background image

7.

Tub ledge Installation: 

Place the soft vinyl end cap (K) on the
bottom of the assembly. Lift the entire
assembly into position over the tub
ledge. 
Compress top of unit against the ceiling
at desired location. Move the bottom
end into place on tub ledge so that the
unit is in a vertical position.

For Shower Stall Installation see
step 9.

Instalación en el reborde de la
bañera:

Coloque la cubierta terminal de
vinilo 

suave (K) en la parte inferior del

ensamble. Levante el ensamble completo
en la posición por sobre el reborde de la
bañera. 
Comprima la parte superior de la unidad
contra el cielorraso en el lugar deseado.
Desplace la parte inferior a su lugar sobre
el reborde de la bañera de manera que
la unidad esté en posición vertical.

Para instalación en el 
compartimiento de la regadera
vea el paso 9.

Installation sur rebord de 
baignoire :

Enfilez l’embout en vinyle souple (K) en
bas du serviteur. Soulevez l’ensemble
pour le mettre en place sur le rebord de
la baignoire.
Comprimez le haut du serviteur contre
le plafond à l’endroit désiré. Placez la
partie inférieure sur le rebord de la 
baignoire de façon à ce que l’ensemble
soit en position verticale.  

Installation dans cabine de
douche, voir le point 9.

K

8.

Place the tape strips (U) around the
seams of the tubes. 

(This will protect the

tubes from moisture.)

Coloque las tiras de cinta (U) alrededor
de las uniones de los tubos. 

(Esto 

protegerá a los tubos de la humedad).

Placez les bandes adhésives (U) autour
des jointures de tubes 

(pour protéger ces

derniers contre l'humidité).

If needed the height may be
reduced by carefully cutting the
short tapered tube. Remove 1” for
each inch that your ceiling is lower
than 7’8”.

Si es necesario, la altura se puede
reducir cortando con mucho cuidado
el tubo de D. Remueva 1" (2.54 cms.)
por cada pulgada que su techo sea
menos alto de 7'8" (2.34 m.)

La hauteur du serviteur peut être 
raccourcie, le cas échéant, en
sectionnant soigneusement le tube
conique court. Suivez le tableau suivant
en fonction de la hauteur de votre
plafond.

Hauteur de plafond       Retirez

2,31 m (7 pi 7 po)

2,54 cm (1 po)

2,28 m (7 pi 6 po)

5,08 cm (2 po)

2,26 m (7 pi 5 po)

7,62 cm (3 po)

2,23 m (7 pi 4 po) 10,16 cm (4 po)
2,20 m (7 pi 3 po) 12,70 cm (5 po)

2,18 m (7 pi 2 po) 15,24 cm (6 po)
2,16 m (7 pi 1 po) 17,78 cm (7 po)

Ceiling Height   Remove

7’7”

1”

7’6”

2”

7’5”

3”

7’4”

4”

7’3”

5”

7’2”

6”

7’1”

7”

Altura del Techo       Remueva

7’7”

1”

7’6”

2”

7’5”

3”

7’4”

4”

7’3”

5”

7’2”

6”

7’1”

7”

www.zenith-products.com     IS7016

assembly
ensamblado
assemblées

Pg 7 of 10

Содержание 7013W

Страница 1: ...ste producto Identifique todas las piezas y las piezas de ferreter a antes de comenzar Al distribuir las piezas col quelas sobre una superficie suave para evitar que se rayen Si faltaran piezas llame...

Страница 2: ...AM 5 00PM EST Monday through Friday IMPORTANT Please be sure to include model number and color when ordering Esta unidad est dise ada para extenderse a 8 1 Para techos m s altos usted puede ordenar tu...

Страница 3: ...l suave peque a 1 petit embout souple K 1 large soft vinyl end cap 1 cubierta terminal larga de vinilo suave 1 gros embout en vinyle souple L 1 plastic end cap with hole 1 cubiertas terminales de pl s...

Страница 4: ...tapered or rounded end up on one of the long tapered tubes B Slide a notched colar H and a towel bar assembly down the tube and fit it over the wedge M Repeat process for another towel bar assembly T...

Страница 5: ...e in place of the second long tapered tube in Step 3 NOTA Si su ba era tiene un techo bajo aproximadamente 68 desde la parte superior de la ba era al techo utilice el tubo corto con ahusamiento en lug...

Страница 6: ...MARQUE l extr mit ouverte de l embout en plastique perc L doit se trouver du c t de l embout en T N O O D L N Slide a wedge M and plastic hook F down straight tube A into desired location NOTE Plastic...

Страница 7: ...soit en position verticale Installation dans cabine de douche voir le point 9 K 8 Place the tape strips U around the seams of the tubes This will protect the tubes from moisture Coloque las tiras de...

Страница 8: ...de manera que la unidad est en posici n vertical Para la instalaci n en el reborde de la ba era vea el paso 7 Installation dans cabine de douche Enfilez l extr mit conique du tube conique court D dans...

Страница 9: ...te el paso 12 para la ilustraci n Coloque una cu a M con el extremo con ahusamiento o redondeado hacia ABAJO y el soporte de bisagra I en la parte superior del ensamble de tubo como se muestra Deslice...

Страница 10: ...ace REMARQUE le support mural J est le plus efficace lorsqu il est mont au milieu du montant 13 S R J J T top hinge bisagra superior charni re sup rieure hinge pin perno de la bisagra axe de charni re...

Отзывы: