface de ce meuble 2...

Страница 4: ...y Asegure 2 rieles de soporte 4 a los paneles laterales inferiores 6 ste es el ensamble inferior Fixez 2 traverses d appui 4 aux panneaux lat raux inf rieurs 6 Cet ensemble constitue l unit inf rieure...

Страница 5: ...MASTERCARD call toll free 1 800 892 3986 between 8 00AM 5 00PM EST Monday through Friday or send check or money order to Zenith Products Corp 400 Lukens Drive New Castle DE 19720 Si esta unidad no se...

Страница 6: ...e top side panel 3 Asegure un panel lateral superior 3 al panel superior 1 NOTA Aseg rese de que el lado del panel superior 1 con la mayor a de los orificios est orientado hacia el panel lateral super...

Страница 7: ...l autre panneau lat ral sup rieur 3 au panneau sup rieur 1 Attach 2 middle shelves 2 to the the top side panels 3 Fije 2 repisas medias 2 a los paneles laterales superiores 3 Fixez 2 tag res m dianes...

Страница 8: ...Aseg rese que el lado de la repisa inferior 1 con la mayor a de los orificios est en el lado opuesto de los paneles laterales superiores 3 Fixez l tag re inf rieure 1 aux panneaux lat raux sup rieurs...

Страница 9: ...c t fini du panneau arri re 7 se trouve sur le dessous Cet ensemble constitue l unit sup rieure 8 Screw in 2 cambolts C into the center holes of the bottom shelf 1 Atornille 2 pernos para levas C en l...

Страница 10: ...es in bottom side panels 6 Coloque cuidadosamente el ensamble superior sobre el ensamble inferior NOTA Aseg rese de alinear los pernos para levas C con los orificios en los paneles laterales inferiore...

Страница 11: ...e bottom assembly Inserte 2 levas de presi n D en los orificios de los paneles laterales inferiores 6 NOTA Si es necesario golpee levemente las levas de presi n con un martillo para asegurar el ensamb...

Страница 12: ...il doors 5 are properly aligned Asegure las bisagras H a los paneles laterales superiores 3 NOTA No apriete por completo los tornillos para bisagras I hasta que las puertas 5 est s alineadas apropiada...

Страница 13: ...n arri re Fermez les portes 5 en exer ant une l g re pression 15 M 5 5 5 Bumpers Q to be placed here Los protectores Q se deben colocar aqu Emplacement des pastilles protectrices Q L Apply 2 bumpers Q...

Страница 14: ...as de plomer a y de gas Cortar cualquiera de estas l neas puede causar una lesi n grave Asegure la tira de nylon N a la parte superior de la unidad utilizando el tornillo de montaje P y 1 empaque o ar...

Отзывы: