PL
72
better together
Podręcznik instrukcji obłsugi oraz konserwacji – Tłumaczenie oryginalnych instrukcji
Pozwoli to na zagwarantowanie regularności jej funkcjonowania.
•
Upewnić się, że elektropompa nie funkcjonuje poza
charakterystyczną dla niej krzywą pracy.
4.1 Instalacja przenośna (rys. 1 strona 126) i stała (rys. 2 strona 126)
Elektropompę posadowić na dnie zbiornika.
Jeśli dany model nie został wyposażony w nóżki, należy skorzystać
z podłoża gwarantującego całkowitą stabilność elektropompy oraz
poprawną wysokość otworu zasysającego.
4.1.1 Instalacja przenośna (rys. 1 strona 126)
Przy pomocy złączki pozwalającej na obsadzenie elementów gu
-
mowych, podłączyć wlot tłoczny elektropompy do giętkiej rurki o
średnicy wewnętrznej nie niższej niż średnica wlotu tłocznego. Zaleca
się zastosowanie rurki ze wzmocnieniem spiralnym lub półsztywnym
w celu zagwarantowania stałego przepływu, również w pobliżu zagięć
lub zmian kierunku.
4.1.2 Instalacja stała (rys. 2 strona 126)
Elektropompę podłączyć do rur metalowych lub sztywnych. Możliwe
jest wykonanie podłączeń przy pomocy rur polietylenowych i sto
-
sownych złączek.
Zaleca się zainstalowanie zasuwy odcinającej i kulowego zaworu
zwrotnego o swobodnym przelocie, wykorzystując do tego celu złączki
rurowe o długości L > 5 Di (Di = wewnętrzna średnica złączki rurowej)
(rys. 3 strona 126).
4.2 Instalacja z urządzeniem dodatkowym
Ten rodzaj instalacji pozwala na bardzo szybkie wyjęcie elektropompy
ze zbiornika, bez dokonywania zmian w instalacji.
4.2.1 Instalacja z urządzeniem dodatkowym zewnętrznym
(rys. 4 strona 126)
Modele z pionowym wylotem tłocznym mogą zostać zainstalowane
z urządzeniem dodatkowym zewnętrznym składającym się z jednej
części stałej oraz jednej ruchomej.
Część stała mocowana jest do instalacji przy pomocy kołnierza DN50
lub przy pomocy złącza 2” GAZ.
Część ruchoma przymocowana jest do otworu tłocznego elektro
-
pompy przy pomocy rury przyciętej na odpowiednią długość.
Urządzenie takie pozwala na łatwe oddzielenie elektropompy od in
-
stalacji, nie ma także konieczności przerabiania dna zbiornika, może
zostać zamontowane także bez opróżniania.
4.2.2 Instalacja wraz z głębinowym urządzeniem sprzęgającym
(rys. 5A-5B strona 126)
Ten rodzaj instalacji, dozwolony w przypadku elektropomp z poziomym
wlotem tłocznym, pozwala na bardzo szybkie wyjęcie elektropompy ze
zbiornika, bez dokonywania zmian w instalacji.
Dla modeli z wylotem pionowym z gwintem GAS 1½”-2” należy użyć
odpowiedniego zestawu łącznika.
Postępować w następujący sposób:
•
Kołnierz przesuwny wlotu tłocznego elektropompy przymocować
przy użyciu czterech śrub dostarczonych wraz z urządzeniem
sprzęgającym;
•
Rury tłoczne instalacji połączyć z urządzeniem sprzęgającym. Zale
-
ca się zainstalowanie zasuwy odcinającej i kulowego zaworu zwrot
-
nego o swobodnym przelocie, wykorzystując do tego celu złączki
rurowe o długości L > 5 Di (Di = wewnętrzna średnica złączki ruro
-
wej)
(rys. 6 strona 127).
•
Urządzenie sprzęgające stabilnie przymocować do dna zbiornika;
•
Do urządzenia sprzęgającego podłączyć rury prowadzące. Ich
górny koniec przymocować do ściany zbiornika, posługując się w
tym celu zaczepem odległościowym będącym na wyposażeniu.
Pozwoli to na zagwarantowanie sztywności instalacji;
•
Elektropompę należy opuścić przy pomocy liny lub łańcucha
przymocowanego do uchwytu na górnej części pokrywy silnika.
Kołnierz przytwierdzony do wlotu tłocznego elektropompy należy
przesunąć wzdłuż rur prowadzących, aż do jego złączenia się z
urządzeniem sprzęgającym.
4.3 Instalacja na sucho lub w półzanurzeniu (rys. 7 strona 127)
Instalacja na sucho lub w półzanurzeniu elektropomp pozbawionych
płaszcza chłodzącego jest dozwolona wyłącznie w przypadku funkcjo
-
nowania okresowego, przerywanego (sposób S3), zgodnie z wartością
procentową wskazaną na tabliczce znamionowej.
W celu wykonania instalacji w komorze suchej, elektropompa do
-
starczana jest wraz z kołnierzem zasysającym przystosowanym do
montażu w podstawie zakrzywionej.
