KÖSZÖNJÜK, HOGY A ZELMERT VÁLASZTOTTA! BÍZUNK BENNE, HOGY
A TERMÉK AZ ELVÁRÁSAINAK MEGFELELŐEN TELJESÍT, ÉS SOK
ÖRÖMÉT LELI BENNE.
FIGYELEM
A termék használatának megkezdése előtt olvassa el figyelmesen a használati
utasítást, majd tegye el biztonságos helyre későbbi használatra.
LEÍRÁS
A - Hajnyíró törzse
B - Be-/kikapcsoló gomb
C - Kések
D - Védőfej
E - 3,6,9 és 12mm-es fejek
F - Hajvágás szabályzója
G - Olaj
H - Tiszítófésű
BIZTONSÁGI INFROMÁCIÓK
A készüléket felügyelet mellett 3 éves, vagy
annál idősebb gyerekek használhatják.
Gyermekek a készüléket csakis 8 évet
betöltött vagy annál idősebb korban
használhatják, továbbá csökkent fizikai
és/vagy
szellemi
képességekkel
rendelkezők, illetve a megfelelő tudással
vagy tapasztalattal nem rendelkezők is
csak felügyelet mellett, vagy a biztonságos
használatra vonatkozó utasítások, illetve
használatból
eredő
kockázatok
ismeretében vehetik igénybe. Gyerekeknek
a berendezéssel játszani nem szabad. A
készülék tisztítását és karbantartását
mindig felügyelet alatt végezni szabad.
Amennyiben a tápkábel megsérült, a
kockázatok
elkerülése
érdekében
cseréltesse ki a gyártóval, szakszervízzel
vagy szakemberrel.
A készülék maximum 2000 méteres
tengerszint feletti magasságig használható.
FONTOS FIGYELMEZTETÉS
A készülék otthoni használatra készült, semmilyen körülmények között
kommerciális vagy ipari célokból ne használja.
A termék bekapcsolása előtt ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megfelel-e
a termék követelményeinek (ezt a termék címkéjén ellenőrizheti). Sosem
használja kád, tusoló, mosdókagyló és egyéb víztartály közelében! Vizes haján
a készüléket ne használja!
Használat során ügyeljen rá, hogy a tápkábel ne legyen összegubancolódva
vagy a készülék köré tekeredve. Ne ráncigálja a tápkábelt a konnektorból való
kihúzáskor. A kábelt a készülék köré ne tekerje!
A készüléket a karbantartásra és tisztításra vonatkozó utasítások szerint
tisztítsa.
Ne használja a készüléket állatok melegítésére, szárítására!
Azonnal kapcsolja le a hálózatról a készüléket üzemzavar vagy sérülés esetén,
és lépjen kapcsolatba a hivatalos műszaki osztállyal. A veszély elkerülése
érdekében ne nyissa fel a készüléket. Javításokat vagy egyéb munkálatokat a
készüléken csakis a hivatalos márkaszervízben dolgozó szakember végezhet.
A termék nem megfelelő vagy helytelen kezelése a garanciális jogok megszű
-
nésével jár.
A
B&B TRENDS SL
a jelen használati utasításban foglaltak be nem tartásából
eredő személyi, állati, illetve tárgyi sérülésekért felelősséget nem vállal.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
A készülék bekapcsolása előtt vegye le a védőfejet (D) és a kiválasztott fejet
(E) az oldalainál fogva (1. számú ábra) tegye fel, így szabályozva a vágókés
alsó részének hosszát. Ajánlott a leghosszabb, 12 mm-es fejjel kezdeni, és a
rövidebbekkel folytatva haladni – így a 9-, 6-, és 3 mm-essel, egészen addig,
amíg el nem éri a kívánt hosszúságot. A fej levételéhez húzza azt felfelé (2.
számú ábra).
A készüléket megfelelő táphoz csatlakoztassa.
A be-/ki kapcsoló gombbal kapcsolja be a készüléket, beállítva azt az I-es
pozícióban (B).
A hálózatból való eltávolítás előtt a be-/kikapcsoló gombot állítsa 0 pozícióba
(B), és kapcsolja ki a készüléket.
HAJNYÍRÁS:
KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS
Amennyiben hosszabb időn keresztül nem használja a készüléket, húzza ki a
hálózatból, ezzel a készülék hosszabb élettartamát biztosítja. Mielőtt eltenné a
készüléket várja meg, hogy lehűljön.
Karbantartás végzésekor a kés szélére vigyen fel egy olajcseppet, és pár
másodpercre kapcsolja be a készüléket, hogy az olaj mindenhova bejusson. A
karbantartást akkor végezze, amikor a hajnyírás során nehézségekbe ütközik.
A készülék tisztítása előtt győződjön meg arról, hogy a készülék ki van húzva a
hálózatból.
A külső felület tisztításához enyhén benedvesített puha ruhát használjon.
Tisztításhoz soha ne használjon vegyszereket.
БЛАГОДАРИМ ЗА ВЫБОР ПРОДУКЦИИ ZELMER. МЫ УВЕРЕНЫ В ТОМ,
ЧТО ЭТО ИЗДЕЛИЕ БУДЕТ ДОЛГО ПРИНОСИТЬ ВАМ ПОЛЬЗУ И
УДОВОЛЬСТВИЕ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед использованием изделия рекомендуем внимательно ознакомиться
с этой инструкцией, которую следует хранить в надежном месте для
обращения к ней в будущем.