4.3.1 Instalacja na sucho lub w półzanurzeniu z płaszczem
chłodzącym (rys. 8 strona 127)
(tylko modele DGN-DRN-MAN-GRN-APN)
Płaszcz chłodzący pozwala na nieprzerwane funkcjonowanie (S1)
elektropomp zanurzeniowych, również w przypadku ich zanurzenia
częściowego lub montażu w komorze suchej.
W przypadku tego sposobu zastosowania, jako płyn chłodzący
można wykorzystywać ciecz znajdującą się w zbiorniku, o ile jest
ona wystarczająco czysta i pozbawiona ciał stałych, lub też wodę
pochodzącą z obwodu zewnętrznego.
W celu wykonania instalacji w komorze suchej, elektropompa do
-
starczana jest wraz z kołnierzem zasysającym przystosowanym do
montażu w podstawie zakrzywionej.
4.3.1.1 System chłodzenia z płaszczem zamkniętym (CC)
(rys. 8A strona 127)
Ciecz, w której zanurzona jest elektropompa, dzięki szczególnej for
-
mie tylnej części wirnika, przesyłana jest poprzez szczelinę pomiędzy
obudową a płaszczem, gwarantując tym samym chłodzenie silnika. Po
wypełnieniu się szczeliny, specjalna rurka zasysa ciecz do korpusu
pompy, po czym ją usuwa.
UWAGA: ten system może być wykorzystywany wyłącznie w
przypadku czystych cieczy, pozbawionych elementów stałych i
włóknistych.
4.3.1.2 System chłodzenia z płaszczem otwartym (CCE)
(rys. 8B strona 127)
Płyn chłodzący przepływający przez szczelinę pomiędzy obudową a
płaszczem pochodzi z zewnętrznego źródła będącego pod ciśnieniem.
Elektropompa wyposażona jest w dwa zaczepy do rur typu „rilsan”.
Do zaczepu oznaczonego etykietką „ENTRATA - IN”
(rys. 9 strona
127)
należy podłączyć rurę wlotową wody. Do zaczepu oznaczonego
etykietką „USCITA - OUT”
(fig. 9 strona 127)
podłączyć wylot obwo
-
du.
Temperatura płynu chłodzącego nie powinna przekraczać 40°C u
wejścia płaszcza.
Natężenie przepływu instalacji powinno 2-3 litrów na minutę, a
ciśnienie maksymalne nie powinno być wyższe niż 0.2 bar.
Obwód chłodzenia należy aktywować przynajmniej na 10 sekund pr
-
zed włączeniem elektropompy, a dezaktywować nie wcześniej niż po
całkowitym jej zatrzymaniu.
5. WLOT SSAWNY
Wlot ssawny elektropompy może być wyposażony w kratkę
uniemożliwiającą przedostanie się ciał obcych o wymiarach większych
niż jej przepust.
Zabrania się usuwania kratki zabezpieczającej, o ile nie zostało to
wyraźnie dozwolone.
Regularnie kontrolować wlot ssawny i kratkę, jeżeli jest zastosowana.
Ich zatkanie może doprowadzić do zablokowania się wirnika.
Modele GR zostały wyposażone w obrotowy nóż z trzema ostrzami,
umożliwiający cięcie ciał stałych i włóknistych i tym samym uniknięcie
zablokowania się wirnika.
Należy regularnie sprawdzać, czy nóż i talerz systemu rozdrabniającego
nie są zabrudzone.
Podczas czynności związanych z czyszczeniem i konserwacją,
elektropompę należy zawsze odłączać od zasilania. Stosować środki
ochrony indywidualnej i zachować szczególną ostrożność.
6. POŁĄCZENIA ELEKTRYCZNE (RYS. 14 - 15 strona 129-130)
Wszystkie czynności podłączania do sieci elektrycznej muszą
być wykonane zgodnie z obowiązującymi normami przez osobę
przeszkoloną do pracy w otoczeniu potencjalnie wybuchowym.
UWAGA:
należy chronić kabel zasilający przed
skręceniem, rozdarciem i/lub zgnieceniem.
Wolne końcówki kabla zasilającego należy połączyć
wewnątrz skrzynki przyłączeniowej przystosowanej do środowiska po
-
tencjalnie wybuchowego, jeżeli takie występuje lub do zwykłej skrzynki
przyłączeniowej dostosowanej do miejsca, w którym jest ona zainsta
-
lowana, jeżeli otoczenie jest bezpieczne, zawsze jednak zgodnie z
odpowiednimi normami.
W przypadku elektropomp ognioodpornych jednofazowych z
Содержание DGN 250-300/2/G65V-65-80
Страница 43: ...EL 43 better together 10 O ring OFF O R O R...
Страница 64: ...BG 64 better together 10 OFF 9 4 20000 7000 9 5 20000 7000 9 6 O R O R...
Страница 121: ...RU 121 better together 9 4 20000 7000 9 5 20000 7000 9 6 10 OFF...
Страница 128: ...128 better together 13 DGF DRF MAF SMF GRF APF 13 DGN DRN MAN GRN APN A B C D E F A B C D E F...
Страница 142: ...142 better together...
Страница 143: ......
Страница 144: ...zenit com better together Cod 27270101613200000 Rev 8 01 11 19...