ОПИСАНИЕ
A - Корпус машинки для стрижки волос
B - Выключатель
C - Лезвия
D - Защитная крышка
E - Насадки 3,6,9 и 12 мм
F - Переключатель выбора стрижки
G - Бутылочка с маслом
H - Очищающая щетка
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Данное устройство могут использовать
дети в возрасте 3 лет и старше под
присмотром.
Данное устройство могут использовать
дети в возрасте 8 лет и старше и лица с
ограниченными
физическими,
сенсорными
или
умственными
способностями, или без опыта и знаний,
если они прошли контроль или
инструктаж относительно безопасного
применения прибора и понимают
связанные с ним опасности. Не
позволяйте детям играть с устройством.
Очистка и техническое обслуживание
пользователя
должны
всегда
проводиться под контролем.
Если шнур поврежден, во избежание
опасности, его должен заменить
производитель, служба гарантийного
обслуживания или квалифицированные
лица.
Данное устройство предназначено для
использования на максимальной высоте
до 2000 м над уровнем моря.
ВАЖНЫЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Данный прибор предназначен для домашнего использования и ни при
каких обстоятельствах не должен использоваться в коммерческих или
промышленных целях.
Перед подключением изделия убедитесь, что напряжение в сети такое же,
как указано на табличке с техническими характеристиками изделия.
Не используйте данное устройство вблизи ванных, душевых, раковин или
других резервуаров с водой. Не используйте устройство на мокрых
волосах.
Во время эксплуатации сетевой кабель не должен спутываться или
наматываться на прибор. Не тяните за кабель, чтобы отключить прибор от
розетки или для переноски изделия.
Не наматывайте кабель вокруг прибора.
Для очистки действуйте согласно разделу «Очистка» данного руководства.
Не используйте изделие на животных.
В случае поломки или повреждения устройства немедленно отключите его
от сети и обратитесь в официальную службу технической поддержки.
Во избежание несчастных случаев не открывайте устройство. Выполнять
ремонтные работы или техническое обслуживание прибора может только
уполномоченный персонал официальной службы технической поддержки
бренда. Любое неправильное использование или неправильное обращение
с изделием аннулирует гарантию. Выполнять ремонт прибора может только
уполномоченный центр службы технической поддержки.
Компания «
B&B TRENDS S.L.
» не несет никакой ответственности за ущерб,
который может быть причинен людям, животным или предметам в
результате несоблюдения данных инструкций.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ
Перед включением прибора снимите защитную крышку и установите
желаемую стригущую насадку (E), взяв ее за боковины (рис.1) и настроив
нижний отсек лезвия. Мы рекомендуем начать, выбрав самую длинную - 12
мм, затем заменив на меньшие - 9, 6 или 3 мм, пока не достигните
желаемой длины.
Чтобы снять стригущую насадку, потяните вверх (рис. 2.) Подключите
машинку к соответствующей сети.
Включите машинку, выставив выключатель на положение I (B).
Чтобы выключить машинку, перед отключением прибора от сети выберите
положение 0(B) на переключателе включения.
КАК СТРИЧЬ ВОЛОСЫ:
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И
ОЧИСТКА
Если вы длительное время не собираетесь использовать изделие, для
продления его срока хранения отключите изделие от электросети. Перед
хранением дайте прибору остыть.
Нанесите каплю масла на один из краев лезвий для ухода за ними и
включите устройство на несколько секунд, чтобы масло распределилось.
Это необходимо сделать, когда вы заметите определенные трудности во
время стрижки.
Перед очисткой убедитесь, что прибор отключен от электросети.
Прибор можно очищать только влажной тряпкой, никогда не используйте
для этого химические продукты.
RU
HULLADÉKKEZELÉS
УТИЛИЗАЦИЯ ИЗДЕЛИЯ
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
AF-MANUAL CORTAPELOS ZELMER ZHC6105.pdf 39 12/4/21 15:21
Содержание ZHC6105
Страница 2: ...A D E H G B C I F C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL CORTAPELOS ZELMER ZHC6105 pdf 2 12 4 21 15 21...
Страница 39: ...2000 RU C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL CORTAPELOS ZELMER ZHC6105 pdf 39 12 4 21 15 21...
Страница 41: ...RU C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL CORTAPELOS ZELMER ZHC6105 pdf 41 12 4 21 15 21...
Страница 42: ...2012 19 EU WEEE C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL CORTAPELOS ZELMER ZHC6105 pdf 42 12 4 21 15 21...
Страница 43: ...ZELMER A B C D E F G H 3 8 BG C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL CORTAPELOS ZELMER ZHC6105 pdf 43 12 4 21 15 21...
Страница 44: ...2000 BG C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL CORTAPELOS ZELMER ZHC6105 pdf 44 12 4 21 15 21...
Страница 46: ...BG C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL CORTAPELOS ZELMER ZHC6105 pdf 46 12 4 21 15 21...
Страница 47: ...2012 19 C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL CORTAPELOS ZELMER ZHC6105 pdf 47 12 4 21 15 21...
Страница 49: ...2000 UA C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL CORTAPELOS ZELMER ZHC6105 pdf 49 12 4 21 15 21...
Страница 51: ...UA C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL CORTAPELOS ZELMER ZHC6105 pdf 51 12 4 21 15 21...
Страница 52: ...2012 19 EU WEEE C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL CORTAPELOS ZELMER ZHC6105 pdf 52 12 4 21 15 21...